法语助手
  • 关闭
lái fǎng
visiter; passer voir quelqu'un; rendre visite à quelqu'un

Il reçoit visite sur visite.

他接待一次又一次来访

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访

Merci à toi pour ta visite, bonne année.

来访,新年快乐。

Elle fera bonne impression pour les visiteurs.

它会给来访者留下好印象。业。

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.

接待来访是我职责之一,在我职责范围内。

Bienvenue à la visite, nous notre meilleur service et de l'attitude de votre coopération!

欢迎来访,我们将以我们最好务态度和您合作!

On ne reçoit pas aujourd'hui.

今天不接待来访

L'envoi d'invitations aux mécanismes thématiques constituait une forme de coopération.

专题机制发出来访邀请只是一种合作形式。

Il ne s'y est pas rendu comme un touriste ou un visiteur ordinaire.

他不是作为普通来访者或游客前往那里。

Les consultations nationales concernant les visites de plusieurs rapporteurs spéciaux ont été intensifiées.

有关接受特别报告员来访国内协商已加紧。

D'autres sont envoyés en poste au port maritime lorsque des bateaux de croisière sont attendus.

游轮如期来访时,移民官员就在港口守候。

Le Service de documentation accueille chaque année plus de 1 500 visiteurs.

文件股每年为1 500多名来访务。

Dans les centres communautaires, elles reçoivent les visiteurs venus assister à diverses manifestations.

她们在社区俱乐部招待在不同活动期间来访者。

Les détenus devraient être autorisés à communiquer librement et en toute confidentialité avec leurs visiteurs.

囚犯应有权与来访者自由交流并且完全保密。

Elle a adressé aux procédures spéciales des Nations Unies une invitation permanente sur son territoire.

法国向联合国特别程序发出了来访本国长期邀请。

Il ne peut en outre recevoir aucun visiteur à l'exception des membres de sa famille.

除了他家属以外,他也不得接待任何来访者。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后某个时候来访

Treize centres ont fait état de moins de 100 visiteurs par mois.

十三个中心报告说,每月来访者不到100人。

Le site de l'Office à Nairobi ne présenterait donc qu'un intérêt limité pour les visiteurs.

这些因素将减少内罗毕办事处大院对来访吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来访 的法语例句

用户正在搜索


Le bel, Le brun, le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement,

相似单词


来得早不如来得巧, 来得正好, 来电, 来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来复电路, 来复枪, 来复枪瞄准器, 来复式电路,
lái fǎng
visiter; passer voir quelqu'un; rendre visite à quelqu'un

Il reçoit visite sur visite.

他接待一次又一次来访

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访

Merci à toi pour ta visite, bonne année.

谢谢你来访,新年快乐。

Elle fera bonne impression pour les visiteurs.

它会给来访者留下好印象。业。

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.

接待来访责之一,在责范围内。

Bienvenue à la visite, nous notre meilleur service et de l'attitude de votre coopération!

欢迎来访,们将以们最好服务态度和您合作!

On ne reçoit pas aujourd'hui.

今天不接待来访

L'envoi d'invitations aux mécanismes thématiques constituait une forme de coopération.

专题机制发出来访邀请只是一种合作形式。

Il ne s'y est pas rendu comme un touriste ou un visiteur ordinaire.

他不是作为普通来访者或游客前往那里。

Les consultations nationales concernant les visites de plusieurs rapporteurs spéciaux ont été intensifiées.

有关接受告员来访国内协商已加紧。

D'autres sont envoyés en poste au port maritime lorsque des bateaux de croisière sont attendus.

游轮如期来访时,移民官员就在港口守候。

Le Service de documentation accueille chaque année plus de 1 500 visiteurs.

文件股每年为1 500多名来访者提供服务。

Dans les centres communautaires, elles reçoivent les visiteurs venus assister à diverses manifestations.

她们在社区俱乐部招待在不同活动期间来访者。

Les détenus devraient être autorisés à communiquer librement et en toute confidentialité avec leurs visiteurs.

囚犯应有权与来访者自由交流并且完全保密。

Elle a adressé aux procédures spéciales des Nations Unies une invitation permanente sur son territoire.

法国向联合国程序发出了来访本国长期邀请。

Il ne peut en outre recevoir aucun visiteur à l'exception des membres de sa famille.

除了他家属以外,他也不得接待任何来访者。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后某个时候来访

Treize centres ont fait état de moins de 100 visiteurs par mois.

