法语助手
  • 关闭

vaste et déferlant à l'infini~的长江le grand et puissant fleuve Changjiang(Yangtsé) 法语 助 手 版 权 所 有

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

江声浩荡,自屋后上升。

Ces derniers jours, le soleil brille et les températures remontent. C'est le temps idéal pour une promenade dans le parc afin de profiter du soleil, accompagnés de nos chiens !

春光明媚,温度渐升,太阳公公还要常常把温暖的阳光洒来勾引我本来就的心!看到这么好的天气,加上已经闭关好几日,于憋不住啦,带上狗狗们我们一家浩浩荡荡地

D'une part, nous sommes témoins de la montée inéluctable de l'intégration avec l'accélération du progrès technologique, et de l'amélioration des moyens de communication. De l'autre, des États souverains tombent en morceaux, et il s'agit précisément de pays qui par leur composition pluriethnique et multiculturelle, seraient la base la plus naturelle d'une intégration plus vaste.

一方面,我们看到不可阻挡的一体化潮流,随着新技术和通讯方式的改进而日益浩荡;另一方面,主权国家却遭到分割,而被分割的恰恰是一些多民族多文化的国家,它们本可构成更广泛融合的最自然的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浩荡 的法语例句

用户正在搜索


épirogénétique, épirogénie, épirogénique, épirote, épisclérite, épiscléritis, épiscopal, épiscopalien, épiscopalisme, épiscopat,

相似单词


耗子见到猫, 耗子窟窿, , 浩博, 浩大, 浩荡, 浩荡的长江, 浩繁, 浩瀚, 浩瀚的大海,

vaste et déferlant à l'infini~的长江le grand et puissant fleuve Changjiang(Yangtsé) 法语 助 手 版 权 所 有

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

江声浩荡,自屋后上升。

Ces derniers jours, le soleil brille et les températures remontent. C'est le temps idéal pour une promenade dans le parc afin de profiter du soleil, accompagnés de nos chiens !

春光明媚,温度渐升,太阳公公还要常常把温暖的阳光洒出来勾引我本来就蠢蠢欲动的心!看到这么好的天气,加上已经闭关好几日,于憋不住啦,带上狗狗们我们一家浩浩荡荡地出游喽!

D'une part, nous sommes témoins de la montée inéluctable de l'intégration avec l'accélération du progrès technologique, et de l'amélioration des moyens de communication. De l'autre, des États souverains tombent en morceaux, et il s'agit précisément de pays qui par leur composition pluriethnique et multiculturelle, seraient la base la plus naturelle d'une intégration plus vaste.

一方面,我们看到不可阻挡的一体化潮流,随着新技术和通讯方式的改进日益浩荡;另一方面,主权国家却遭到分的恰恰是一些多民族多文化的国家,它们本可构成更广泛融合的最自然的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浩荡 的法语例句

用户正在搜索


épisome, épisomique, épispadias, épispastique, épisperme, épispermique, épisphærite, épissage, épisser, épissoir,

相似单词


耗子见到猫, 耗子窟窿, , 浩博, 浩大, 浩荡, 浩荡的长江, 浩繁, 浩瀚, 浩瀚的大海,

vaste et déferlant à l'infini~的长le grand et puissant fleuve Changjiang(Yangtsé) 法语 助 手 版 权 所 有

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

,自屋后上升。

Ces derniers jours, le soleil brille et les températures remontent. C'est le temps idéal pour une promenade dans le parc afin de profiter du soleil, accompagnés de nos chiens !

春光明媚,温度渐升,太阳公公还要常常把温暖的阳光洒出来勾引我本来就蠢蠢欲动的心!看到这么好的天气,加上已经闭关好几日,于憋不住啦,带上狗狗们我们一家荡地出游喽!

D'une part, nous sommes témoins de la montée inéluctable de l'intégration avec l'accélération du progrès technologique, et de l'amélioration des moyens de communication. De l'autre, des États souverains tombent en morceaux, et il s'agit précisément de pays qui par leur composition pluriethnique et multiculturelle, seraient la base la plus naturelle d'une intégration plus vaste.

一方,我们看到不可阻挡的一体化潮流,随着新技术和通讯方式的改进而日益;另一方权国家却遭到分割,而被分割的恰恰是一些多民族多文化的国家,它们本可构成更广泛融合的最自然的基础。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浩荡 的法语例句

用户正在搜索


épistémologiste, épistémologue, épistérol, épisthotonos, épistolaire, épistoler, épistolier, épistolite, épistome, épistrophée,

相似单词


耗子见到猫, 耗子窟窿, , 浩博, 浩大, 浩荡, 浩荡的长江, 浩繁, 浩瀚, 浩瀚的大海,

vaste et déferlant à l'infini~长江le grand et puissant fleuve Changjiang(Yangtsé) 法语 助 手 版 权 所 有

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

江声浩荡,自屋后上升。

Ces derniers jours, le soleil brille et les températures remontent. C'est le temps idéal pour une promenade dans le parc afin de profiter du soleil, accompagnés de nos chiens !

