3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇和金融服务公司。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是外汇和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的方式对各银行和外汇的活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息中心或其他主管局收到的可疑交易报告的数量,特别是保险业、外汇
和证券公司提供的可疑交易报告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利中央银行没有授权律师和不动产经纪人
展金融活动。 中央银行向在利
展业务的商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇
和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外汇
转来的这些现金或旅行支票,则有关此种交易的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是外汇兑换处和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的方式对各银行和外汇兑换处的活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息其他主管
局收到的
易报告的数量,特别是保险业、外汇兑换处和证券公司提供的
易报告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。
央银行向在利比亚开展业务的商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇兑换处和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔等值外币现金
旅行支票,
从外汇兑换处转来的这些现金
旅行支票,则有关此种
易的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是外汇兑换处和金融服。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的方式对各行和外汇兑换处的活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息心或其他主管
局收到的可疑交易报告的数量,特别是保险业、外汇兑换处和证券
提供的可疑交易报告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。
行向在利比亚开展业
的商业
行、专门
行、外国
行支行和代表以及外汇兑换处和金融服
签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外汇兑换处转来的这些现金或旅行支票,则有关此种交易的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这是外汇兑换处和
服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查方式对各银行和外汇兑换处
动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息中心或其他主管局收到
可疑交易报告
数量,特别是保险业、外汇兑换处和证券公司提供
可疑交易报告
数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师和不动产经纪人开展动。 中央银行向在利比亚开展业务
商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇兑换处和
服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币现或旅行支票,或从外汇兑换处转来
这些现
或旅行支票,则有关此种交易
表格必须填好,存放在特别
夹子
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指是外汇兑换处和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查方式对各银行和外汇兑换处
活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息中心主管
局收
疑交易报告
数量,特别是保险业、外汇兑换处和证券公司提供
疑交易报告
数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。 中央银行向在利比亚开展业务商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇兑换处和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔等值外币现金
旅行支票,
从外汇兑换处转来
这些现金
旅行支票,则有关此种交易
表格必须填好,存放在特别
夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是外汇兑换处和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的方式对各银行和外汇兑换处的活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息其他主管
局收到的
易报告的数量,特别是保险业、外汇兑换处和证券公司提供的
易报告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。
央银行向在利比亚开展业务的商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇兑换处和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔等值外币现金
旅行支票,
从外汇兑换处转来的这些现金
旅行支票,则有关此种
易的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是外汇兑换处和金融服。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的方式对各行和外汇兑换处的活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息心或其他主管
局收到的可疑交易报告的数量,特别是保险业、外汇兑换处和证券
提供的可疑交易报告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。
行向在利比亚开展业
的商业
行、专门
行、外国
行支行和代表以及外汇兑换处和金融服
签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外汇兑换处转来的这些现金或旅行支票,则有关此种交易的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服务公。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指是外汇兑换处和金融服务公
。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查方式对各银行和外汇兑换处
进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会信息中心或其他主管
局收到
可疑交易报告
数量,特别是保险业、外汇兑换处和证券公
可疑交易报告
数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师和不产经纪人开展金融
。 中央银行向在利比亚开展业务
商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇兑换处和金融服务公
签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外汇兑换处转来这些现金或旅行支票,则有关此种交易
表格必须填好,存放在特别
夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是外汇兑换处和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的方式对各银行和外汇兑换处的活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供心或其他主管
局收到的可疑
告的数量,特别是保险业、外汇兑换处和证券公司提供的可疑
告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。
央银行向在利比亚开展业务的商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇兑换处和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外汇兑换处转来的这些现金或旅行支票,则有关此种的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
汇兑换处和金融服
公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指是
汇兑换处和金融服
公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查方式对各银行和
汇兑换处
活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息中心或其他主管局收到
可疑交易报告
数量,特别是保险业、
汇兑换处和证券公司提供
可疑交易报告
数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。 中央银行向在利比亚开展业商业银行、专门银行、
国银行支行和代表以及
汇兑换处和金融服
公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值币现金或旅行支票,或从
汇兑换处转来
这些现金或旅行支票,则有关此种交易
表格必须填好,存放在特别
夹子里。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。