法语助手
  • 关闭
jì niàn
1. (表示怀念) commémorer
2. (念物) souvenirs; souvenir
3. (用来表示念的) commémoratif, ve



commémorer
célébrer

~大会
meeting en mémoire de
commémoration
séance commémorative




1. souvenir
张照片给你作个~吧.
Prends cette photo comme souvenir.


2. jour commémoratif; anniversaire
一百周年~
centenairecentième anniversaire


其他参考解释:
commémoration
fêter

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

下周一是我父母的结婚日。

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人们喜欢拍下一照片来难忘的瞬间。

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

碑已经竖立有一百多年了。

Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.

为了永远先烈,立了牌。

Il y a un monument commémoratif ici.

有一碑。

On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .

人们在币上刻了提铭。

Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .

请您接受件首饰当作.

C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.

是一个值得的重要日子。

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单一下,仅此而已。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

战争殉难者的演说。

Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.

也为即将逝去的暮秋老人。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一邮票和几张明信片。

Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.

附近的餐厅和品商店天天爆满。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下张照片以我们的会见。

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在品店隔壁。

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来他。

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

个节日是为了耶稣受难三天后复活。

Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !

法殖民时期的物... 法包!

Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.

适合各种会议庆典活动,发放礼品品。

C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.

端午节,是为了一位著名的诗人屈原。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念 的法语例句

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


纪律松懈, 纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册,
jì niàn
1. (表示) commémorer
2. (物) souvenirs; souvenir
3. (用来表示的) commémoratif, ve



commémorer
célébrer

~大会
meeting en mémoire de
commémoration
séance commémorative




1. souvenir
照片给你作个~吧.
Prends cette photo comme souvenir.


2. jour commémoratif; anniversaire
一百周年~
centenairecentième anniversaire


其他参考解释:
commémoration
fêter

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

下周一是我父母的结婚日。

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人们喜欢拍下一些照片来那些难忘的瞬间。

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座碑已经竖立有一百多年了。

Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.

为了永远这些革命先烈,立了这座牌。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座碑。

On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .

人们在币上刻了提铭。

Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .

请您接受这件首饰当作.

C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.

这是一个值得的重要日子。

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单一下,仅此而已。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是战争殉难者的演说。

Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.

也为即将逝去的暮秋老人。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些邮票和信片。

Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.

附近的餐厅和品商店天天爆满。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这照片以我们的会见。

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在品店隔壁。

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来他。

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

这个节日是为了耶稣受难三天后复活。

Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !

法殖民时期的物... 法包!

Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.

适合各种会议庆典活动,发放礼品品。

C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.

端午节,是为了一位著名的诗人屈原。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念 的法语例句

用户正在搜索


倒插门, 倒茬, 倒茶, 倒车, 倒车保险锁闩, 倒车灯, 倒车灯开关, 倒车驾驶, 倒车停靠, 倒车尾灯,

相似单词


纪律松懈, 纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册,
jì niàn
1. (表示怀) commémorer
2. (物) souvenirs; souvenir
3. (用来表示) commémoratif, ve



commémorer
célébrer

~大会
meeting en mémoire de
commémoration
séance commémorative




1. souvenir
这张照片给你作个~吧.
Prends cette photo comme souvenir.


2. jour commémoratif; anniversaire
百周年~
centenairecentième anniversaire


其他参考解释:
commémoration
fêter

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

下周是我父母结婚日。

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人们喜欢拍下些照片来那些难忘瞬间。

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座碑已经竖立有百多年了。

Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.

为了永远这些革命先烈,立了这座牌。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有碑。

On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .

人们在币上刻了提铭。

Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .

请您接受这件首饰当作.

C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.

这是个值得日子。

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单下,仅此而已。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是战争殉难者演说。

Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.

也为即将逝去暮秋老人。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

邮票和几张明信片。

Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.

附近餐厅和品商店天天爆满。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以我们会见。

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在品店隔壁。

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬半身像来他。

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

这个节日是为了耶稣受难三天后复活。

Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !

法殖民时期物... 法包!

Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.

适合各种会议庆典活动,发放礼品品。

C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.