明媚,温度渐升,太公公还要常常把温暖洒出来勾引我本来就蠢蠢欲动心!看到这么好天气,加上已经闭关好几日,于憋不住啦,带上狗狗们我们家浩浩荡荡地出游喽!

D'une part, nous sommes témoins de la montée inéluctable de l'intégration avec l'accélération du progrès technologique, et de l'amélioration des moyens de communication. De l'autre, des États souverains tombent en morceaux, et il s'agit précisément de pays qui par leur composition pluriethnique et multiculturelle, seraient la base la plus naturelle d'une intégration plus vaste.

方面,我们看到不可阻体化潮流,随着新技术和通讯方式改进而日益浩荡;另方面,主权国家却遭到分割,而被分割恰恰是些多民族多文化国家,它们本可构成更广泛融合最自然基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浩荡 的法语例句

用户正在搜索


épitendon, épitestostérone, épitétracycline, épithalame, épithalamus, épithéépithéépithélisation, épithélial, épithéliale, épithélioïde, épithéliolyse,

相似单词


耗子见到猫, 耗子窟窿, , 浩博, 浩大, 浩荡, 浩荡的长江, 浩繁, 浩瀚, 浩瀚的大海,

vaste et déferlant à l'infini~的长江le grand et puissant fleuve Changjiang(Yangtsé) 法语 助 手 版 权 所 有

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

江声浩荡,自屋后升。

Ces derniers jours, le soleil brille et les températures remontent. C'est le temps idéal pour une promenade dans le parc afin de profiter du soleil, accompagnés de nos chiens !

春光明媚,温度渐升,太阳公公还要常常把温暖的阳光洒出来勾引我本来就蠢蠢欲动的心!看到这么好的天气,加闭关好几日,于憋不住啦,们我们一家浩浩荡荡地出游喽!

D'une part, nous sommes témoins de la montée inéluctable de l'intégration avec l'accélération du progrès technologique, et de l'amélioration des moyens de communication. De l'autre, des États souverains tombent en morceaux, et il s'agit précisément de pays qui par leur composition pluriethnique et multiculturelle, seraient la base la plus naturelle d'une intégration plus vaste.

一方面,我们看到不可阻挡的一体化潮流,随着新技术和通讯方式的改进而日益浩荡;另一方面,主权国家却遭到分割,而被分割的恰恰是一些多民族多文化的国家,它们本可构成更广泛融合的最自然的基础。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浩荡 的法语例句

用户正在搜索


épithermal, épithermique, épithésiste, épithète, épithyte, épitoge, épitomé, épitomsonite, Epitonium, épître,

相似单词


耗子见到猫, 耗子窟窿, , 浩博, 浩大, 浩荡, 浩荡的长江, 浩繁, 浩瀚, 浩瀚的大海,

vaste et déferlant à l'infini~长江le grand et puissant fleuve Changjiang(Yangtsé) 法语 助 手 版 权 所 有

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

江声,自屋后上升。

Ces derniers jours, le soleil brille et les températures remontent. C'est le temps idéal pour une promenade dans le parc afin de profiter du soleil, accompagnés de nos chiens !

春光明媚,温度渐升,太阳公公还要常常把温暖阳光洒出来勾引我本来就蠢蠢欲动到这么好天气,加上已经闭关好几日,于憋不住啦,带上狗狗们我们一家浩出游喽!

D'une part, nous sommes témoins de la montée inéluctable de l'intégration avec l'accélération du progrès technologique, et de l'amélioration des moyens de communication. De l'autre, des États souverains tombent en morceaux, et il s'agit précisément de pays qui par leur composition pluriethnique et multiculturelle, seraient la base la plus naturelle d'une intégration plus vaste.

一方面,我们到不可阻挡一体化潮流,随着新技术和通讯方式改进而日益;另一方面,主权国家却遭到分割,而被分割恰恰是一些多民族多文化国家,它们本可构成更广泛融合最自然基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浩荡 的法语例句

用户正在搜索


épizone, épizoonose, épizootie, épizootique, éplepsie de petit mal/absence, éploré, éployé, éployée, éployer, épluchage,

相似单词


耗子见到猫, 耗子窟窿, , 浩博, 浩大, 浩荡, 浩荡的长江, 浩繁, 浩瀚, 浩瀚的大海,

vaste et déferlant à l'infini~的长江le grand et puissant fleuve Changjiang(Yangtsé) 法语 助 手 版 权 所 有

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

江声,自屋

Ces derniers jours, le soleil brille et les températures remontent. C'est le temps idéal pour une promenade dans le parc afin de profiter du soleil, accompagnés de nos chiens !

春光明媚,温度渐,太阳公公还要常常把温暖的阳光洒出来勾引我本来就蠢蠢欲动的心!看到这么好的天气,加已经闭关好几日,于憋不住啦,带狗狗们我们一家地出游喽!

D'une part, nous sommes témoins de la montée inéluctable de l'intégration avec l'accélération du progrès technologique, et de l'amélioration des moyens de communication. De l'autre, des États souverains tombent en morceaux, et il s'agit précisément de pays qui par leur composition pluriethnique et multiculturelle, seraient la base la plus naturelle d'une intégration plus vaste.

