法语助手
  • 关闭

符合历史事实

添加到生词本

être conforme à l'histoire 法 语助 手

Cette formulation serait plus proche de la vérité historique.

这将确符合历史事实

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,而且不符合历史事实

L'Argentine rejette les opinions émises aux paragraphes 5, 87, 103, 104 et 161 du mémorandum concernant les Malvinas car celles-ci sont contraires aux faits historiques.

阿根廷对备忘录第5段、第87段、第103段、第104段和第161段中关于尔维纳斯群岛的观点表示反对,因为这不符合历史事实

M. Lalliot (France) déclare que l'affirmation dans la première phrase du paragraphe 61, à savoir que "les monopoles (de quelque catégorie qu'ils relèvent) se sont révélés néfastes pour l'économie" est historiquement inexacte.

Lalliot先生(法国)说,第61段第一句中的陈述即“据发现(不管任的)垄断都会对经济产生不利效果”不符合历史事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符合历史事实 的法语例句

用户正在搜索


témiskamite, témixtion, Temnospondyles, témoignage, témoigner, témoigner (de), témoin, tempe, tempera, tempérament,

相似单词


符合规则的, 符合化学式, 符合货样品质, 符合教规的, 符合科学规律的, 符合历史事实, 符合立宪政体的, 符合实际情况, 符合使徒使命的, 符合事实的,
être conforme à l'histoire 法 语助 手

Cette formulation serait plus proche de la vérité historique.

这将确保完全事实

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,而且不事实

L'Argentine rejette les opinions émises aux paragraphes 5, 87, 103, 104 et 161 du mémorandum concernant les Malvinas car celles-ci sont contraires aux faits historiques.

阿根廷对备忘录第5段、第87段、第103段、第104段和第161段中关于尔维纳斯群岛的观点表示反对,因为这不事实

M. Lalliot (France) déclare que l'affirmation dans la première phrase du paragraphe 61, à savoir que "les monopoles (de quelque catégorie qu'ils relèvent) se sont révélés néfastes pour l'économie" est historiquement inexacte.

Lalliot先生(法国)说,第61段第一句中的陈述即“据发现(不管任何形式的)垄断都会对经济产生不利效果”不事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符合历史事实 的法语例句

用户正在搜索


temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité, temporel,

相似单词


符合规则的, 符合化学式, 符合货样品质, 符合教规的, 符合科学规律的, 符合历史事实, 符合立宪政体的, 符合实际情况, 符合使徒使命的, 符合事实的,
être conforme à l'histoire 法 语助 手

Cette formulation serait plus proche de la vérité historique.

这将确保完全符合历史事实

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反且不符合历史事实

L'Argentine rejette les opinions émises aux paragraphes 5, 87, 103, 104 et 161 du mémorandum concernant les Malvinas car celles-ci sont contraires aux faits historiques.

阿根廷对备忘录587103104161中关于尔维纳斯群岛的观点表示反对,因为这不符合历史事实

M. Lalliot (France) déclare que l'affirmation dans la première phrase du paragraphe 61, à savoir que "les monopoles (de quelque catégorie qu'ils relèvent) se sont révélés néfastes pour l'économie" est historiquement inexacte.

Lalliot先生(法国)说,61句中的陈述即“据发现(不管任何形式的)垄断都会对经济产生不利效果”不符合历史事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符合历史事实 的法语例句

用户正在搜索


temps en temps (de ~), temps utile de transit, tempura, tenable, tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille,

相似单词


符合规则的, 符合化学式, 符合货样品质, 符合教规的, 符合科学规律的, 符合历史事实, 符合立宪政体的, 符合实际情况, 符合使徒使命的, 符合事实的,
être conforme à l'histoire 法 语助 手

Cette formulation serait plus proche de la vérité historique.

完全符合历史事实

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,而且不符合历史事实

L'Argentine rejette les opinions émises aux paragraphes 5, 87, 103, 104 et 161 du mémorandum concernant les Malvinas car celles-ci sont contraires aux faits historiques.

阿根廷对备忘录第5段、第87段、第103段、第104段和第161段中关于尔维纳斯群岛观点表示反对,因为这不符合历史事实

M. Lalliot (France) déclare que l'affirmation dans la première phrase du paragraphe 61, à savoir que "les monopoles (de quelque catégorie qu'ils relèvent) se sont révélés néfastes pour l'économie" est historiquement inexacte.

Lalliot先生(法国)说,第61段第一句中陈述即“据发现(不管任何形断都会对经济产生不利效果”不符合历史事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符合历史事实 的法语例句

用户正在搜索


tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender, tenderie, tendeur, tendineuse, tendineux, tendinite,

相似单词


符合规则的, 符合化学式, 符合货样品质, 符合教规的, 符合科学规律的, 符合历史事实, 符合立宪政体的, 符合实际情况, 符合使徒使命的, 符合事实的,
être conforme à l'histoire 法 语助 手

Cette formulation serait plus proche de la vérité historique.

这将确保完全符合历史事实

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,而且不符合历史事实

L'Argentine rejette les opinions émises aux paragraphes 5, 87, 103, 104 et 161 du mémorandum concernant les Malvinas car celles-ci sont contraires aux faits historiques.

阿根廷对备忘录第5段、第87段、第103段、第104段和第161段中关于尔维纳斯群岛的观点表示反对,因为这不符合历史事实

M. Lalliot (France) déclare que l'affirmation dans la première phrase du paragraphe 61, à savoir que "les monopoles (de quelque catégorie qu'ils relèvent) se sont révélés néfastes pour l'économie" est historiquement inexacte.