十三个中心告说,每月来访者不到100人。

Le site de l'Office à Nairobi ne présenterait donc qu'un intérêt limité pour les visiteurs.

这些因素将减少内罗毕办事处大院对来访吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 来访 的法语例句

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


来得早不如来得巧, 来得正好, 来电, 来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来复电路, 来复枪, 来复枪瞄准器, 来复式电路,
lái fǎng
visiter; passer voir quelqu'un; rendre visite à quelqu'un

Il reçoit visite sur visite.

接待一次又一次的来访

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可来访

Merci à toi pour ta visite, bonne année.

谢谢你的来访,新年快乐。

Elle fera bonne impression pour les visiteurs.

它会给来访者留下印象。业。

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.

接待来访是我的职责之一,在我的职责范围内。

Bienvenue à la visite, nous notre meilleur service et de l'attitude de votre coopération!

欢迎来访,我将以我的服务态度和您合作!

On ne reçoit pas aujourd'hui.

今天接待来访

L'envoi d'invitations aux mécanismes thématiques constituait une forme de coopération.

专题机制发出来访邀请只是一种合作形

Il ne s'y est pas rendu comme un touriste ou un visiteur ordinaire.

是作为普通的来访者或游客前往那里。

Les consultations nationales concernant les visites de plusieurs rapporteurs spéciaux ont été intensifiées.

有关接受特别报告员来访的国内协商已加紧。

D'autres sont envoyés en poste au port maritime lorsque des bateaux de croisière sont attendus.

游轮如期来访时,移民官员就在港口守候。

Le Service de documentation accueille chaque année plus de 1 500 visiteurs.

文件股每年为1 500多名来访者提供服务。

Dans les centres communautaires, elles reçoivent les visiteurs venus assister à diverses manifestations.

在社区俱乐部招待在同活动期间的来访者。

Les détenus devraient être autorisés à communiquer librement et en toute confidentialité avec leurs visiteurs.

囚犯应有权与来访者自由交流并且完全保密。

Elle a adressé aux procédures spéciales des Nations Unies une invitation permanente sur son territoire.

法国向联合国特别程序发出了来访本国的长期邀请。

Il ne peut en outre recevoir aucun visiteur à l'exception des membres de sa famille.

除了的家属以外,得接待任何来访者。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后的某个时候来访

Treize centres ont fait état de moins de 100 visiteurs par mois.

十三个中心报告说,每月来访到100人。

Le site de l'Office à Nairobi ne présenterait donc qu'un intérêt limité pour les visiteurs.

这些因素将减少内罗毕办事处大院对来访者的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 来访 的法语例句

用户正在搜索


le vôtre, LEA, Léa, leader, leadership, leadhillite, léalimentation, Léandre, leasing, Léautaud,

相似单词


来得早不如来得巧, 来得正好, 来电, 来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来复电路, 来复枪, 来复枪瞄准器, 来复式电路,
lái fǎng
visiter; passer voir quelqu'un; rendre visite à quelqu'un

Il reçoit visite sur visite.

他接待一次又一次的

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必

Merci à toi pour ta visite, bonne année.

你的,新年快乐。

Elle fera bonne impression pour les visiteurs.

它会给者留下好印象。业。

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商电洽谈合作。

Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.

接待是我的职责之一,在我的职责范围内。

Bienvenue à la visite, nous notre meilleur service et de l'attitude de votre coopération!

欢迎,我将以我最好的服态度和您合作!

On ne reçoit pas aujourd'hui.

今天不接待

L'envoi d'invitations aux mécanismes thématiques constituait une forme de coopération.

专题机制发出邀请只是一种合作形式。

Il ne s'y est pas rendu comme un touriste ou un visiteur ordinaire.

他不是作为普通的者或游客前往那里。

Les consultations nationales concernant les visites de plusieurs rapporteurs spéciaux ont été intensifiées.

有关接受特别报告员的国内协商已加紧。

D'autres sont envoyés en poste au port maritime lorsque des bateaux de croisière sont attendus.

游轮如期时,移民官员就在港口守候。

Le Service de documentation accueille chaque année plus de 1 500 visiteurs.

文件股每年为1 500多名者提供服

Dans les centres communautaires, elles reçoivent les visiteurs venus assister à diverses manifestations.

在社区俱乐部招待在不同活动期间的者。

Les détenus devraient être autorisés à communiquer librement et en toute confidentialité avec leurs visiteurs.