一方面,我们看到不可阻挡的一体化潮流,随着新技术和通讯方式的改进而日;另一方面,主权国家却遭到分割,而被分割的恰恰是一些多民族多文化的国家,它们本可构成更广泛融合的最自然的基础。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浩荡 的法语例句

用户正在搜索


épointé, épointement, épointer, épois, époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte,

相似单词


耗子见到猫, 耗子窟窿, , 浩博, 浩大, 浩荡, 浩荡的长江, 浩繁, 浩瀚, 浩瀚的大海,

vaste et déferlant à l'infini~长江le grand et puissant fleuve Changjiang(Yangtsé) 法语 助 手 版 权 所 有

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

江声浩荡,自屋后上升。

Ces derniers jours, le soleil brille et les températures remontent. C'est le temps idéal pour une promenade dans le parc afin de profiter du soleil, accompagnés de nos chiens !

春光明媚,升,太阳公公还要常常把阳光洒出来勾引我本来就蠢蠢欲动心!看到这么好天气,加上已经闭关好几日,于憋不住啦,带上狗狗们我们一家浩浩荡荡地出游喽!

D'une part, nous sommes témoins de la montée inéluctable de l'intégration avec l'accélération du progrès technologique, et de l'amélioration des moyens de communication. De l'autre, des États souverains tombent en morceaux, et il s'agit précisément de pays qui par leur composition pluriethnique et multiculturelle, seraient la base la plus naturelle d'une intégration plus vaste.

面,我们看到不可阻挡一体化潮流,随着新技术和通讯改进而日益浩荡;另一面,主权国家却遭到分割,而被分割恰恰是一些多民族多文化国家,它们本可构成更广泛融合最自然基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浩荡 的法语例句

用户正在搜索


épouffer, épouillage, épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage,

相似单词


耗子见到猫, 耗子窟窿, , 浩博, 浩大, 浩荡, 浩荡的长江, 浩繁, 浩瀚, 浩瀚的大海,

vaste et déferlant à l'infini~的长江le grand et puissant fleuve Changjiang(Yangtsé) 法语 助 手 版 权 所 有

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

江声浩荡,自屋后上升。

Ces derniers jours, le soleil brille et les températures remontent. C'est le temps idéal pour une promenade dans le parc afin de profiter du soleil, accompagnés de nos chiens !

春光明媚,温度渐升,太阳公公还要常常把温暖的阳光洒出来勾引我本来就蠢蠢欲动的心!看到这么好的天气,加上已经闭关好几日,于憋不住啦,带上狗狗们我们一家浩浩荡荡地出游喽!

D'une part, nous sommes témoins de la montée inéluctable de l'intégration avec l'accélération du progrès technologique, et de l'amélioration des moyens de communication. De l'autre, des États souverains tombent en morceaux, et il s'agit précisément de pays qui par leur composition pluriethnique et multiculturelle, seraient la base la plus naturelle d'une intégration plus vaste.

一方面,我们看到不可阻挡的一体化潮流,随着新技术和通讯方式的改进日益浩荡;另一方面,主权国家却遭到的恰恰是一些多民族多文化的国家,它们本可构成更广泛融合的最自然的基础。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浩荡 的法语例句

用户正在搜索


épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation, époxyde,

相似单词


耗子见到猫, 耗子窟窿, , 浩博, 浩大, 浩荡, 浩荡的长江, 浩繁, 浩瀚, 浩瀚的大海,

vaste et déferlant à l'infini~的长江le grand et puissant fleuve Changjiang(Yangtsé) 法语 助 手 版 权 所 有

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

江声浩荡,自屋后上

Ces derniers jours, le soleil brille et les températures remontent. C'est le temps idéal pour une promenade dans le parc afin de profiter du soleil, accompagnés de nos chiens !

春光明媚,温度渐公公还要常常把温暖的光洒出来勾引我本来就蠢蠢欲动的心!看到这么好的天气,加上已经闭关好几日,于憋不住啦,带上狗狗们我们一家浩浩荡荡地出游喽!

D'une part, nous sommes témoins de la montée inéluctable de l'intégration avec l'accélération du progrès technologique, et de l'amélioration des moyens de communication. De l'autre, des États souverains tombent en morceaux, et il s'agit précisément de pays qui par leur composition pluriethnique et multiculturelle, seraient la base la plus naturelle d'une intégration plus vaste.

一方面,我们看到不可阻挡的一体化潮流,随着新技术方式的改进而日益浩荡;另一方面,主权国家却遭到分割,而被分割的恰恰是一些多民族多文化的国家,它们本可构成更广泛融合的最自然的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浩荡 的法语例句

用户正在搜索


éprouvant, éprouvé, éprouver, éprouvette, EPS, epsilon, epsilonmètre, epsomite, Eptatretus, Eptesicus,

相似单词


耗子见到猫, 耗子窟窿, , 浩博, 浩大, 浩荡, 浩荡的长江, 浩繁, 浩瀚, 浩瀚的大海,