法语助手
  • 关闭
zuòchē
véhicule avec des places assises Fr helper cop yright

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

司机绕开了拦截后,有证据表明,两名察站在后向开枪射击。

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

司机绕开了拦截后,有证据表明,两名察站在后向开枪射击。

Lorsque sa voiture est arrivée à hauteur de Liberty Plaza, une bombe télécommandée de forte puissance, placée dans une voiture à trois roues garée dans les environs, a explosé.

当他的抵达科伦坡自由广场时,停在附近的一辆三轮汽内放置的一枚威力极大的遥控炸弹爆炸。

La grande quantité d'explosifs utilisée a rendu l'attaque pratiquement « garantie » : l'ampleur de l'explosion visait à assurer le succès de l'opération même si le véhicule de M. Hariri n'était pas directement touché.

使用大量炸药把这次袭击行动提高到几乎“万无一失”的水平:设计爆炸的威力是为了确保行动成功,即使没有直击中哈里里的

Le plus inquiétant est l'attentat à la voiture piégée qui a eu lieu le 1er octobre à Beyrouth, qui visait la voiture de l'ancien Ministre Marwan Hamadeh, et qui a fait un mort et deux blessés, dont M. Hamadeh.

最令人不安的是,10月1日,贝鲁特发生了一起针对前部长马尔万·哈马德载炸弹爆炸事件,有一人丧生,两人受伤,其中包括哈马德先生。

En ce qui concerne les pneus crevés du véhicule du Conseiller de l'ambassade turque d'Athènes, il convient de noter que de tels actes de vandalisme se produisent dans presque toutes les grandes villes sans être pour autant motivés par des considérations politiques.

“关于土耳其驻雅典大使馆参赞胎被人戳破一事,应当指出,大城市居多发生过这类事件,不必视为具有政治性质。

Le fait que la position du véhicule de M. Hariri dans le convoi était constante et largement prévisible au cours des mois qui ont précédé l'attentat proprement dit et que Rafic Hariri avait décidé de conduire lui-même sa voiture peut également avoir contribué au succès de l'attentat.

在实际攻击前的几个月期间,哈里里队内的位置是固定的,基本上可出来,而且哈里里愿意自己驾——这可能也是有助于顺利实施犯罪的因素。

Quelle que soit l'importance du cortège motorisé, seuls deux véhicules (une voiture principale et une voiture d'escorte) seront admis à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par la porte de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués conduisant au bâtiment de l'Assemblée générale.

无论队规模大小,都只允许两部辆(主)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼的代表入口下

Au cours de la visite de la Haut-Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正在交火,她的无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的两色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在他们的里。

Au cours de la visite du Haut Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正在交火,她的无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的两色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在他们的里。

Quelle que soit la taille du cortège, seuls deux véhicules - celui où se trouve le représentant principal et le véhicule avec les membres principaux de sa sécurité - seront autorisés à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par le portail de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués du bâtiment de l'Assemblée générale.

无论队规模大小,都只允许两部辆(主卫队长)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼的代表入口下

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire: la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米的地方,总统的(秘书的注明:前总统的)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了内,因为窗开着是想让由前几颗落在下的催泪弹渗入内的烟气散发出去。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire : la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米的地方,总统的(秘书的注明:前总统的)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了内,因为窗开着是想让由前几颗落在下的催泪弹渗入内的烟气散发出去。

L'assassinat extrajudiciaire commis par Israël il y a deux jours, du combattant de la liberté palestinien Abdel Aziz Al-Rantissi, tué avec plusieurs de ses compagnons dans la bande de Gaza par un missile air-sol, s'inscrit dans une série de meurtres perpétrés par les autorités d'occupation israéliennes contre les dirigeants du peuple palestinien qui exigent l'indépendance et la fin de l'occupation.

两天前色列谋杀巴勒斯坦自由战士阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西,当时他的在加沙地带受到一枚机载导弹的攻击,几名同伴也丧生,这一法外处决行动是色列占领当局对一直在要求独立和脱离占领的巴勒斯坦人民的领袖进行的一系列暗杀行动中的又一起。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座车 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


座标, 座舱, 座舱玻璃, 座舱风挡, 座舱盖, 座车, 座次, 座底声纳, 座墩, 座儿,
zuòchē
véhicule avec des places assises Fr helper cop yright

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车司机绕开了拦截警车之后,有证据表警察站在警车后向座车开枪射击。

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车司机绕开了拦截警车之后,有证据表警察站在警车后向座车开枪射击。

Lorsque sa voiture est arrivée à hauteur de Liberty Plaza, une bombe télécommandée de forte puissance, placée dans une voiture à trois roues garée dans les environs, a explosé.