囚犯应有权与者自由交流并且完全保密。

Elle a adressé aux procédures spéciales des Nations Unies une invitation permanente sur son territoire.

法国向联合国特别程序发出了本国的长期邀请。

Il ne peut en outre recevoir aucun visiteur à l'exception des membres de sa famille.

除了他的家属以外,他也不得接待任何者。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后的某个时候

Treize centres ont fait état de moins de 100 visiteurs par mois.

十三个中心报告说,每月者不到100人。

Le site de l'Office à Nairobi ne présenterait donc qu'un intérêt limité pour les visiteurs.

这些因素将减少内罗毕办事处大院对者的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 来访 的法语例句

用户正在搜索


lecithocèle, lécithol, Leclanché, Leclerc, Lecomte, leçon, Leconte, lecontite, Lecornu, Lecourbe,

相似单词


来得早不如来得巧, 来得正好, 来电, 来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来复电路, 来复枪, 来复枪瞄准器, 来复式电路,
lái fǎng
visiter; passer voir quelqu'un; rendre visite à quelqu'un

Il reçoit visite sur visite.

他接待一次又一次的来访

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访

Merci à toi pour ta visite, bonne année.

谢谢你的来访,新年快乐。

Elle fera bonne impression pour les visiteurs.

它会给来访者留象。业。

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.

接待来访是我的职责之一,我的职责范围内。

Bienvenue à la visite, nous notre meilleur service et de l'attitude de votre coopération!

欢迎来访,我们将以我们最的服务态度和您合作!

On ne reçoit pas aujourd'hui.

今天不接待来访

L'envoi d'invitations aux mécanismes thématiques constituait une forme de coopération.

专题机制发出来访邀请只是一种合作形式。

Il ne s'y est pas rendu comme un touriste ou un visiteur ordinaire.

他不是作为普通的来访者或游客前往那里。

Les consultations nationales concernant les visites de plusieurs rapporteurs spéciaux ont été intensifiées.

有关接受特别报告员来访的国内协商已加紧。

D'autres sont envoyés en poste au port maritime lorsque des bateaux de croisière sont attendus.

游轮如期来访时,移民官员就守候。

Le Service de documentation accueille chaque année plus de 1 500 visiteurs.

文件股每年为1 500多名来访者提供服务。

Dans les centres communautaires, elles reçoivent les visiteurs venus assister à diverses manifestations.

她们社区俱乐部招待不同活动期间的来访者。

Les détenus devraient être autorisés à communiquer librement et en toute confidentialité avec leurs visiteurs.

囚犯应有权与来访者自由交流并且完全保密。

Elle a adressé aux procédures spéciales des Nations Unies une invitation permanente sur son territoire.

法国向联合国特别程序发出了来访本国的长期邀请。

Il ne peut en outre recevoir aucun visiteur à l'exception des membres de sa famille.

除了他的家属以外,他也不得接待任何来访者。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家以后的某个时候来访

Treize centres ont fait état de moins de 100 visiteurs par mois.

十三个中心报告说,每月来访者不到100人。

Le site de l'Office à Nairobi ne présenterait donc qu'un intérêt limité pour les visiteurs.

这些因素将减少内罗毕办事处大院对来访者的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来访 的法语例句

用户正在搜索


led, lédeburit, lédeburitique, lédérérite, lédérite, Lédien, ledit, ledmorite, Ledoux, ledouxite,

相似单词


来得早不如来得巧, 来得正好, 来电, 来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来复电路, 来复枪, 来复枪瞄准器, 来复式电路,
lái fǎng
visiter; passer voir quelqu'un; rendre visite à quelqu'un

Il reçoit visite sur visite.

他接待一次又一次的访

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可访

Merci à toi pour ta visite, bonne année.

谢谢你的访,新年快乐。

Elle fera bonne impression pour les visiteurs.

它会给访者留下好印象。业。

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商访电洽谈合作。

Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.

接待访是我的职责之一,我的职责范围内。

Bienvenue à la visite, nous notre meilleur service et de l'attitude de votre coopération!

欢迎访,我将以我最好的服务态度和您合作!

On ne reçoit pas aujourd'hui.

今天接待访

L'envoi d'invitations aux mécanismes thématiques constituait une forme de coopération.

专题机制发出访邀请只是一种合作形式。

Il ne s'y est pas rendu comme un touriste ou un visiteur ordinaire.

是作为普通的访者或游客前往那里。

Les consultations nationales concernant les visites de plusieurs rapporteurs spéciaux ont été intensifiées.