端午节,是为了位著名诗人屈原。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


纪律松懈, 纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册,
jì niàn
1. (表示怀念) commémorer
2. (纪念物) souvenirs; souvenir
3. (用来表示纪念的) commémoratif, ve



commémorer
célébrer

~大会
meeting en mémoire de
commémoration
séance commémorative




1. souvenir
这张照片给你作个~吧.
Prends cette photo comme souvenir.


2. jour commémoratif; anniversaire
一百周年~
centenairecentième anniversaire


其他参考解释:
commémoration
fêter

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

周一是我父母的结婚纪念日。

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人们喜欢拍一些照片来纪念那些难忘的瞬间。

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念经竖立有一百多年了。

Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.

为了永远纪念这些革命先烈,立了这座纪念牌。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座纪念碑。

On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .

人们在纪念币上刻了提铭。

Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .

请您接受这件首饰当作纪念.

C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.

这是一个值得纪念的重要日子。

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单纪念,仅

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是纪念战争殉难者的演说。

Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.

也为纪念即将逝去的暮秋老人。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片。

Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.

附近的餐厅和纪念品商店天天爆满。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收这张照片以纪念我们的会见。

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁。

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来纪念他。

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

这个节日是为了纪念耶稣受难三天后复活。

Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !

法殖民时期的纪念物... 法包!

Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.

适合各种会议庆典活动,发放礼品纪念品。

C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.

端午节,是为了纪念一位著名的诗人屈原。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


纪律松懈, 纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册,
jì niàn
1. (表示怀) commémorer
2. (物) souvenirs; souvenir
3. (用来表示的) commémoratif, ve



commémorer
célébrer

~大会
meeting en mémoire de
commémoration
séance commémorative




1. souvenir
照片给你作个~吧.
Prends cette photo comme souvenir.


2. jour commémoratif; anniversaire
一百周年~
centenairecentième anniversaire


其他参考解释:
commémoration
fêter

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

下周一是我父母的结婚日。

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人们喜欢拍下一些照片来那些难忘的瞬间。

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座碑已经竖立有一百多年了。

Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.

为了永远这些革命先烈,立了这座牌。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座碑。

On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .

人们在币上刻了提铭。

Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .

请您接受这件首饰当作.

C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.

这是一个值得的重要日子。

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单一下,仅此而已。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是战争殉难者的演说。

Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.

也为即将逝去的暮秋老人。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些邮票明信片。

Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.

附近的餐厅品商店天天爆满。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这照片以我们的会见。

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在品店隔壁。

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来他。

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

这个节日是为了耶稣受难三天后复活。

Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !

法殖民时期的物... 法包!

Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.

适合各种会议庆典活动,发放礼品品。

C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.

端午节,是为了一位著名的诗人屈原。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


纪律松懈, 纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册,
jì niàn
1. (表示怀念) commémorer
2. (念物) souvenirs; souvenir
3. (用来表示念的) commémoratif, ve



commémorer
célébrer

~大会
meeting en mémoire de
commémoration
séance commémorative




1. souvenir
这张照片给你作~.
Prends cette photo comme souvenir.


2. jour commémoratif; anniversaire
百周年~
centenairecentième anniversaire


其他参考解释:
commémoration
fêter

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

下周是我父母的结婚日。

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人们喜欢拍下些照片来那些难忘的瞬间。

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座碑已经竖立有百多年了。

Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.

了永远这些革命先烈,立了这座牌。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有碑。

On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .

人们在币上刻了提铭。

Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .

请您接受这件首饰当作.

C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.

这是值得的重要日子。

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单下,仅此而已。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是战争殉难者的演说。

Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.

即将逝去的暮秋老人。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买邮票和几张明信片。

Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.

附近的餐厅和品商店天天爆满。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以我们的会见。

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在品店隔壁。

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来他。

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

节日是耶稣受难三天后复活。

Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !

法殖民时期的物... 法包!

Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.

适合各种会议庆典活动,发放礼品品。

C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.