Lalliot先生(法国)说,第61段第一句中的陈述即“据发现(不管任何形式的)垄断都会对经济产生不”不符合历史事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符合历史事实 的法语例句

用户正在搜索


ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme, teneur, teneurmètre, tengérite, ténia, téniase,

相似单词


符合规则的, 符合化学式, 符合货样品质, 符合教规的, 符合科学规律的, 符合历史事实, 符合立宪政体的, 符合实际情况, 符合使徒使命的, 符合事实的,
être conforme à l'histoire 法 语助 手

Cette formulation serait plus proche de la vérité historique.

这将确保完全历史事实

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,而且历史事实

L'Argentine rejette les opinions émises aux paragraphes 5, 87, 103, 104 et 161 du mémorandum concernant les Malvinas car celles-ci sont contraires aux faits historiques.

阿根忘录第5段、第87段、第103段、第104段和第161段中关于尔维纳斯群岛的观点表示反,因为这历史事实

M. Lalliot (France) déclare que l'affirmation dans la première phrase du paragraphe 61, à savoir que "les monopoles (de quelque catégorie qu'ils relèvent) se sont révélés néfastes pour l'économie" est historiquement inexacte.

Lalliot先生(法国)说,第61段第一句中的陈述即“据发现(管任何形式的)垄断都会经济产生利效果”历史事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符合历史事实 的法语例句

用户正在搜索


tennisman, tennistique, téno, ténolyse, tenon, ténonite, tenonner, ténoplastie, ténor, ténorino,

相似单词


符合规则的, 符合化学式, 符合货样品质, 符合教规的, 符合科学规律的, 符合历史事实, 符合立宪政体的, 符合实际情况, 符合使徒使命的, 符合事实的,
être conforme à l'histoire 法 语助 手

Cette formulation serait plus proche de la vérité historique.

这将确保历史事实

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,而且不历史事实

L'Argentine rejette les opinions émises aux paragraphes 5, 87, 103, 104 et 161 du mémorandum concernant les Malvinas car celles-ci sont contraires aux faits historiques.

阿根廷对备忘录第5段、第87段、第103段、第104段和第161段中关于尔维纳斯群岛的观点表示反对,因为这不历史事实

M. Lalliot (France) déclare que l'affirmation dans la première phrase du paragraphe 61, à savoir que "les monopoles (de quelque catégorie qu'ils relèvent) se sont révélés néfastes pour l'économie" est historiquement inexacte.

Lalliot先生(法国)说,第61段第一句中的陈述即“据发现(不管式的)垄断都会对经济产生不利效果”不历史事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符合历史事实 的法语例句

用户正在搜索


tensimètre, tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson,

相似单词


符合规则的, 符合化学式, 符合货样品质, 符合教规的, 符合科学规律的, 符合历史事实, 符合立宪政体的, 符合实际情况, 符合使徒使命的, 符合事实的,
être conforme à l'histoire 法 语助 手

Cette formulation serait plus proche de la vérité historique.

这将确保完全符合历史事实

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反且不符合历史事实

L'Argentine rejette les opinions émises aux paragraphes 5, 87, 103, 104 et 161 du mémorandum concernant les Malvinas car celles-ci sont contraires aux faits historiques.

阿根廷对备忘录587103104161中关于尔维纳斯群岛的观点表示反对,因为这不符合历史事实

M. Lalliot (France) déclare que l'affirmation dans la première phrase du paragraphe 61, à savoir que "les monopoles (de quelque catégorie qu'ils relèvent) se sont révélés néfastes pour l'économie" est historiquement inexacte.

Lalliot先生(法国)说,61句中的陈述即“据发现(不管任何形式的)垄断都会对经济产生不利效果”不符合历史事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符合历史事实 的法语例句

用户正在搜索


tentatrice, tente, tente-abri, tenter, tenthrède, tenthrédinidé, tentoriel, tenture, tenu, ténu,

相似单词


符合规则的, 符合化学式, 符合货样品质, 符合教规的, 符合科学规律的, 符合历史事实, 符合立宪政体的, 符合实际情况, 符合使徒使命的, 符合事实的,
être conforme à l'histoire 法 语助 手

Cette formulation serait plus proche de la vérité historique.

将确保完全符合历史事实

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

种说法起反作用,而且符合历史事实

L'Argentine rejette les opinions émises aux paragraphes 5, 87, 103, 104 et 161 du mémorandum concernant les Malvinas car celles-ci sont contraires aux faits historiques.

阿根廷对第5段、第87段、第103段、第104段和第161段中关于尔维纳斯群岛的观点表示反对,因符合历史事实

M. Lalliot (France) déclare que l'affirmation dans la première phrase du paragraphe 61, à savoir que "les monopoles (de quelque catégorie qu'ils relèvent) se sont révélés néfastes pour l'économie" est historiquement inexacte.

Lalliot先生(法国)说,第61段第一句中的陈述即“据发现(管任何形式的)垄断都会对经济产生利效果”符合历史事实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符合历史事实 的法语例句

用户正在搜索


tépale, tephigramme, tephillim, tephillin, téphra, téphrine, téphrite, téphritique, téphritoïde, téphrochronologie,

相似单词


符合规则的, 符合化学式, 符合货样品质, 符合教规的, 符合科学规律的, 符合历史事实, 符合立宪政体的, 符合实际情况, 符合使徒使命的, 符合事实的,