Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和广场怎么走呢?
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和广场怎么走呢?
La lumière du soleil baigne la place.
广场沐浴在阳光中。
Des ovations montent de la place .
广场
片欢呼声。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鸽子成群地降落在广场中央。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道广场向四周伸展
去。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市的市政厅坐落在美丽的Capitol广场。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几个学子依然骑在窗户的,向广场眺望。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Nous allons commencer notre visite par quelques places de la ville .
我们将城市的几个小广场开始我们的参观。
La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.
而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟点
路将永远到达不了广场。b喻:[晚点
将永远到不了终点。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向广场望去。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名为“京都广场”,建筑面积十二万平方米。
Il habite au 5 place des Victoires, à l’entresol.
他住在间阁楼里,地址是胜利广场5号。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧院广场,同样很失望。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和广场。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和广场的奇妙瞬间。
Comment est-ce qu’on va à la place Concorde ?
去协和广场怎么走呢?
La foule se concentre sur la place.
人群向广场集中。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和广场怎么走呢?
La lumière du soleil baigne la place.
广场沐浴在阳光中。
Des ovations montent de la place .
广场上发出一片欢呼声。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鸽子成群地降落在广场中央。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道广场向四
伸展出去。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市的市政厅坐落在美丽的Capitol广场上。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几个学子依然骑在窗户的盖顶上,向广场眺望。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Nous allons commencer notre visite par quelques places de la ville .
我们将城市的几个小广场开始我们的参观。
La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.
而大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向广场望去。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名为“京都广场”,建筑面积十二万平方米。
Il habite au 5 place des Victoires, à l’entresol.
他住在一间阁楼里,地址是胜利广场5号。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧院广场,同样很失望。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和广场。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和广场上的奇妙瞬间。
Comment est-ce qu’on va à la place Concorde ?
去协和广场怎么走呢?
La foule se concentre sur la place.
人群向广场集中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和广场怎么走呢?
La lumière du soleil baigne la place.
广场沐浴在阳光中。
Des ovations montent de la place .
广场上
一片欢呼声。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鸽子成群地降落在广场中央。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道广场向四周伸展
去。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市的市政厅坐落在美丽的Capitol广场上。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几个学子依然骑在窗户的盖顶上,向广场眺望。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Nous allons commencer notre visite par quelques places de la ville .
我们将城市的几个小广场开始我们的参观。
La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.
而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一上路将永远到达不了广场。b喻:[晚
将永远到不了终
。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向广场望去。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名为“京都广场”,建筑面积十二万平方米。
Il habite au 5 place des Victoires, à l’entresol.
他住在一间阁楼里,地址是胜利广场5号。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧院广场,同样很失望。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和广场。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和广场上的奇妙瞬间。
Comment est-ce qu’on va à la place Concorde ?
去协和广场怎么走呢?
La foule se concentre sur la place.
人群向广场集中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若
现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和广场怎么走呢?
La lumière du soleil baigne la place.
广场沐浴在阳光中。
Des ovations montent de la place .
广场上发
一片欢呼声。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鸽子成群地降落在广场中央。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道广场向四周伸展
去。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市的市政厅坐落在美丽的Capitol广场上。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几个学子依然骑在窗户的盖顶上,向广场眺望。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Nous allons commencer notre visite par quelques places de la ville .
我们将城市的几个小广场开始我们的参观。
La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.
而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一上路将永远到达不了广场。b喻:[
发将永远到不了终
。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向广场望去。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名为“京都广场”,建筑面积十二万平方米。
Il habite au 5 place des Victoires, à l’entresol.
他住在一间阁楼里,地址是胜利广场5号。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧院广场,同样很失望。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和广场。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和广场上的奇妙瞬间。
Comment est-ce qu’on va à la place Concorde ?
去协和广场怎么走呢?
La foule se concentre sur la place.
人群向广场集中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和怎么走呢?
La lumière du soleil baigne la place.
沐浴在阳光
。
Des ovations montent de la place .
上发
一片欢呼声。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南的海之喷泉,象征大洋和地
海。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鸽子成群地降落在央。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道向四周
去。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市的市政厅坐落在美丽的Capitol上。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几个学子依然骑在窗户的盖顶上,向眺望。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着走。
Nous allons commencer notre visite par quelques places de la ville .