端午节,是位著名的诗人屈原。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


纪律松懈, 纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册,
jì niàn
1. (表示怀念) commémorer
2. (纪念物) souvenirs; souvenir
3. (用来表示纪念的) commémoratif, ve



commémorer
célébrer

~大会
meeting en mémoire de
commémoration
séance commémorative




1. souvenir
这张照片给你作个~吧.
Prends cette photo comme souvenir.


2. jour commémoratif; anniversaire
一百周年~
centenairecentième anniversaire


其他参考解释:
commémoration
fêter

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

下周一是我父母的结婚纪念日。

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人们喜欢拍下一些照片来纪念那些难忘的瞬间。

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念竖立有一百多年

Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.

永远纪念这些革命先烈,这座纪念牌。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座纪念

On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .

人们在纪念提铭。

Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .

请您接受这件首饰当作纪念.

C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.

这是一个值得纪念的重要日子。

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单纪念一下,仅此而

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是纪念战争殉难者的演说。

Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.

也为纪念即将逝去的暮秋老人。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片。

Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.

附近的餐厅和纪念品商店天天爆满。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念我们的会见。

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁。

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来纪念他。

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

这个节日是为纪念耶稣受难三天后复活。

Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !

法殖民时期的纪念物... 法包!

Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.

适合各种会议庆典活动,发放礼品纪念品。

C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.

端午节,是为纪念一位著名的诗人屈原。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


纪律松懈, 纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册,
jì niàn
1. (表示怀念) commémorer
2. (纪念物) souvenirs; souvenir
3. (用来表示纪念的) commémoratif, ve



commémorer
célébrer

~大会
meeting en mémoire de
commémoration
séance commémorative




1. souvenir
这张照片给你作个~吧.
Prends cette photo comme souvenir.


2. jour commémoratif; anniversaire
一百年~
centenairecentième anniversaire


其他参考解释:
commémoration
fêter

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

一是我父母的结婚纪念日。

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人们喜欢拍一些照片来纪念那些难忘的瞬间。

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念碑已经竖立有一百多年了。

Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.

为了永远纪念这些革命先烈,立了这座纪念牌。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座纪念碑。

On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .

人们在纪念币上刻了提铭。

Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .

请您接受这件首饰当作纪念.

C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.

这是一个值得纪念的重要日子。

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单纪念已。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是纪念战争殉难者的演说。

Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.

也为纪念即将逝去的暮秋老人。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片。

Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.

附近的餐厅和纪念品商店天天爆满。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收这张照片以纪念我们的会见。

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁。

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来纪念他。

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

这个节日是为了纪念耶稣受难三天后复活。

Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !

法殖民时期的纪念物... 法包!

Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.

适合各种会议庆典活动,发放礼品纪念品。

C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.

端午节,是为了纪念一位著名的诗人屈原。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


纪律松懈, 纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册,
jì niàn
1. (表示怀念) commémorer
2. (纪念物) souvenirs; souvenir
3. (用来表示纪念的) commémoratif, ve



commémorer
célébrer

~大会
meeting en mémoire de
commémoration
séance commémorative




1. souvenir
张照片给你作个~吧.
Prends cette photo comme souvenir.


2. jour commémoratif; anniversaire
一百周年~
centenairecentième anniversaire


其他参考解释:
commémoration
fêter

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

下周一是我父母的结婚纪念日。

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人们喜欢拍下一些照片来纪念那些难忘的

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

纪念碑已经竖立有一百多年了。

Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.

为了永远纪念些革命先烈,立了纪念牌。

Il y a un monument commémoratif ici.

有一座纪念碑。

On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .

人们在纪念币上刻了提铭。

Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .

件首饰当作纪念.

C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.

是一个值得纪念的重要日子。

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单纪念一下,仅此而已。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

纪念战争殉难者的演说。

Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.

也为纪念即将逝去的暮秋老人。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片。

Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.

附近的餐厅和纪念品商店天天爆满。

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下张照片以纪念我们的会见。

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在面前,在纪念品店隔壁。

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来纪念他。

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

个节日是为了纪念耶稣难三天后复活。

Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !

法殖民时期的纪念物... 法包!

Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.

适合各种会议庆典活动,发放礼品纪念品。

C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.

端午节,是为了纪念一位著名的诗人屈原。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


纪律松懈, 纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册,