Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝国的衰落。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝国的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝国的衰落。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝国,此后的三个世纪内,西班牙人成为
那里的主宰。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国主义是资本主义的最高阶段。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即使在这个变得疯狂的物欲横流的帝国里,钱似乎已经不足以带来幸福。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国经济一片萧条。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二帝国时期过着流亡生活。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝国主义在中国人民面前颤抖!
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比帝国高?
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西帝国的领导人。
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝国主义越来越接近它的末日。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致拿破仑帝国的覆
。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝国主义存在,世界就不会安宁。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国时已出现,当时这一习语已有今天的含义。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们都受毒品帝国的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲帝国主义的再现。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道它们没有注意到帝国时代夕阳西下?
Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
为理解我的思路,让我们回忆罗马帝国是如何扩
和加强自身的。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.
我们各国青年人可以在打击帝国主义斗争中发挥显赫作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证一个
国的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证一个
国的衰落。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加国毁灭
,此后的三个世纪内,西班牙人成为
那里的主宰。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
国主义是资本主义的最高阶段。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即使在这个变得疯狂的物欲横流的国里,钱似乎已经不足以带来幸福
。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一国灭亡后,法国经济一片萧条。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二国时期过着流亡生活。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美国主义在中国人民面前颤抖!
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比国
厦还高?
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西国的领
人。
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
国主义越来越接近它的末日
。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇接连犯下
术失误。这次
致
拿破仑
国的覆灭。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要国主义存在,世界就不会安宁。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二国时已出现,当时这一习语已有
今天的含义。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们都受毒品
国的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲国主义的再现。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道它们没有注意到国时代夕阳西下?
Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
为理解我的思路,让我们回忆罗马
国是如何扩
和加强自身的。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.
我们各国青年人可以在打击国主义斗争中发挥显赫作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这老人见证
国
衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这老人见证
国
衰落。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加国毁灭
,此后
三
世纪内,西班牙人成为
那里
主宰。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
国主义是资本主义
最高阶段。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即使在这变得疯狂
物欲横流
国里,钱似乎已经不足以带来幸福
。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第国灭亡后,法国经济
片萧条。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二国时期过着流亡生活。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美国主义在中国人民面前颤抖!
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比国大厦还高?
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西国
领导人。
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
国主义越来越接
末日
。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪皇
接连犯下战术失误。这次战败导致
拿破仑
国
覆灭。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要国主义存在,世界就不会安宁。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二国时已出现,当时这
习语已有
今天
含义。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第,他们大都受毒品
国
全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲国主义
再现。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道们没有注意到
国时代夕阳西下?
Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
为理解我
思路,让我们回忆罗马
国是如何扩大和加强自身
。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
国主义
项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.
我们各国青年人可以在打击国主义斗争中发挥显赫作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝国的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝国的衰落。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝国毁灭,此后的三个世纪内,西
人成为
那里的主宰。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国主义是资本主义的最高阶段。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即使在这个变得疯狂的物欲横流的帝国里,钱似乎已经不足以带来幸福。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二帝国时期过着流亡生活。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝国主义在中国人民面前颤!
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
动物能跳得比帝国大厦还高?
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西帝国的领导人。
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝国主义越来越接近它的末日。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致拿破仑帝国的覆灭。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝国主义存在,世界就不会安宁。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国时已出现,当时这一习语已有今天的含义。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品帝国的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲帝国主义的再现。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道它们没有注意到帝国时代夕阳西下?
Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
为理解我的思路,让我们回忆罗马帝国是如何扩大和加强自身的。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.
我们各国青年人可以在打击帝国主义斗争中发挥显赫作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝国的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝国的衰落。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝国毁灭,此后的三个
,西班牙人成为
那里的主宰。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国主义是资本主义的最高阶段。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即使在这个变得疯狂的欲横流的帝国里,钱似乎已经不足以带来幸福
。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二帝国时期过着流亡生活。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝国主义在中国人民面前颤抖!
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么跳得比帝国大厦还高?