我们将城市的几个小
开始我们的参观。
La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.
而本周最大的失望则是《城市》,没有吸引到多少观众。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了。b喻:[晚点
发将永远到不了终点。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向望去。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名为“京都”,建筑面积十二万平方米。
Il habite au 5 place des Victoires, à l’entresol.
他住在一间阁楼里,地址是胜利5号。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧院,同样很失望。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和上的奇妙瞬间。
Comment est-ce qu’on va à la place Concorde ?
去协和怎么走呢?
La foule se concentre sur la place.
人群向集
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和怎么走呢?
La lumière du soleil baigne la place.
沐浴在阳光中。
Des ovations montent de la place .
上发出一片欢呼声。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鸽子成群地降落在中央。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道向四周伸展出去。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹的
政厅坐落在美丽的Capitol
上。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几个学子依然骑在窗户的盖顶上,向眺望。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着走。
Nous allons commencer notre visite par quelques places de la ville .
我们将城
的几个小
开始我们的参观。
La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.
而本周最大的失望则是《城》,没有吸引到多少观众。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向望去。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名为“京都”,建筑面积十二万平方
。
Il habite au 5 place des Victoires, à l’entresol.
他住在一间阁楼里,地址是胜利5号。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧院,同样很失望。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和上的奇妙瞬间。
Comment est-ce qu’on va à la place Concorde ?
去协和怎么走呢?
La foule se concentre sur la place.
人群向集中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们协和
怎么走呢?
La lumière du soleil baigne la place.
沐浴
阳光中。
Des ovations montent de la place .
上发
一片欢呼声。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鸽子成群地降落中央。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道向四周伸
。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市的市政厅坐落美丽的Capitol
上。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几个学子依然骑窗户的盖顶上,向
眺望。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着走。
Nous allons commencer notre visite par quelques places de la ville .
我们将城市的几个小
开始我们的参观。
La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.
而本周最大的失望则是《城市》,没有吸引到多少观众。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了。b喻:[晚点
发将永远到不了终点。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向望
。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名为“京都”,建筑面积十二万平方米。
Il habite au 5 place des Victoires, à l’entresol.
他住一间阁楼里,地址是胜利
5号。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧院,同样很失望。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和上的奇妙瞬间。
Comment est-ce qu’on va à la place Concorde ?
协和
怎么走呢?
La foule se concentre sur la place.
人群向集中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和广场怎么走呢?
La lumière du soleil baigne la place.
广场沐浴在阳光中。
Des ovations montent de la place .
广场上发出
呼声。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场海之喷泉,象征大洋和地中海。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鸽子成群地降落在广场中央。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道广场向四周伸展出去。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市市政厅坐落在美丽
Capitol广场上。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几个学子依然骑在窗顶上,向广场眺望。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Nous allons commencer notre visite par quelques places de la ville .
我们将城市
几个小广场开始我们
参观。
La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.
而本周最大失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向广场望去。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名为“京都广场”,建筑面积十二万平方米。
Il habite au 5 place des Victoires, à l’entresol.
他住在间阁楼里,地址是胜利广场5号。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧院广场,同样很失望。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和广场。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和广场上奇妙瞬间。
Comment est-ce qu’on va à la place Concorde ?
去协和广场怎么走呢?
La foule se concentre sur la place.
人群向广场集中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和怎么走呢?
La lumière du soleil baigne la place.
沐浴在阳光
。
Des ovations montent de la place .
上发出一片欢呼声。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南的海之喷泉,象征大洋和地
海。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鸽子成群地降落在央。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道向四周伸展出去。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市的市政厅坐落在美丽的Capitol上。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几个学子依然骑在窗户的盖顶上,向。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着走。
Nous allons commencer notre visite par quelques places de la ville .
我们将城市的几个小
开始我们的参观。
La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.
而本周最大的失则是《城市
》,没有吸引到多少观众。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向去。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名为“京都”,建筑面积十二万平方米。
Il habite au 5 place des Victoires, à l’entresol.
他住在一间阁楼里,地址是胜利5号。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧院,同样很失
。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
队伍要走向协和。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和上的奇妙瞬间。
Comment est-ce qu’on va à la place Concorde ?
去协和怎么走呢?
La foule se concentre sur la place.
人群向集
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。