Cet échec a provoqué des émeutes et des échauffourées qui ont fait au moins 11 morts.
这遂的尝试引起了骚乱和纷争,造成至少11人丧生。
La tentative est punie de la même façon.
遂行为者也将受到处罚。
Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.
15日,在楚布尔金兹的一起入室抢劫遂案中,一名老妇遇难。
Citons encore les récentes tentatives ou assassinats visant respectivement les responsables d'OP Sonnen et Colobri.
还值得一提的是,最近又发生了遂谋杀民众组织领袖Sonnen和Colibri的行为。
Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.
这些数字中不包括遂暗杀或死威胁。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾数度被谋杀遂。
Le nombre de tentatives d'homicide signalées et de violence grave éventuellement mortelle a diminué.
所报告的杀人遂案件、可能致命的暴力案件数量有所减少。
Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.
这些罪的遂行为都该爱惩罚。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两受到恐怖主义分子暗杀遂。
Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.
在经济学领域,遂政变对经济产生了破坏性影响。
Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.
“安全理申谴责中非共和国最近的遂政变。
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
遂政变实增加了该国的不安全。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的遂政变。
Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.
一般而言,自从发生政变遂件后,班吉的安全业已恢复。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场遂的政变进一步破坏了中非的经济。
La tentative peut être punie de la même peine que le crime lui-même.
任何遂的行为可比照得逞的行为一样处理。
Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.
在发生一政变遂件之后,政府宣布实行宵禁,这宵禁持续了三个晚上。
Toute tentative relevant du paragraphe 1 du présent article est punie par la loi.
“(4)对本条第1款所述遂罪行须加以惩罚。
La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.
警察捏造了谋杀遂罪的案情。
Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.
资助恐怖主义的遂行为亦应予惩处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, la tentative de suicide de l’adolescent est fréquemment suive de récidive.
此外,青少年的自未遂行为通常重复发生。
Depuis sa tentative de suicide, Cottard n'avait plus reçu aucune visite.
从柯塔尔自未遂那天起,他就没有再接待过任何人。
Plus inquiétante encore est l’augmentation, récente, de la gravité de ces tentatives et de leur nombre.
更令人担忧的是,这些自未遂行为的严重性数量最近又有增加。
Allez, on va prendre notre bonne dose de coups fourrés, de conspirations et de tentatives de meurtre.
来吧,让我们一起来看看有关我们的肮脏伎俩、阴未遂的儿吧。
Troisièmement, il faut prendre toute tentative de suicide au sérieux.
第三,任何自未遂都必须认真对待。
Et à l'hôpital psychiatrique après des tentatives de suicide.
并在自未遂后在精神病院。
Leurs familles ont porté plainte pour tentative de meurtre et entrave aux secours.
他们的家人以未遂妨碍救援为由提出申诉。
Tout d'abord ce nouveau rebondissement dans l'affaire Sergueï Skripal, l'ex-espion russe victime d'une tentative d'empoisonnement.
首先,前俄罗斯间谍未遂中毒受害者谢尔盖·斯克里帕尔(Sergei Skripal)的案件出现了新的转折。
Dans INDÉPENDANT, c'est une tentative de meurtre à Laroque-des-Albères.
在《独立报》中,这是拉罗克-德-阿尔贝尔斯的一起未遂案。
Tentative de coup d'État en Guinée Bissau, Anne.
几内亚比绍未遂政变,安妮。
Alors, mutinerie autour de questions de primes ou tentative de coup d'État ?
那,是因赏金问题引起的兵变还是未遂政变?
Une enquête pour tentative d'homicide volontaire est ouverte par le parquet de Paris.
巴黎检察官办公室已就此案展开预人未遂的调查。
Le ministre égyptien de l'Intérieur a survécu à une tentative d'assassinat.
埃及内政部长在一次暗未遂中幸存下来。
Une enquête a été ouverte pour assassinat et tentatives d'assassinats.
- 已针对暗暗未遂件展开调查。
Au Burundi, une tentative de coup d'Etat plonge le pays dans l'incertitude.
FB:在布隆迪,一场未遂政变使该国陷入不确定性。
Il purge une peine criminelle pour tentative de meurtre sur conjoint.
他因配偶未遂而正在服刑。
Une enquête a été ouverte pour tentative d'assassinat.
对未遂展开了调查。
Ce matin, une enquête est ouverte pour tentative d'assassinat.
今天早上,针对未遂件展开调查。
Accusé de 3 assassinats et d'une tentative d'assassinat, G.Fortin a toujours refusé de s'expliquer.
- 被指控犯有 3 起罪一次未遂罪,G.Fortin 始终拒绝为自己辩护。
En février, la présidente avait dénoncé une tentative de coup d'Etat via Moscou.
2 月,总统通过莫斯科谴责未遂政变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释