当他的座车抵达科伦坡自由广场时,停在附近的一辆三轮汽车内放置的一枚威力极大的遥控炸弹爆炸。

La grande quantité d'explosifs utilisée a rendu l'attaque pratiquement « garantie » : l'ampleur de l'explosion visait à assurer le succès de l'opération même si le véhicule de M. Hariri n'était pas directement touché.

使用大量炸药把这次袭击行动提高到几乎“万无一失”的水平:设计爆炸的威力是为了确保行动成功,即使没有直击中哈里里的座车

Le plus inquiétant est l'attentat à la voiture piégée qui a eu lieu le 1er octobre à Beyrouth, qui visait la voiture de l'ancien Ministre Marwan Hamadeh, et qui a fait un mort et deux blessés, dont M. Hamadeh.

最令人安的是,10月1日,贝鲁特发生了一起针对前部长马尔万·哈马德座车的车载炸弹爆炸事件,有一人丧生,人受伤,其中包括哈马德先生。

En ce qui concerne les pneus crevés du véhicule du Conseiller de l'ambassade turque d'Athènes, il convient de noter que de tels actes de vandalisme se produisent dans presque toutes les grandes villes sans être pour autant motivés par des considérations politiques.

“关于土耳其驻雅典大使馆参赞座车车胎被人戳破一事,应当指出,大城市居多发生过这类事件,视为具有政治性质。

Le fait que la position du véhicule de M. Hariri dans le convoi était constante et largement prévisible au cours des mois qui ont précédé l'attentat proprement dit et que Rafic Hariri avait décidé de conduire lui-même sa voiture peut également avoir contribué au succès de l'attentat.

在实际攻击前的几个月期间,哈里里座车在车队内的位置是固定的,基本上可以预测出来,而且哈里里愿意自己驾车——这可能也是有助于顺利实施犯罪的因素。

Quelle que soit l'importance du cortège motorisé, seuls deux véhicules (une voiture principale et une voiture d'escorte) seront admis à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par la porte de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués conduisant au bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许部车辆(主座车和警卫车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼的代表入口下车。

Au cours de la visite de la Haut-Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正在交火,她的座车无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的以色列士兵伤势严重,巴勒斯坦人则死在他们的车里。

Au cours de la visite du Haut Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正在交火,她的座车无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的以色列士兵伤势严重,巴勒斯坦人则死在他们的车里。

Quelle que soit la taille du cortège, seuls deux véhicules - celui où se trouve le représentant principal et le véhicule avec les membres principaux de sa sécurité - seront autorisés à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par le portail de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués du bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许部车辆(主座车和警卫队长车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼的代表入口下车。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire: la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米的地方,总统的座车(秘书的注:前总统的座车)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落在车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire : la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米的地方,总统的座车(秘书的注:前总统的座车)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落在车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

L'assassinat extrajudiciaire commis par Israël il y a deux jours, du combattant de la liberté palestinien Abdel Aziz Al-Rantissi, tué avec plusieurs de ses compagnons dans la bande de Gaza par un missile air-sol, s'inscrit dans une série de meurtres perpétrés par les autorités d'occupation israéliennes contre les dirigeants du peuple palestinien qui exigent l'indépendance et la fin de l'occupation.

天前以色列谋杀巴勒斯坦自由战士阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西,当时他的座车在加沙地带受到一枚机载导弹的攻击,几同伴也丧生,这一法外处决行动是以色列占领当局对一直在要求独立和脱离占领的巴勒斯坦人民的领袖进行的一系列暗杀行动中的又一起。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座车 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


座标, 座舱, 座舱玻璃, 座舱风挡, 座舱盖, 座车, 座次, 座底声纳, 座墩, 座儿,
zuòchē
véhicule avec des places assises Fr helper cop yright

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车司机绕开了拦截警车之,有据表明,两名警察站在警车座车开枪射击。

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车司机绕开了拦截警车之,有据表明,两名警察站在警车座车开枪射击。

Lorsque sa voiture est arrivée à hauteur de Liberty Plaza, une bombe télécommandée de forte puissance, placée dans une voiture à trois roues garée dans les environs, a explosé.

当他的座车抵达科伦坡自由广场时,停在附近的一辆三轮汽车内放置的一枚威力极大的遥控炸弹爆炸。

La grande quantité d'explosifs utilisée a rendu l'attaque pratiquement « garantie » : l'ampleur de l'explosion visait à assurer le succès de l'opération même si le véhicule de M. Hariri n'était pas directement touché.

使用大量炸药把这次袭击行动提高到几乎“万无一失”的水平:设计爆炸的威力是为了确保行动成功,即使没有直击中哈里里的座车

Le plus inquiétant est l'attentat à la voiture piégée qui a eu lieu le 1er octobre à Beyrouth, qui visait la voiture de l'ancien Ministre Marwan Hamadeh, et qui a fait un mort et deux blessés, dont M. Hamadeh.

