Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船长、部分高级船员和普通船员船。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船长、部分高级船员和普通船员船。
Elle est surprise qu'il persiste à rester sur un navire qui fait naufrage au lieu de suivre l'exemple de nombre de ses collègues qui ont quitté le navire au moment opportun, comme l'ex-Secrétaire d'État Colin Powell et l'ex-porte-parole de la Maison blanche Scott McClellan.
她觉得很惊奇的,美国代表仍然呆
一艘沉船中,而
前国务卿科林·鲍威尔和前白宫发言人斯科特·麦克莱兰为榜样,及时
船而去。
Dans trois décisions sur le démantèlement des navires en l'absence de normes de santé et de sûreté appropriées, la Conférence des Parties a noté que le délaissement de navires à terre ou dans les ports pouvait avoir des effets sur la santé humaine et l'environnement et invité les États parties à promouvoir une gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires.
第七届会议针对缺乏恰当的健康和安全标准从事拆船之事决定中指出,
船于陆地或港口或对人的健康和环境造成影响,并呼吁缔约国推动对拆船作出无害环境的管理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船长、部分高级船员船员
船。
Elle est surprise qu'il persiste à rester sur un navire qui fait naufrage au lieu de suivre l'exemple de nombre de ses collègues qui ont quitté le navire au moment opportun, comme l'ex-Secrétaire d'État Colin Powell et l'ex-porte-parole de la Maison blanche Scott McClellan.
她觉得很惊奇的是,美国代表仍然呆在一艘沉船中,而不是以前国务卿科林·鲍威尔前白宫发言人斯科特·麦克莱兰为榜样,及时
船而去。
Dans trois décisions sur le démantèlement des navires en l'absence de normes de santé et de sûreté appropriées, la Conférence des Parties a noté que le délaissement de navires à terre ou dans les ports pouvait avoir des effets sur la santé humaine et l'environnement et invité les États parties à promouvoir une gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires.
第七届会议针对缺乏恰当的健康安全标准从事拆船之事在三项决定中指出,
船于陆地或港口或对人的健康
环境造成影响,
缔约国推动对拆船作出无害环境的管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船长、部分高级船员和普通船员船。
Elle est surprise qu'il persiste à rester sur un navire qui fait naufrage au lieu de suivre l'exemple de nombre de ses collègues qui ont quitté le navire au moment opportun, comme l'ex-Secrétaire d'État Colin Powell et l'ex-porte-parole de la Maison blanche Scott McClellan.
她觉得很惊奇的是,美国然呆在一艘沉船中,而不是以前国务卿科林·鲍威尔和前白宫发言人斯科特·麦克莱兰为榜样,及时
船而去。
Dans trois décisions sur le démantèlement des navires en l'absence de normes de santé et de sûreté appropriées, la Conférence des Parties a noté que le délaissement de navires à terre ou dans les ports pouvait avoir des effets sur la santé humaine et l'environnement et invité les États parties à promouvoir une gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires.
第七届会议针对缺乏恰当的健康和安全标准从事拆船之事在三项决定中指出,船于陆
口
对人的健康和环境造成影响,并呼吁缔约国推动对拆船作出无害环境的管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船长、部分高级船员和普通船员船。
Elle est surprise qu'il persiste à rester sur un navire qui fait naufrage au lieu de suivre l'exemple de nombre de ses collègues qui ont quitté le navire au moment opportun, comme l'ex-Secrétaire d'État Colin Powell et l'ex-porte-parole de la Maison blanche Scott McClellan.
她觉得很惊奇的是,美国代表仍然呆在一艘沉船中,而不是以前国务卿科林·鲍威尔和前白宫发言人斯科特·麦克莱样,及时
船而去。
Dans trois décisions sur le démantèlement des navires en l'absence de normes de santé et de sûreté appropriées, la Conférence des Parties a noté que le délaissement de navires à terre ou dans les ports pouvait avoir des effets sur la santé humaine et l'environnement et invité les États parties à promouvoir une gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires.
会议针对缺乏恰当的健康和安全标准从事拆船之事在三项决定中指出,
船于陆地或港口或对人的健康和环境造成影响,并呼吁缔约国推动对拆船作出无害环境的管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船长、部分高级船员和普通船员船。
Elle est surprise qu'il persiste à rester sur un navire qui fait naufrage au lieu de suivre l'exemple de nombre de ses collègues qui ont quitté le navire au moment opportun, comme l'ex-Secrétaire d'État Colin Powell et l'ex-porte-parole de la Maison blanche Scott McClellan.
