法语助手
  • 关闭
cháo bài
révérer; faire un pèlerinage
aller en pèlerinage
拜圣地

Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

巾.....欢迎各界同仁前来合作!

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天来到这里的僧侣、信众,络绎不绝。

Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.

据报告,4月还有80多名者丧生。

Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或处。

Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.

只有少数寺向非Vellala者开放。

Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.

8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。

Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.

比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了场所、学、医院和道路。

La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.

最近在古吉拉特一个地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。

Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.

无数对宗教象征的攻击和对地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。

Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.

28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的

Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.

每年到莆田湄洲岛妈海内外乡亲达百万之众。

Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.

1日和3月8日,50名希族塞人者在北部Apostle Barnabas寺举行宗教仪式。

Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生和初生的耶稣三个东方来的王有关。

L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.

巴勒斯坦权力机构为3 000名者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。

Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.

由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林者无法前往麦加觐。

Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.

事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的活动。

Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.

隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太者。

Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.

别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来的人不计其数.

Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.

他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的场所或地方的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 朝拜 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,
cháo bài
révérer; faire un pèlerinage
aller en pèlerinage
朝拜圣地

Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

朝拜巾.....欢迎各界同合作!

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。

Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.

据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。

Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。

Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.

只有少数寺向非Vellala朝拜者开放。

Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.

8日,429名土族塞人往该岛西部的Kokkina进年度朝拜

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。

Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.

比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了朝拜场所、学、医院和道路。

La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.

最近在古吉拉特一个朝拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。

Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.

无数对宗教象征的攻击和对朝拜地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。

Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.

28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝拜

Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.

每年到莆田湄洲岛妈祖祖朝拜海内外乡亲达百万之众。

Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.

1日和3月8日,50名希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺宗教仪式。

Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

piphanie"这个词自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生和朝拜初生的耶稣三个东方的王有关。

L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.

巴勒斯坦权力机构为3 000名朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。

Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.

由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节,加沙的穆斯林朝拜者无法往麦加朝觐。

Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.

事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。

Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.

隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。

Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.

别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过朝拜的人不计其数.

Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.

他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 朝拜 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,
cháo bài
révérer; faire un pèlerinage
aller en pèlerinage
圣地

Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

巾.....欢迎各界同仁前来合作!

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天来到这里的僧侣、信众,络绎不绝。

Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.

据报告,4月还有80多名伊朗者丧生。

Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

除了清真寺之外,没有其他的宗教所或处。

Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.

只有少数寺庙向非Vellala者开放。

Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.

8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。

Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.

比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了所、学、医路。

La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.

最近在古吉拉特一个地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡破坏。

Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.

无数对宗教象征的攻击地点的袭击均为极其严重危险的种族主义表现。

Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.

28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的

Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.

每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙海内外乡亲达百万之众。

Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.

1日3月8日,50名希族塞人者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。

Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生初生的耶稣三个东方来的王有关。

L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.

巴勒斯坦权力机构为3 000名者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。

Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.

由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林者无法前往麦加朝觐。

Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.

事实上,Truong Van DucHo Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的活动。

Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.

隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太者。

Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.

别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来的人不计其数.

Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.

他们谴责一切意识形态身体暴力攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的所或地方的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 朝拜 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,
cháo bài
révérer; faire un pèlerinage
aller en pèlerinage
朝拜圣地

Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。

Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.

据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。

Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。

Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.

只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。

Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.

8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进朝拜

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成恐怖分子攻击的目标。

Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.

比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了朝拜场所、学、医院和道路。

La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.

最近在古吉拉特一个朝拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。

Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.

无数对宗教象征的攻击和对朝拜地点的袭击其严重和危险的种族主义表现。

Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.

28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每朝拜

Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.

到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。

Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.

1日和3月8日,50名希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举宗教仪式。

Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

piphanie"这个词来自于希腊文,意“出现”。这个节日与耶稣的出生和朝拜初生的耶稣三个东方来的王有关。

L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.

巴勒斯坦权力机构3 000名朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。

Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.

由于巴勒斯坦内部的分歧,今宰牲节前,加沙的穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。

Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.

事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。

Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.

隔离墙使得伯利恒成贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。

Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.

别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每在一定时间,过来朝拜的人不计其数.

Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.

他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 朝拜 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,
cháo bài
révérer; faire un pèlerinage
aller en pèlerinage
朝拜圣地

Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

朝拜.....各界同仁前来合作!

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天来到朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。

Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.

据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。

Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。

Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.

只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。

Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.

8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝拜

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。

Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.

比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了朝拜场所、学、医院和道路。

La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.