最令人不安的是,10月1日,贝鲁特发生了一起针对前部长马尔万·哈马德座车的车载炸弹爆炸事件,有一人丧生,两人受伤,其中包括哈马德先生。

En ce qui concerne les pneus crevés du véhicule du Conseiller de l'ambassade turque d'Athènes, il convient de noter que de tels actes de vandalisme se produisent dans presque toutes les grandes villes sans être pour autant motivés par des considérations politiques.

“关于土耳其驻雅典大使馆参赞座车车胎被人戳破一事,应当指出,大城市居多发生过这类事件,不必视为治性质。

Le fait que la position du véhicule de M. Hariri dans le convoi était constante et largement prévisible au cours des mois qui ont précédé l'attentat proprement dit et que Rafic Hariri avait décidé de conduire lui-même sa voiture peut également avoir contribué au succès de l'attentat.

在实际攻击前的几个月期间,哈里里座车在车队内的位置是固定的,基本上可以预测出来,而且哈里里愿意自己驾车——这可能也是有助于顺利实施犯罪的因素。

Quelle que soit l'importance du cortège motorisé, seuls deux véhicules (une voiture principale et une voiture d'escorte) seront admis à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par la porte de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués conduisant au bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车和警卫车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼的代表入口下车。

Au cours de la visite de la Haut-Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正在交火,她的座车无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在他们的车里。

Au cours de la visite du Haut Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正在交火,她的座车无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在他们的车里。

Quelle que soit la taille du cortège, seuls deux véhicules - celui où se trouve le représentant principal et le véhicule avec les membres principaux de sa sécurité - seront autorisés à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par le portail de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués du bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车和警卫队长车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼的代表入口下车。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire: la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米的地方,总统的座车(秘书的注明:前总统的座车)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落在车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire : la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米的地方,总统的座车(秘书的注明:前总统的座车)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落在车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

L'assassinat extrajudiciaire commis par Israël il y a deux jours, du combattant de la liberté palestinien Abdel Aziz Al-Rantissi, tué avec plusieurs de ses compagnons dans la bande de Gaza par un missile air-sol, s'inscrit dans une série de meurtres perpétrés par les autorités d'occupation israéliennes contre les dirigeants du peuple palestinien qui exigent l'indépendance et la fin de l'occupation.

两天前以色列谋杀巴勒斯坦自由战士阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西,当时他的座车在加沙地带受到一枚机载导弹的攻击,几名同伴也丧生,这一法外处决行动是以色列占领当局对一直在要求独立和脱离占领的巴勒斯坦人民的领袖进行的一系列暗杀行动中的又一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座车 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


座标, 座舱, 座舱玻璃, 座舱风挡, 座舱盖, 座车, 座次, 座底声纳, 座墩, 座儿,
zuòchē
véhicule avec des places assises Fr helper cop yright

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车司机绕开了拦截警车之后,有证据表明,两名警察站警车后向座车开枪射击。

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车司机绕开了拦截警车之后,有证据表明,两名警察站警车后向座车开枪射击。

Lorsque sa voiture est arrivée à hauteur de Liberty Plaza, une bombe télécommandée de forte puissance, placée dans une voiture à trois roues garée dans les environs, a explosé.

当他的座车抵达科伦坡自由广场时,近的一辆三轮汽车内放置的一枚威力极的遥控炸弹爆炸。

La grande quantité d'explosifs utilisée a rendu l'attaque pratiquement « garantie » : l'ampleur de l'explosion visait à assurer le succès de l'opération même si le véhicule de M. Hariri n'était pas directement touché.

使用量炸药把这次袭击行动提高到几乎“万无一失”的水平:设计爆炸的威力是为了确保行动成功,即使没有直击中哈里里的座车

Le plus inquiétant est l'attentat à la voiture piégée qui a eu lieu le 1er octobre à Beyrouth, qui visait la voiture de l'ancien Ministre Marwan Hamadeh, et qui a fait un mort et deux blessés, dont M. Hamadeh.

最令人不安的是,10月1日,贝鲁特发生了一起针对前部长马尔万·哈马德座车的车载炸弹爆炸事件,有一人丧生,两人受伤,其中包括哈马德先生。

En ce qui concerne les pneus crevés du véhicule du Conseiller de l'ambassade turque d'Athènes, il convient de noter que de tels actes de vandalisme se produisent dans presque toutes les grandes villes sans être pour autant motivés par des considérations politiques.