有关接受特别报告员访的国内协商已加紧。

D'autres sont envoyés en poste au port maritime lorsque des bateaux de croisière sont attendus.

游轮如期访时,移民官员就港口守候。

Le Service de documentation accueille chaque année plus de 1 500 visiteurs.

文件股每年为1 500多名访者提供服务。

Dans les centres communautaires, elles reçoivent les visiteurs venus assister à diverses manifestations.

区俱乐部招待同活动期间的访者。

Les détenus devraient être autorisés à communiquer librement et en toute confidentialité avec leurs visiteurs.

囚犯应有权与访者自由交流并且完全保密。

Elle a adressé aux procédures spéciales des Nations Unies une invitation permanente sur son territoire.

法国向联合国特别程序发出了访本国的长期邀请。

Il ne peut en outre recevoir aucun visiteur à l'exception des membres de sa famille.

除了他的家属以外,他也得接待任何访者。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家以后的某个时候访

Treize centres ont fait état de moins de 100 visiteurs par mois.

十三个中心报告说,每月访到100人。

Le site de l'Office à Nairobi ne présenterait donc qu'un intérêt limité pour les visiteurs.

这些因素将减少内罗毕办事处大院对访者的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 来访 的法语例句

用户正在搜索


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,

相似单词


来得早不如来得巧, 来得正好, 来电, 来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来复电路, 来复枪, 来复枪瞄准器, 来复式电路,
lái fǎng
visiter; passer voir quelqu'un; rendre visite à quelqu'un

Il reçoit visite sur visite.

他接待一次又一次的

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必

Merci à toi pour ta visite, bonne année.

谢谢你的快乐。

Elle fera bonne impression pour les visiteurs.

它会给者留下好印象。业。

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商电洽谈合作。

Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.

接待是我的职责之一,在我的职责范围内。

Bienvenue à la visite, nous notre meilleur service et de l'attitude de votre coopération!

欢迎,我们将以我们最好的服务态度和您合作!

On ne reçoit pas aujourd'hui.

今天不接待

L'envoi d'invitations aux mécanismes thématiques constituait une forme de coopération.

专题机制发出邀请只是一种合作形式。

Il ne s'y est pas rendu comme un touriste ou un visiteur ordinaire.

他不是作为普通的者或游客前往那里。

Les consultations nationales concernant les visites de plusieurs rapporteurs spéciaux ont été intensifiées.

有关接受特别报告员的国内协商已加紧。

D'autres sont envoyés en poste au port maritime lorsque des bateaux de croisière sont attendus.

游轮如期时,移民官员就在港口守候。

Le Service de documentation accueille chaque année plus de 1 500 visiteurs.

文件股每为1 500多者提供服务。

Dans les centres communautaires, elles reçoivent les visiteurs venus assister à diverses manifestations.

她们在社区俱乐部招待在不同活动期间的者。

Les détenus devraient être autorisés à communiquer librement et en toute confidentialité avec leurs visiteurs.

囚犯应有权与者自由交流并且完全保密。

Elle a adressé aux procédures spéciales des Nations Unies une invitation permanente sur son territoire.

法国向联合国特别程序发出了本国的长期邀请。

Il ne peut en outre recevoir aucun visiteur à l'exception des membres de sa famille.

除了他的家属以外,他也不得接待任何者。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重安排该专家在以后的某个时候

Treize centres ont fait état de moins de 100 visiteurs par mois.

十三个中心报告说,每月者不到100人。

Le site de l'Office à Nairobi ne présenterait donc qu'un intérêt limité pour les visiteurs.

这些因素将减少内罗毕办事处大院对者的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来访 的法语例句

用户正在搜索


légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire,

相似单词


来得早不如来得巧, 来得正好, 来电, 来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来复电路, 来复枪, 来复枪瞄准器, 来复式电路,
lái fǎng
visiter; passer voir quelqu'un; rendre visite à quelqu'un

Il reçoit visite sur visite.

他接待一次又一次的来访

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

后可来访

Merci à toi pour ta visite, bonne année.

谢谢你的来访,新年快乐。

Elle fera bonne impression pour les visiteurs.

它会给来访者留下好印象。业。

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合

Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.

接待来访的职责之一,在的职责范围内。

Bienvenue à la visite, nous notre meilleur service et de l'attitude de votre coopération!

欢迎来访,最好的服务态度和您合!

On ne reçoit pas aujourd'hui.

今天接待来访

L'envoi d'invitations aux mécanismes thématiques constituait une forme de coopération.

专题机制发出来访邀请只一种合形式。

Il ne s'y est pas rendu comme un touriste ou un visiteur ordinaire.

为普通的来访者或游客前往那里。

Les consultations nationales concernant les visites de plusieurs rapporteurs spéciaux ont été intensifiées.

有关接受特别报告员来访的国内协商已加紧。

D'autres sont envoyés en poste au port maritime lorsque des bateaux de croisière sont attendus.

游轮如期来访时,移民官员就在港口守候。

Le Service de documentation accueille chaque année plus de 1 500 visiteurs.

文件股每年为1 500多名来访者提供服务。

Dans les centres communautaires, elles reçoivent les visiteurs venus assister à diverses manifestations.

在社区俱乐部招待在同活动期间的来访者。

Les détenus devraient être autorisés à communiquer librement et en toute confidentialité avec leurs visiteurs.

囚犯应有权与来访者自由交流并且完全保密。

Elle a adressé aux procédures spéciales des Nations Unies une invitation permanente sur son territoire.

法国向联合国特别程序发出了来访本国的长期邀请。

Il ne peut en outre recevoir aucun visiteur à l'exception des membres de sa famille.

除了他的家属外,他也得接待任何来访者。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在后的某个时候来访

Treize centres ont fait état de moins de 100 visiteurs par mois.

十三个中心报告说,每月来访到100人。

Le site de l'Office à Nairobi ne présenterait donc qu'un intérêt limité pour les visiteurs.

这些因素将减少内罗毕办事处大院对来访者的吸引力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 来访 的法语例句

用户正在搜索


légitimé, légitimement, légitimer, légitimisme, légitimiste, légitimité, lego, Legouvé, Legrand, legrandite,

相似单词


来得早不如来得巧, 来得正好, 来电, 来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来复电路, 来复枪, 来复枪瞄准器, 来复式电路,
lái fǎng
visiter; passer voir quelqu'un; rendre visite à quelqu'un

Il reçoit visite sur visite.

他接待一次又一次的来访

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访

Merci à toi pour ta visite, bonne année.

谢谢你的来访,新年快乐。

Elle fera bonne impression pour les visiteurs.

它会给来访者留下好印象。业。

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.

接待来访是我的职责之一,在我的职责范围内。

Bienvenue à la visite, nous notre meilleur service et de l'attitude de votre coopération!

欢迎来访,我们将以我们最好的服务态度和您合作!

On ne reçoit pas aujourd'hui.

今天不接待来访

L'envoi d'invitations aux mécanismes thématiques constituait une forme de coopération.

专题机制发出来访邀请只是一种合作形式。

Il ne s'y est pas rendu comme un touriste ou un visiteur ordinaire.

他不是作为普通的来访者或游客前往那里。

Les consultations nationales concernant les visites de plusieurs rapporteurs spéciaux ont été intensifiées.

有关接受特别报告员来访的国内协商已加紧。

D'autres sont envoyés en poste au port maritime lorsque des bateaux de croisière sont attendus.

游轮如期来访时,移民官员就在港口守候。

Le Service de documentation accueille chaque année plus de 1 500 visiteurs.

文件股每年为1 500多名来访者提供服务。

Dans les centres communautaires, elles reçoivent les visiteurs venus assister à diverses manifestations.

她们在社区俱乐部招待在不同活动期间的来访者。

Les détenus devraient être autorisés à communiquer librement et en toute confidentialité avec leurs visiteurs.

囚犯应有权来访者自由交流并且完全保密。

Elle a adressé aux procédures spéciales des Nations Unies une invitation permanente sur son territoire.

法国向联合国特别程序发出了来访本国的长期邀请。

Il ne peut en outre recevoir aucun visiteur à l'exception des membres de sa famille.

除了他的家属以外,他也不得接待任何来访者。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后的某个时候来访

Treize centres ont fait état de moins de 100 visiteurs par mois.

十三个中心报告说,每月来访者不到100人。

Le site de l'Office à Nairobi ne présenterait donc qu'un intérêt limité pour les visiteurs.

这些因素将减少内罗毕办事处大院对来访者的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 来访 的法语例句

用户正在搜索


legumocopalite, léhiite, lehm, lehmification, léhnérite, lehrachite, lei, leidléite, leidyite, leifite,

相似单词


来得早不如来得巧, 来得正好, 来电, 来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来复电路, 来复枪, 来复枪瞄准器, 来复式电路,