La tentative est punie de la même façon.
未遂行为者也将受到处罚。
La tentative est punie de la même façon.
未遂行为者也将受到处罚。
Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.
妇女自杀未遂率高于男子。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾数度被谋杀未遂。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警察捏造谋杀未遂罪的案情。
Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.
2日,发乱未遂事件。
Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.
我们怀疑一国可“侵略未遂”。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关于重罪,犯罪未遂受惩罚。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋和未遂行为也予惩处。
La tentative sera punie comme le délit consommé.
未遂罪比照既遂罪的刑罚。
Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
于是未遂政变转化成为武装乱。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些罪的未遂行为都该爱惩罚。
La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.
任何犯罪预备和犯罪未遂也判刑。”
La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.
任何犯罪预备和犯罪未遂也判刑。”
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
未遂政变事实增加该国的不安全。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的未遂行为亦予惩处。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2款规定未遂罪行的刑事定罪。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括未遂暗杀或死亡威胁。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀未遂。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的未遂政变。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场未遂的政变进一步破坏中非的经济。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tentative est punie de la même façon.
遂
者也将受到处罚。
Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.
妇女自杀遂率高于男子。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾数度被谋杀遂。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警察捏造了谋杀遂罪的案情。
Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.
2日,发生了叛乱遂事件。
Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.
我们怀疑一国可“侵略
遂”。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关于重罪,犯罪遂始终应受惩罚。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋和遂
也予惩处。
La tentative sera punie comme le délit consommé.
遂罪比照既遂罪的刑罚。
Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
于是遂政变转化成
武装叛乱。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些罪的遂
该爱惩罚。
La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.
任何犯罪预备和犯罪遂也判刑。”
La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.
任何犯罪预备和犯罪遂也判刑。”
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
遂政变事实增加了该国的不安全。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的遂
亦应予惩处。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2款规定了遂罪
的刑事定罪。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括遂暗杀或死亡威胁。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀遂。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的遂政变。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场遂的政变进一步破坏了中非的经济。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tentative est punie de la même façon.
未行为者也将受到处罚。
Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.
妇女自杀未率高于男子。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾数度被谋杀未。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警察捏造了谋杀未的案情。
Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.
2日,发生了叛乱未件。
Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.
我们怀疑一国可“侵略未
”。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关于重,
未
始终应受惩罚。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋和未行为也予惩处。
La tentative sera punie comme le délit consommé.
未比照既
的刑罚。
Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
于是未政变转化成为武装叛乱。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些的未
行为都该爱惩罚。
La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.
任何预备和
未
也判刑。”
La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.
任何预备和
未
也判刑。”
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
未政变
实增加了该国的不安全。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的未行为亦应予惩处。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2款规定了未行的刑
定
。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括未暗杀或死亡威胁。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀未。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的未政变。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场未的政变进一步破坏了中非的经济。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tentative est punie de la même façon.
行为者也将受到处罚。
Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.
妇女自率高于男子。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾数度被。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警察捏造了的案情。
Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.
2日,发生了叛乱事件。
Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.
我们怀疑一国可“侵略
”。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关于重,犯
始终应受惩罚。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同和
行为也予惩处。
La tentative sera punie comme le délit consommé.
比照既
的刑罚。
Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
于是政变转化成为武装叛乱。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些的
行为都该爱惩罚。
La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.
任何犯预备和犯
也判刑。”
La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.
任何犯预备和犯
也判刑。”
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
政变事实增加了该国的不安全。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的行为亦应予惩处。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2款规定了行的刑事定
。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括暗
或死亡威胁。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的政变。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场的政变进一步破坏了中非的经济。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tentative est punie de la même façon.
未遂行为者也将受到处罚。
Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.
妇女自杀未遂率高于男子。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾数度被谋杀未遂。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警察捏造了谋杀未遂的案情。
Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.
2日,发生了叛乱未遂件。
Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.
们怀疑一国可
“侵略未遂”。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关于,
未遂始终应受惩罚。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋和未遂行为也予惩处。
La tentative sera punie comme le délit consommé.
未遂比照既遂
的刑罚。
Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
于是未遂政变转化成为武装叛乱。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些的未遂行为都该爱惩罚。
La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.
任何预备和
未遂也判刑。”
La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.
任何预备和
未遂也判刑。”
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
未遂政变实增加了该国的不安全。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的未遂行为亦应予惩处。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2款规定了未遂行的刑
定
。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括未遂暗杀或死亡威胁。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀未遂。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的未遂政变。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场未遂的政变进一步破坏了中非的经济。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La tentative est punie de la même façon.