“关于土耳其驻使馆参赞座车车胎被人戳破一事,应当指出,城市居多发生过这类事件,不必视为具有政治性质。

Le fait que la position du véhicule de M. Hariri dans le convoi était constante et largement prévisible au cours des mois qui ont précédé l'attentat proprement dit et que Rafic Hariri avait décidé de conduire lui-même sa voiture peut également avoir contribué au succès de l'attentat.

实际攻击前的几个月期间,哈里里座车车队内的位置是固定的,基本上可以预测出来,而且哈里里愿意自己驾车——这可能也是有助于顺利实施犯罪的因素。

Quelle que soit l'importance du cortège motorisé, seuls deux véhicules (une voiture principale et une voiture d'escorte) seront admis à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par la porte de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués conduisant au bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模小,都只允许两部车辆(主座车和警卫车)经第43街门进入联合国,让乘客楼的代表入口下车。

Au cours de la visite de la Haut-Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正交火,她的座车无法沿着北南路向的街前进,盘查哨的两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死他们的车里。

Au cours de la visite du Haut Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正交火,她的座车无法沿着北南路向的街前进,盘查哨的两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死他们的车里。

Quelle que soit la taille du cortège, seuls deux véhicules - celui où se trouve le représentant principal et le véhicule avec les membres principaux de sa sécurité - seront autorisés à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par le portail de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués du bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模小,都只允许两部车辆(主座车和警卫队长车)经第43街门进入联合国,让乘客楼的代表入口下车。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire: la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

离党部200米的地方,总统的座车(秘书的注明:前总统的座车)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire : la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

离党部200米的地方,总统的座车(秘书的注明:前总统的座车)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

L'assassinat extrajudiciaire commis par Israël il y a deux jours, du combattant de la liberté palestinien Abdel Aziz Al-Rantissi, tué avec plusieurs de ses compagnons dans la bande de Gaza par un missile air-sol, s'inscrit dans une série de meurtres perpétrés par les autorités d'occupation israéliennes contre les dirigeants du peuple palestinien qui exigent l'indépendance et la fin de l'occupation.

两天前以色列谋杀巴勒斯坦自由战士阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西,当时他的座车加沙地带受到一枚机载导弹的攻击,几名同伴也丧生,这一法外处决行动是以色列占领当局对一直要求独立和脱离占领的巴勒斯坦人民的领袖进行的一系列暗杀行动中的又一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座车 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


座标, 座舱, 座舱玻璃, 座舱风挡, 座舱盖, 座车, 座次, 座底声纳, 座墩, 座儿,
zuòchē
véhicule avec des places assises Fr helper cop yright

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车开了拦截警车之后,有证据表明,两名警察站在警车后向座车开枪射

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车开了拦截警车之后,有证据表明,两名警察站在警车后向座车开枪射

Lorsque sa voiture est arrivée à hauteur de Liberty Plaza, une bombe télécommandée de forte puissance, placée dans une voiture à trois roues garée dans les environs, a explosé.

当他座车抵达科伦坡自由广场时,停在附近一辆三轮汽车内放置一枚威力极大遥控炸弹爆炸。

La grande quantité d'explosifs utilisée a rendu l'attaque pratiquement « garantie » : l'ampleur de l'explosion visait à assurer le succès de l'opération même si le véhicule de M. Hariri n'était pas directement touché.

使用大量炸药把这次袭行动提高到几乎“万无一失”水平:设计爆炸威力是为了确保行动成功,即使没有直中哈里里座车

Le plus inquiétant est l'attentat à la voiture piégée qui a eu lieu le 1er octobre à Beyrouth, qui visait la voiture de l'ancien Ministre Marwan Hamadeh, et qui a fait un mort et deux blessés, dont M. Hamadeh.

最令人不安是,10月1日,贝鲁特发生了一起针对部长马尔万·哈马德座车车载炸弹爆炸事件,有一人丧生,两人受伤,其中包括哈马德先生。

En ce qui concerne les pneus crevés du véhicule du Conseiller de l'ambassade turque d'Athènes, il convient de noter que de tels actes de vandalisme se produisent dans presque toutes les grandes villes sans être pour autant motivés par des considérations politiques.

“关于土耳其驻雅典大使馆参赞座车车胎被人戳破一事,应当指出,大城市居多发生过这类事件,不必视为具有政治性质。

Le fait que la position du véhicule de M. Hariri dans le convoi était constante et largement prévisible au cours des mois qui ont précédé l'attentat proprement dit et que Rafic Hariri avait décidé de conduire lui-même sa voiture peut également avoir contribué au succès de l'attentat.

在实际攻几个月期间,哈里里座车在车队内位置是固定,基本上可以预测出来,而且哈里里愿意自己驾车——这可能也是有助于顺利实施犯罪因素。

Quelle que soit l'importance du cortège motorisé, seuls deux véhicules (une voiture principale et une voiture d'escorte) seront admis à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par la porte de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués conduisant au bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车和警卫车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼代表入口下车。

Au cours de la visite de la Haut-Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于面路上双方正在交火,她座车无法沿着北南路向大街进,盘查哨两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在他们车里。

Au cours de la visite du Haut Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于面路上双方正在交火,她座车无法沿着北南路向大街进,盘查哨两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在他们车里。

Quelle que soit la taille du cortège, seuls deux véhicules - celui où se trouve le représentant principal et le véhicule avec les membres principaux de sa sécurité - seront autorisés à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par le portail de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués du bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车和警卫队长车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼代表入口下车。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire: la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米地方,总统座车(秘书注明:总统座车)遭到了枪,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由几颗落在车下催泪弹渗入车内烟气散发出去。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire : la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米地方,总统座车(秘书注明:总统座车)遭到了枪,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由几颗落在车下催泪弹渗入车内烟气散发出去。

L'assassinat extrajudiciaire commis par Israël il y a deux jours, du combattant de la liberté palestinien Abdel Aziz Al-Rantissi, tué avec plusieurs de ses compagnons dans la bande de Gaza par un missile air-sol, s'inscrit dans une série de meurtres perpétrés par les autorités d'occupation israéliennes contre les dirigeants du peuple palestinien qui exigent l'indépendance et la fin de l'occupation.

两天以色列谋杀巴勒斯坦自由战士阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西,当时他座车在加沙地带受到一枚载导弹,几名同伴也丧生,这一法外处决行动是以色列占领当局对一直在要求独立和脱离占领巴勒斯坦人民领袖进行一系列暗杀行动中又一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座车 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


座标, 座舱, 座舱玻璃, 座舱风挡, 座舱盖, 座车, 座次, 座底声纳, 座墩, 座儿,
zuòchē
véhicule avec des places assises Fr helper cop yright

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

司机绕开了拦截警车之后,有证据表明,两名警察站在警车后向开枪射击。

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

司机绕开了拦截警车之后,有证据表明,两名警察站在警车后向开枪射击。

Lorsque sa voiture est arrivée à hauteur de Liberty Plaza, une bombe télécommandée de forte puissance, placée dans une voiture à trois roues garée dans les environs, a explosé.

抵达科伦坡自由广场时,停在附近辆三轮汽车内放置枚威力极大遥控炸弹爆炸。

La grande quantité d'explosifs utilisée a rendu l'attaque pratiquement « garantie » : l'ampleur de l'explosion visait à assurer le succès de l'opération même si le véhicule de M. Hariri n'était pas directement touché.

使用大量炸药把这次袭击行动提高到几乎“万无失”水平:设计爆炸威力是为了确保行动成功,即使没有直击中哈里里

Le plus inquiétant est l'attentat à la voiture piégée qui a eu lieu le 1er octobre à Beyrouth, qui visait la voiture de l'ancien Ministre Marwan Hamadeh, et qui a fait un mort et deux blessés, dont M. Hamadeh.

最令人不安是,10月1日,贝鲁特发生了起针对前部长马尔万·哈马德车载炸弹爆炸件,有人丧生,两人受伤,其中包括哈马德先生。

En ce qui concerne les pneus crevés du véhicule du Conseiller de l'ambassade turque d'Athènes, il convient de noter que de tels actes de vandalisme se produisent dans presque toutes les grandes villes sans être pour autant motivés par des considérations politiques.

“关于土耳其驻雅典大使馆参赞车胎被人戳,应当指出,大城市居多发生过这类件,不必视为具有政治性质。

Le fait que la position du véhicule de M. Hariri dans le convoi était constante et largement prévisible au cours des mois qui ont précédé l'attentat proprement dit et que Rafic Hariri avait décidé de conduire lui-même sa voiture peut également avoir contribué au succès de l'attentat.

在实际攻击前几个月期间,哈里里在车队内位置是固定,基本上可以预测出来,而且哈里里愿意自己驾车——这可能也是有助于顺利实施犯罪因素。

Quelle que soit l'importance du cortège motorisé, seuls deux véhicules (une voiture principale et une voiture d'escorte) seront admis à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par la porte de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués conduisant au bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主和警卫车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼代表入口下车。

Au cours de la visite de la Haut-Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正在交火,她无法沿着北南路向大街前进,盘查哨两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在车里。

Au cours de la visite du Haut Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正在交火,她无法沿着北南路向大街前进,盘查哨两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在车里。

Quelle que soit la taille du cortège, seuls deux véhicules - celui où se trouve le représentant principal et le véhicule avec les membres principaux de sa sécurité - seront autorisés à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par le portail de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués du bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主和警卫队长车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼代表入口下车。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire: la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米地方,总统(秘书注明:前总统)遭到了枪击,颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落在车下催泪弹渗入车内烟气散发出去。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire : la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米地方,总统(秘书注明:前总统)遭到了枪击,颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落在车下催泪弹渗入车内烟气散发出去。

L'assassinat extrajudiciaire commis par Israël il y a deux jours, du combattant de la liberté palestinien Abdel Aziz Al-Rantissi, tué avec plusieurs de ses compagnons dans la bande de Gaza par un missile air-sol, s'inscrit dans une série de meurtres perpétrés par les autorités d'occupation israéliennes contre les dirigeants du peuple palestinien qui exigent l'indépendance et la fin de l'occupation.

两天前以色列谋杀巴勒斯坦自由战士阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西,当时在加沙地带受到枚机载导弹攻击,几名同伴也丧生,这法外处决行动是以色列占领当局对直在要求独立和脱离占领巴勒斯坦人民领袖进行系列暗杀行动中起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座车 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


座标, 座舱, 座舱玻璃, 座舱风挡, 座舱盖, 座车, 座次, 座底声纳, 座墩, 座儿,
zuòchē
véhicule avec des places assises Fr helper cop yright

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

司机绕开了拦截警车之后,有证据表明,两名警察站在警车后向开枪射

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

司机绕开了拦截警车之后,有证据表明,两名警察站在警车后向开枪射

Lorsque sa voiture est arrivée à hauteur de Liberty Plaza, une bombe télécommandée de forte puissance, placée dans une voiture à trois roues garée dans les environs, a explosé.

他的抵达科伦坡自由广场时,停在附近的一辆三轮汽车内放置的一枚威力极大的遥控炸弹爆炸。

La grande quantité d'explosifs utilisée a rendu l'attaque pratiquement « garantie » : l'ampleur de l'explosion visait à assurer le succès de l'opération même si le véhicule de M. Hariri n'était pas directement touché.

使用大量炸药把这次袭行动提高到几乎“万无一失”的水平:设计爆炸的威力是为了确保行动成功,即使没有直中哈里里的

Le plus inquiétant est l'attentat à la voiture piégée qui a eu lieu le 1er octobre à Beyrouth, qui visait la voiture de l'ancien Ministre Marwan Hamadeh, et qui a fait un mort et deux blessés, dont M. Hamadeh.

最令人不安的是,101日,贝鲁特发生了一起针对前部长马尔万·哈马德的车载炸弹爆炸事件,有一人丧生,两人受伤,其中包括哈马德先生。

En ce qui concerne les pneus crevés du véhicule du Conseiller de l'ambassade turque d'Athènes, il convient de noter que de tels actes de vandalisme se produisent dans presque toutes les grandes villes sans être pour autant motivés par des considérations politiques.

“关于土耳其驻雅典大使馆参赞车胎被人戳破一事,应指出,大城市居多发生过这类事件,不必视为具有政治性质。

Le fait que la position du véhicule de M. Hariri dans le convoi était constante et largement prévisible au cours des mois qui ont précédé l'attentat proprement dit et que Rafic Hariri avait décidé de conduire lui-même sa voiture peut également avoir contribué au succès de l'attentat.

在实际攻前的几间,哈里里在车队内的位置是固定的,基本上可以预测出来,而且哈里里愿意自己驾车——这可能也是有助于顺利实施犯罪的因素。

Quelle que soit l'importance du cortège motorisé, seuls deux véhicules (une voiture principale et une voiture d'escorte) seront admis à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par la porte de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués conduisant au bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主和警卫车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼的代表入口下车。

Au cours de la visite de la Haut-Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙间,由于前面路上双方正在交火,她的无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在他们的车里。

Au cours de la visite du Haut Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙间,由于前面路上双方正在交火,她的无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在他们的车里。

Quelle que soit la taille du cortège, seuls deux véhicules - celui où se trouve le représentant principal et le véhicule avec les membres principaux de sa sécurité - seront autorisés à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par le portail de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués du bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主和警卫队长车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼的代表入口下车。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire: la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米的地方,总统的(秘书的注明:前总统的)遭到了枪,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落在车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire : la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米的地方,总统的(秘书的注明:前总统的)遭到了枪,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落在车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

L'assassinat extrajudiciaire commis par Israël il y a deux jours, du combattant de la liberté palestinien Abdel Aziz Al-Rantissi, tué avec plusieurs de ses compagnons dans la bande de Gaza par un missile air-sol, s'inscrit dans une série de meurtres perpétrés par les autorités d'occupation israéliennes contre les dirigeants du peuple palestinien qui exigent l'indépendance et la fin de l'occupation.

两天前以色列谋杀巴勒斯坦自由战士阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西,时他的在加沙地带受到一枚机载导弹的攻,几名同伴也丧生,这一法外处决行动是以色列占领局对一直在要求独立和脱离占领的巴勒斯坦人民的领袖进行的一系列暗杀行动中的又一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座车 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


座标, 座舱, 座舱玻璃, 座舱风挡, 座舱盖, 座车, 座次, 座底声纳, 座墩, 座儿,
zuòchē
véhicule avec des places assises Fr helper cop yright

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车司机绕开了车之后,有证据表明,两名察站车后向座车开枪射击。

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车司机绕开了车之后,有证据表明,两名察站车后向座车开枪射击。

Lorsque sa voiture est arrivée à hauteur de Liberty Plaza, une bombe télécommandée de forte puissance, placée dans une voiture à trois roues garée dans les environs, a explosé.

当他的座车抵达科伦坡自由广场时,停附近的一辆三轮汽车内放置的一枚威力极大的遥控炸弹爆炸。

La grande quantité d'explosifs utilisée a rendu l'attaque pratiquement « garantie » : l'ampleur de l'explosion visait à assurer le succès de l'opération même si le véhicule de M. Hariri n'était pas directement touché.

使用大量炸药把这次袭击行动提高到几乎“万无一失”的水平:设计爆炸的威力是为了确保行动成功,即使没有直击中哈里里的座车

Le plus inquiétant est l'attentat à la voiture piégée qui a eu lieu le 1er octobre à Beyrouth, qui visait la voiture de l'ancien Ministre Marwan Hamadeh, et qui a fait un mort et deux blessés, dont M. Hamadeh.

最令人不安的是,10月1日,贝鲁特发生了一起针对前部长马尔万·哈马德座车的车载炸弹爆炸事件,有一人丧生,两人受伤,其中包括哈马德先生。

En ce qui concerne les pneus crevés du véhicule du Conseiller de l'ambassade turque d'Athènes, il convient de noter que de tels actes de vandalisme se produisent dans presque toutes les grandes villes sans être pour autant motivés par des considérations politiques.

“关于土耳其驻雅典大使馆参赞座车车胎被人戳破一事,应当指出,大城市居多发生过这类事件,不必视为具有政治性

Le fait que la position du véhicule de M. Hariri dans le convoi était constante et largement prévisible au cours des mois qui ont précédé l'attentat proprement dit et que Rafic Hariri avait décidé de conduire lui-même sa voiture peut également avoir contribué au succès de l'attentat.

际攻击前的几个月期间,哈里里座车车队内的位置是固定的,基本上可以预测出来,而且哈里里愿意自己驾车——这可能也是有助于顺利施犯罪的因素。

Quelle que soit l'importance du cortège motorisé, seuls deux véhicules (une voiture principale et une voiture d'escorte) seront admis à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par la porte de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués conduisant au bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车卫车)经第43街大门进入联合国,让乘客大会大楼的代表入口下车。

Au cours de la visite de la Haut-Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正交火,她的座车无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死他们的车里。

Au cours de la visite du Haut Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正交火,她的座车无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死他们的车里。

Quelle que soit la taille du cortège, seuls deux véhicules - celui où se trouve le représentant principal et le véhicule avec les membres principaux de sa sécurité - seront autorisés à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par le portail de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués du bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车卫队长车)经第43街大门进入联合国,让乘客大会大楼的代表入口下车。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire: la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约离党部200米的地方,总统的座车(秘书的注明:前总统的座车)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire : la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约离党部200米的地方,总统的座车(秘书的注明:前总统的座车)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

L'assassinat extrajudiciaire commis par Israël il y a deux jours, du combattant de la liberté palestinien Abdel Aziz Al-Rantissi, tué avec plusieurs de ses compagnons dans la bande de Gaza par un missile air-sol, s'inscrit dans une série de meurtres perpétrés par les autorités d'occupation israéliennes contre les dirigeants du peuple palestinien qui exigent l'indépendance et la fin de l'occupation.

两天前以色列谋杀巴勒斯坦自由战士阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西,当时他的座车加沙地带受到一枚机载导弹的攻击,几名同伴也丧生,这一法外处决行动是以色列占领当局对一直要求独立和脱离占领的巴勒斯坦人民的领袖进行的一系列暗杀行动中的又一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座车 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


座标, 座舱, 座舱玻璃, 座舱风挡, 座舱盖, 座车, 座次, 座底声纳, 座墩, 座儿,
zuòchē
véhicule avec des places assises Fr helper cop yright

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车司机绕开了拦截警车之后,有证据表明,两名警察站在警车后向座车开枪射击。

Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu.

座车司机绕开了拦截警车之后,有证据表明,两名警察站在警车后向座车开枪射击。

Lorsque sa voiture est arrivée à hauteur de Liberty Plaza, une bombe télécommandée de forte puissance, placée dans une voiture à trois roues garée dans les environs, a explosé.

当他的座车抵达科伦坡自由广场时,停在附近的一辆三轮汽车内放置的一枚威力极大的遥控炸弹爆炸。

La grande quantité d'explosifs utilisée a rendu l'attaque pratiquement « garantie » : l'ampleur de l'explosion visait à assurer le succès de l'opération même si le véhicule de M. Hariri n'était pas directement touché.

用大量炸药把这次袭击行动提高到几乎“万无一失”的水平:设计爆炸的威力是为了确保行动成功,即有直座车

Le plus inquiétant est l'attentat à la voiture piégée qui a eu lieu le 1er octobre à Beyrouth, qui visait la voiture de l'ancien Ministre Marwan Hamadeh, et qui a fait un mort et deux blessés, dont M. Hamadeh.

最令人不安的是,10月1日,贝鲁特发生了一起针对前部长马尔万·马德座车的车载炸弹爆炸事件,有一人丧生,两人受伤,其包括马德先生。

En ce qui concerne les pneus crevés du véhicule du Conseiller de l'ambassade turque d'Athènes, il convient de noter que de tels actes de vandalisme se produisent dans presque toutes les grandes villes sans être pour autant motivés par des considérations politiques.

“关于土耳其驻雅典大馆参赞座车车胎被人戳破一事,应当指出,大城市居多发生过这类事件,不必视为具有政治性质。

Le fait que la position du véhicule de M. Hariri dans le convoi était constante et largement prévisible au cours des mois qui ont précédé l'attentat proprement dit et que Rafic Hariri avait décidé de conduire lui-même sa voiture peut également avoir contribué au succès de l'attentat.

在实际攻击前的几个月期间,座车在车队内的位置是固定的,基本上可以预测出来,而且愿意自己驾车——这可能也是有助于顺利实施犯罪的因素。

Quelle que soit l'importance du cortège motorisé, seuls deux véhicules (une voiture principale et une voiture d'escorte) seront admis à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par la porte de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués conduisant au bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车和警卫车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼的代表入口下车。

Au cours de la visite de la Haut-Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正在交火,她的座车无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在他们的车

Au cours de la visite du Haut Commissaire à Gaza, sa voiture n'a pas pu progresser le long de l'artère principale Nord-Sud en raison d'une fusillade au cours de laquelle deux soldats israéliens qui gardaient un poste de contrôle ont été grièvement blessés et deux Palestiniens ont été tués dans leur véhicule.

高级专员访问加沙期间,由于前面路上双方正在交火,她的座车无法沿着北南路向的大街前进,盘查哨的两以色列士兵伤势严重,两名巴勒斯坦人则死在他们的车

Quelle que soit la taille du cortège, seuls deux véhicules - celui où se trouve le représentant principal et le véhicule avec les membres principaux de sa sécurité - seront autorisés à pénétrer dans l'enceinte de l'ONU par le portail de la 43e Rue et à débarquer leurs passagers devant l'entrée des délégués du bâtiment de l'Assemblée générale.

无论车队规模大小,都只允许两部车辆(主座车和警卫队长车)经第43街大门进入联合国,让乘客在大会大楼的代表入口下车。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire: la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米的地方,总统的座车(秘书的注明:前总统的座车)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落在车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

À environ 200 mètres des bureaux du parti, la voiture présidentielle (note du secrétaire : la voiture de l'ancien Président) a essuyé des coups de feu et des grenades lacrymogènes ont été tirées au même moment à l'intérieur du véhicule dont les fenêtres avaient été ouvertes à cause de l'explosion antérieure de grenades lacrymogènes autour et sous le véhicule.

大约在离党部200米的地方,总统的座车(秘书的注明:前总统的座车)遭到了枪击,一颗催泪弹射入了车内,因为车窗开着是想让由前几颗落在车下的催泪弹渗入车内的烟气散发出去。

L'assassinat extrajudiciaire commis par Israël il y a deux jours, du combattant de la liberté palestinien Abdel Aziz Al-Rantissi, tué avec plusieurs de ses compagnons dans la bande de Gaza par un missile air-sol, s'inscrit dans une série de meurtres perpétrés par les autorités d'occupation israéliennes contre les dirigeants du peuple palestinien qui exigent l'indépendance et la fin de l'occupation.

两天前以色列谋杀巴勒斯坦自由战士阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西,当时他的座车在加沙地带受到一枚机载导弹的攻击,几名同伴也丧生,这一法外处决行动是以色列占领当局对一直在要求独立和脱离占领的巴勒斯坦人民的领袖进行的一系列暗杀行动的又一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座车 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


座标, 座舱, 座舱玻璃, 座舱风挡, 座舱盖, 座车, 座次, 座底声纳, 座墩, 座儿,