法语助手
  • 关闭

文化事业

添加到生词本

wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力推动马达加斯加各地事业发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁不利影响,古巴人民事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得方式推动少数民族和教育事业发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

改变、事业进步和妇女支持是加强这项战略基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家宝库事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他主要目是要在青年人中提倡奉献志愿事业,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

们认为,国社会正在进行改革和现代努力,事业是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求是一项将艺术、交流、潮流、品味与相融创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,们赞扬世界上所有志愿人员各国社会经济和事业所作贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特进步事业部也在这一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

事业主要资金来源是事业统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面基本法律件,是《国家预算规则》,该书也适用事业经费提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义经济学,它需要有不断资源,庞大后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从事慈善、社会或事业组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中一些问题是:保护遗产和多样性、保护土著语言、加强事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值熔炉,在促进和平和推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

与通讯部及其负责职能总局,包括艺术与促进总局、援助基金、电影总局、遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与事业措施主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持事业,但目前尚无这方面统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用促进事业公共资金性别分配代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地事业发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁不利影响,古巴人民事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得方式推动少数民族和教育事业发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

改变、事业进步和对妇女支持是加强这项战略基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他在青年人中提倡奉献志愿事业,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行改革和现代努力,事业是一项支持素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求是一项将艺术、交流、潮流、品味与相融创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和事业所作贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特进步事业部也在这一领域起到重作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

事业资金来源是事业统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于事业经费提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖经济学,它需有不断资源,庞大后勤支助和政基础结构,有时还利用一下号称从事慈善、社会或事业组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中一些问题是:保护遗产和多样性、保护土著语言、加强事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值熔炉,在促进和平和推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

与通讯部及其负责职能总局,包括艺术与促进总局、援助基金、电影总局、遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与事业措施体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持事业,但目前尚无这方面统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进事业公共资金性别分配代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地文化事业的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人文化事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化事业机构提供技术物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少文化教育事业的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、事业的进步对妇女的支持是加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家文化宝库的事业政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要在青年人中提倡奉献志愿事业文化,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行的改革化努力,文化事业是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是一项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济文化事业所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步事业部也在这一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业的主要资金来源是文化事业统一预算,由国家预算各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于文化事业经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助政基础结构,有时还要利用一下号称从事慈善、社会或文化事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的一些问题是:保护文化遗产文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值的熔炉,在促进文化推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助捐助活动过程中,也提供经费扶持文化事业,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进文化事业的公共资金的性别分配的表性据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地文化事业的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民文化事业过去44年直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少数民族文化和教育事业的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、事业的进步和对妇女的加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家文化宝库的事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的要在青年人中提倡奉献志愿事业文化,并建国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行的改革和现代化努力,文化事业要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和文化事业所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步事业部也在这领域起到重要作用,特别通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业的主要资金来源文化事业预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,《国家预算规则》,该文书也适用于文化事业经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤助和政基础结构,有时还要利用下号称从事慈善、社会或文化事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的些问题:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值的熔炉,在促进和平文化和推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业的措施的主要体制出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶文化事业,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管在联邦级还在州级都没有有关用于促进文化事业的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地文化事业

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴文化事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化事业机构供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少数民族文化和教育事业

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、事业的进步和对妇女的支持是加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致护并促进国家文化宝库的事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要在青年倡奉献志愿事业文化,并建立一支国家志愿员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行的改革和现代化努力,文化事业是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是一项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿员对各国社会经济和文化事业所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步事业部也在这一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业的主要资金来源是文化事业统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于文化事业经费的供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从事慈善、社会或文化事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

的一些问题是:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护和护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值的熔炉,在促进和平文化和推动裁军事业方面可挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开赞助和捐助活动过程,也供经费扶持文化事业,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进文化事业的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地文化的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

的不利影响,古巴人民文化过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少数民族文化和教育的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、的进步和对妇女的支持是加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家文化宝库的出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要在青年人中提倡奉献志愿文化,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行的改革和现代化努力,文化是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是一项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和文化所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步部也在这一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化的主要资金来源是文化统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于文化经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从慈善、社会或文化的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的一些问题是:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值的熔炉,在促进和平文化和推动裁军方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持文化,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进文化的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地事业发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁不利影响,古巴人民事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

通过各种可获得方式推动少数民族和教育事业发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

改变、事业进步和对妇女支持加强这项战略基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进宝库事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他主要要在青年人中提倡奉献志愿事业,并建立一支志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我社会正在进行改革和现代化努力,事业一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求一项将艺术、交流、潮流、品味与相融创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各社会经济和事业所作贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特进步事业部也在这一领域起到重要作用,特别通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

事业主要资金来源事业统一预算,由预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面基本法律件,预算规则》,该书也适用于事业经费提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义经济学,它需要有不断资源,庞大后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从事慈善、社会或事业组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中一些问题:保护遗产和多样性、保护土著语言、加强事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合作为世界价值熔炉,在促进和平和推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

与通讯部及其负责职能总局,包括艺术与促进总局、援助基金、电影总局、遗产总局和图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与事业措施主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持事业,但前尚无这方面统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管在联邦一级还在州一级都没有有关用于促进事业公共资金性别分配代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都推动马达加斯加各地文化事业的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民文化事业过去44年直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少数民族文化和教育事业的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、事业的进步和对妇女的支持是加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导发展、维护并促进国家文化宝库的事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要在青年人中提倡奉献志愿事业文化,并建立支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对我国社会正在进行的改革和现代化努文化事业项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和文化事业所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步事业部也在这起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业的主要资金来源是文化事业预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用文化事业经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助和政基础结构,有时还要利用下号称从事慈善、社会或文化事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的些问题是:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值的熔炉,在促进和平文化和推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持文化事业,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦级还是在州级都没有有关用促进文化事业的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管不利影响,古巴人民过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得方式推动少数民族和教育发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

改变、进步和对妇女支持是加强这项战略基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家宝库出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他主要目是要在青年人中提倡奉献志愿,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行改革和现代努力,是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求是一项将艺术、交流、潮流、品味与相融创新

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和所作贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特进步部也在这一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

主要资金来源是统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于经费提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义经济学,它需要有不断资源,庞大后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从慈善、社会或组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中一些问题是:保护遗产和多样性、保护土著语言、加强,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值熔炉,在促进和平和推动裁军方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

与通讯部及其负责职能总局,包括艺术与促进总局、援助基金、电影总局、遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与措施主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持,但目前尚无这方面统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进公共资金性别分配代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,