遂行为者也将受到处罚。
Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.
妇女自杀遂率高于男子。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾数度被谋杀遂。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警察捏造了谋杀遂
的案情。
Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.
2日,发生了叛乱遂事件。
Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.
我们怀疑一国可“侵略
遂”。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关于重,
遂始终应受惩罚。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋和遂行为也予惩处。
La tentative sera punie comme le délit consommé.
遂
比照既遂
的刑罚。
Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
于是遂政变转化成为武装叛乱。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些的
遂行为都该爱惩罚。
La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.
任何预备和
遂也判刑。”
La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.
任何预备和
遂也判刑。”
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
遂政变事实增加了该国的不安全。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的遂行为亦应予惩处。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2款规定了遂
行的刑事定
。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括遂暗杀或死亡威胁。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀遂。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的遂政变。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场遂的政变进一步破坏了中非的经济。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tentative est punie de la même façon.
行为者也将受到处罚。
Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.
妇女自杀率高于男子。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾数度被谋杀。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警察捏造了谋杀的案情。
Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.
2日,发生了叛乱事件。
Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.
我们怀疑一国可“侵略
”。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关于重,犯
始终应受惩罚。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋行为也予惩处。
La tentative sera punie comme le délit consommé.
比照既
的刑罚。
Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
于是政变转化成为武装叛乱。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些的
行为都该爱惩罚。
La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.
任何犯犯
也判刑。”
La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.
任何犯犯
也判刑。”
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
政变事实增加了该国的不安全。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的行为亦应予惩处。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2款规定了行的刑事定
。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括暗杀或死亡威胁。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的政变。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场的政变进一步破坏了中非的经济。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tentative est punie de la même façon.
未遂行者
将受到处罚。
Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.
妇女自杀未遂率高于男子。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾数度被谋杀未遂。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警了谋杀未遂罪的案情。
Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.
2日,发生了叛乱未遂事件。
Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.
我们怀疑一国可“侵略未遂”。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关于重罪,犯罪未遂始终应受惩罚。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋和未遂行惩处。
La tentative sera punie comme le délit consommé.
未遂罪比照既遂罪的刑罚。
Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
于是未遂政变转化成武装叛乱。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些罪的未遂行都该爱惩罚。
La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.
任何犯罪预备和犯罪未遂判刑。”
La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.
任何犯罪预备和犯罪未遂判刑。”
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
未遂政变事实增加了该国的不安全。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的未遂行亦应
惩处。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2款规定了未遂罪行的刑事定罪。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括未遂暗杀或死亡威胁。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀未遂。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的未遂政变。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场未遂的政变进一步破坏了中非的经济。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tentative est punie de la même façon.
行为者也将受到处罚。
Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.
妇女自杀率高于男子。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾数度被谋杀。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警察捏造了谋杀的案情。
Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.
2日,发生了叛乱事件。
Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.
我们怀疑一国可“侵略
”。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关于重,犯
始终应受惩罚。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋行为也予惩处。
La tentative sera punie comme le délit consommé.
比照既
的刑罚。
Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
于是政变转化成为武装叛乱。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些的
行为都该爱惩罚。
La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.
任何犯犯
也判刑。”
La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.
任何犯犯
也判刑。”
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
政变事实增加了该国的不安全。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的行为亦应予惩处。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2款规定了行的刑事定
。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括暗杀或死亡威胁。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的政变。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场的政变进一步破坏了中非的经济。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tentative est punie de la même façon.
未遂行为者也将受到处。
Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.
妇女自杀未遂率高。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
称,他曾数度被谋杀未遂。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警察捏造了谋杀未遂罪的案情。
Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.
2日,发生了叛乱未遂事件。
Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.
我们怀疑一国可“侵略未遂”。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关重罪,犯罪未遂始终应受惩
。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋和未遂行为也予惩处。
La tentative sera punie comme le délit consommé.
未遂罪比照既遂罪的。
Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
是未遂政变转化成为武装叛乱。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些罪的未遂行为都该爱惩。
La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.
任何犯罪预备和犯罪未遂也判。”
La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.
任何犯罪预备和犯罪未遂也判。”
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
未遂政变事实增加了该国的不安全。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的未遂行为亦应予惩处。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2款规定了未遂罪行的事定罪。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括未遂暗杀或死亡威胁。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分暗杀未遂。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的未遂政变。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场未遂的政变进一步破坏了中非的经济。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。