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西帝国的领导人。
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝国主义越来越接近它的末日。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致拿破仑帝国的覆灭。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝国主义存在,界就不会安宁。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国时已出现,当时这一习语已有今天的含义。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品帝国的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲帝国主义的再现。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道它们没有注意到帝国时代夕阳西下?
Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
为理解我的思路,让我们回忆罗马帝国是如何扩大和加强自身的。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲,试图掠夺主权和自主。
Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.
我们各国青年人可以在打击帝国主义斗争中发挥显赫作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证一个
衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证一个
衰落。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加毁灭
,
三个世纪内,西班牙人成为
那里
主宰。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
主义是资本主义
最高阶段。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即使在这个变得疯狂物欲横流
里,钱似乎已经不足以带来幸福
。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一灭亡
,法
经济一片萧条。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二时期过着流亡生活。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美主义在中
人民面前颤抖!
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得大厦还高?
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西领导人。
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
主义越来越接近它
末日
。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪皇
接连犯下战术失误。这次战败导致
拿破仑
覆灭。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要主义存在,世界就不会安宁。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二时已出现,当时这一习语已有
今天
含义。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲主义
再现。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道它们没有注意到时代夕阳西下?
Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
为理解我
思路,让我们回忆罗马
是如何扩大和加强自身
。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个主义
项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.
我们各青年人可以在打击
主义斗争中发挥显赫作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这老人见证
一
的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这老人见证
一
的衰落。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加毁灭
,此后的三
世纪内,西班牙人成为
那里的主宰。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
主义是资本主义的最高阶段。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即使在这变得疯狂的物欲横流的
里,钱似乎已经不足以带来幸福
。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一灭亡后,法
经济一片萧条。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二时期过着流亡生活。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美主义在中
人民面前颤抖!
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比大厦还高?
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西的领导人。
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
主义越来越
的末日
。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇连犯下战术失误。这次战败导致
拿破仑
的覆灭。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要主义存在,世界就不会安宁。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二时已出现,当时这一习语已有
今天的含义。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲主义的再现。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道们没有注意到
时代夕阳西下?
Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
为理解我的思路,让我们回忆罗马
是如何扩大和加强自身的。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.
我们各青年人可以在打击
主义斗争中发挥显赫作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
个老人见证
一个帝国的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
个老人见证
一个帝国的衰落。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝国毁灭,此后的三个世纪内,西班牙人成为
那里的主宰。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国主义是资本主义的最高阶段。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即个变得疯狂的物欲横流的帝国里,钱似乎已经不足以带来幸福
。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨二帝国时期过着流亡生活。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝国主义中国人民面前颤抖!
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比帝国大厦还高?
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西帝国的领导人。
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝国主义越来越接近它的末日。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失误。次战败导致
拿破仑帝国的覆灭。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝国主义存,世界就不会安宁。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
二帝国时已出现,当时
一习语已有
今天的含义。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
一,他们大都受毒品帝国的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲帝国主义的再现。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道它们没有注意到帝国时代夕阳西下?
Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
为理解我的思路,让我们回忆罗马帝国是如何扩大和加强自身的。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.
我们各国青年人可以打击帝国主义斗争中发挥显赫作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝国
衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝国
衰落。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝国毁灭,此后
三个世纪内,西班牙人成为
那里
主宰。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国主是资本主
高阶段。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即使在这个变得疯狂物欲横
帝国里,钱似乎已经不足以带来幸福
。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二帝国时期亡生活。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝国主在中国人民面前颤抖!
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比帝国大厦还高?
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西帝国领导人。
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝国主越来越接近它
末日
。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致
拿破仑帝国
覆灭。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝国主存在,世界就不会安宁。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国时已出现,当时这一习语已有今天
含
。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品帝国全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲帝国主再现。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道它们没有注意到帝国时代夕阳西下?
Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
为理解我
思路,让我们回忆罗马帝国是如何扩大和加强自身
。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.
我们各国青年人可以在打击帝国主斗争中发挥显赫作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。