她觉得很惊奇的是,美国代表仍然呆在一艘沉船中,而不是以前国务卿林·鲍威尔和前白宫发言
特·麦克莱兰为榜样,及时
船而去。
Dans trois décisions sur le démantèlement des navires en l'absence de normes de santé et de sûreté appropriées, la Conférence des Parties a noté que le délaissement de navires à terre ou dans les ports pouvait avoir des effets sur la santé humaine et l'environnement et invité les États parties à promouvoir une gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires.
第七届会议针对当的健康和安全标准从事拆船之事在三项决定中指出,
船于陆地或港口或对
的健康和环境造成影响,并呼吁缔约国推动对拆船作出无害环境的管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船长、部分高级船员和普通船员船。
Elle est surprise qu'il persiste à rester sur un navire qui fait naufrage au lieu de suivre l'exemple de nombre de ses collègues qui ont quitté le navire au moment opportun, comme l'ex-Secrétaire d'État Colin Powell et l'ex-porte-parole de la Maison blanche Scott McClellan.
她觉得很惊奇是,美国代表仍然呆在一艘沉船中,而不是以前国务卿科林·鲍威尔和前白宫发言人斯科特·麦克莱兰为榜样,及时
船而去。
Dans trois décisions sur le démantèlement des navires en l'absence de normes de santé et de sûreté appropriées, la Conférence des Parties a noté que le délaissement de navires à terre ou dans les ports pouvait avoir des effets sur la santé humaine et l'environnement et invité les États parties à promouvoir une gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires.
第七届会议针对缺乏恰当健康和安全标准从事拆船之事在三项决定中指出,
船于陆地或港口或对人
健康和
造成影响,并呼吁缔约国推动对拆船作出无害
管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船长、部分高级船员和普通船员船。
Elle est surprise qu'il persiste à rester sur un navire qui fait naufrage au lieu de suivre l'exemple de nombre de ses collègues qui ont quitté le navire au moment opportun, comme l'ex-Secrétaire d'État Colin Powell et l'ex-porte-parole de la Maison blanche Scott McClellan.
她觉得很惊奇的是,美国代表仍然呆在一艘沉船中,而不是以前国务卿科林·鲍威尔和前白宫发言人斯科特·麦克莱兰为榜样,及时船而去。
Dans trois décisions sur le démantèlement des navires en l'absence de normes de santé et de sûreté appropriées, la Conférence des Parties a noté que le délaissement de navires à terre ou dans les ports pouvait avoir des effets sur la santé humaine et l'environnement et invité les États parties à promouvoir une gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires.
第七届会议针对缺乏恰当的健康和安全标准从事拆船之事在三项决定中指,
船于陆地或港口或对人的健康和环境造成影响,并呼吁缔约国推动对拆船
害环境的管理。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船长、部分高级船员和普通船员船。
Elle est surprise qu'il persiste à rester sur un navire qui fait naufrage au lieu de suivre l'exemple de nombre de ses collègues qui ont quitté le navire au moment opportun, comme l'ex-Secrétaire d'État Colin Powell et l'ex-porte-parole de la Maison blanche Scott McClellan.
她觉得很惊奇的是,美国代表仍然呆在一艘沉船中,而不是前国务卿科林·鲍威尔和前白宫发言人斯科特·麦克莱兰为榜样,及时
船而去。
Dans trois décisions sur le démantèlement des navires en l'absence de normes de santé et de sûreté appropriées, la Conférence des Parties a noté que le délaissement de navires à terre ou dans les ports pouvait avoir des effets sur la santé humaine et l'environnement et invité les États parties à promouvoir une gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires.
第七届会议针对缺乏恰当的健康和安全标准从事拆船之事在三项决定中指出,船于陆地或港口或对人的健康和环境造成影响,并呼吁缔约国推动对拆船作出无害环境的管理。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
长、部分高级
员和普通
员
。
Elle est surprise qu'il persiste à rester sur un navire qui fait naufrage au lieu de suivre l'exemple de nombre de ses collègues qui ont quitté le navire au moment opportun, comme l'ex-Secrétaire d'État Colin Powell et l'ex-porte-parole de la Maison blanche Scott McClellan.
她觉得很惊奇的是,美国代表仍然呆在一艘沉中,而不是以前国
林·鲍威尔和前白宫发言人斯
特·麦克莱兰为榜样,及时
而去。
Dans trois décisions sur le démantèlement des navires en l'absence de normes de santé et de sûreté appropriées, la Conférence des Parties a noté que le délaissement de navires à terre ou dans les ports pouvait avoir des effets sur la santé humaine et l'environnement et invité les États parties à promouvoir une gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires.
第七届会议针对缺乏恰当的健康和安全标准从之
在三项决定中指出,
于陆地或港口或对人的健康和环境造成影响,并呼吁缔约国推动对
作出无害环境的管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。