最近在古吉拉特一朝拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。

Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.

无数对宗教象征的攻击和对朝拜地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。

Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.

28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝拜

Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.

每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。

Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.

1日和3月8日,50名希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪

Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

piphanie"词来自于希腊文,意为“出现”。节日与耶稣的出生和朝拜初生的耶稣三东方来的王有关。

L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.

巴勒斯坦权力机构为3 000名朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。

Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.

由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。

Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.

事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。

Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.

隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。

Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.

别看山不高,可座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来朝拜的人不计其数.

Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.

他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 朝拜 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,
cháo bài
révérer; faire un pèlerinage
aller en pèlerinage
朝拜圣地

Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天来到这里朝拜僧侣、信众,络绎不绝。

Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.

据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。

Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

除了清真寺之外,没有其他宗教场所或朝拜处。

Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.

只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。

Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.

8日,429名土族塞人前往该岛西部Kokkina进行年度朝拜

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成分子攻击目标。

Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.

比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了朝拜场所、学、医院和道路。

La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.

最近在古吉拉特一个朝拜地点主义袭击造成了一系列和破坏。

Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.

无数对宗教象征攻击和对朝拜地点袭击均极其严重和危险种族主义表现。

Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.

28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区Varisha教堂参加每年一度朝拜

Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.

每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。

Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.

1日和3月8日,50名希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。

Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

piphanie"这个词来自于希腊文,意“出现”。这个节日与耶稣出生和朝拜初生耶稣三个东方来王有关。

L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.

巴勒斯坦权力机构3 000名朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法过境点出境。

Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.

由于巴勒斯坦内部分歧,今年宰牲节前,加沙穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。

Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.

事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰朝拜活动。

Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.

隔离墙使得伯利恒成贫民窟,毁坏了拉结墓四周大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目是保护犹太朝拜者。

Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.

别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中神山.每年在一定时间,过来朝拜人不计其数.

Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.

他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教朝拜场所或地方

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 朝拜 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,
cháo bài
révérer; faire un pèlerinage
aller en pèlerinage
朝拜圣地

Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。

Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.

据报告,4月还有80多伊朗朝拜者丧生。

Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。

Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.

只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。

Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.

8,429族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝拜

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。

Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.

比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了朝拜场所、学、医院和道路。

La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.

最近在古吉拉特一个朝拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。

Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.

无数对宗教象征的攻击和对朝拜地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义

Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.

28,200希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝拜

Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.

每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。

Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.

1和3月8,50希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。

Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出”。这个节与耶稣的出生和朝拜初生的耶稣三个东方来的王有关。

L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.

巴勒斯坦权力机构为3 000朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。

Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.

由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。

Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.

事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。

Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.

隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。

Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.

别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来朝拜的人不计其数.

Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.

他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 朝拜 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,
cháo bài
révérer; faire un pèlerinage
aller en pèlerinage
朝拜圣地

Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。

Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.

据报告,4月还有80多伊朗朝拜者丧生。

Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。

Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.

只有少数寺庙向非Vellala朝拜

Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.

8,429土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝拜

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。

Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.

比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了朝拜场所、学、医院和道路。

La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.

最近在古吉拉特一个朝拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。

Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.

无数对宗教象征的攻击和对朝拜地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。

Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.

28,200族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝拜

Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.

每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。

Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.

1和3月8,50族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。

Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

piphanie"这个词来自于腊文,意为“出现”。这个节与耶稣的出生和朝拜初生的耶稣三个东方来的王有关。

L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.

巴勒斯坦权力机构为3 000朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。

Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.

由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。

Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.

事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。

Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.

隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。

Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.

别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来朝拜的人不计其数.

Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.

他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 朝拜 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,
cháo bài
révérer; faire un pèlerinage
aller en pèlerinage
朝拜圣地

Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。

Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.

据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。

Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。

Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.

只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。

Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.

8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝拜

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。

Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.

比如,塞拉利昂,巴基斯坦分遣队复了朝拜场所、学、医院和道路。

La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.

最近拉特一个朝拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。

Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.

无数对宗教象征的攻击和对朝拜地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。

Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.

28日,200名希族塞人尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝拜

Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.

每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。

Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.

1日和3月8日,50名希族塞人朝拜北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。

Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生和朝拜初生的耶稣三个东方来的王有关。

L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.

巴勒斯坦权力机构为3 000名朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们拉法的过境点出境。

Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.

由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。

Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.

事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。

Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.

隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。

Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.

别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年一定时间,过来朝拜的人不计其数.

Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.

他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 朝拜 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕,