法语助手
  • 关闭

学生放学

添加到生词本

la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参加自己选择的艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立的“儿童之家”计划和下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留的场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多的社区开始提供类似“校方供膳”的活动(任学龄儿童进主餐时的接待、供膳和看护为内容的服务)和“作业辅导”的活动(任学生放学后的接待和看护为内容,但不含寄宿的非校方服务,向学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


sous-bief, sous-bois, sous-brigadier, sousbrillant, sous-calibré, sous-calibrée, sous-capitalisation, sous-catégorie, sous-chef, sous-classe,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参选择艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童之家”计划和下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多社区开始提供类似“校方供膳”活动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供膳和看护为服务)和“作业辅导”活动(任何以小学生放学接待和看护为,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


sous-costale, sous-coter, sous-couche, souscripteur, souscription, souscrire, souscrit, souscritique, sous-critique, sous-culture,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参加自己选择艺术动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童之家”计划和下午心向学生提供放学后直至晚间逗留场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多社区开始提供类似“校方供动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供和看护为内容服务)和“作业辅导”动(任何以小学生放学接待和看护为内容,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


sous-division, sous-domaine, sous-dominante, sous-doyen, sous-économe, sous-effectif, sous-embranchement, sous-emploi, sous-employé, sous-employer,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参加自己选术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童之家”计划下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多社区开始提供类似“校方供膳”活动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供膳为内容服务)“作业辅导”活动(任何以小学生放学接待为内容,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


sous-équipement, sous-espace, sous-espèce, sous-estimation, sous-estimer, sous-évaluation, sous-évaluer, sous-exposer, sous-exposition, sous-faîte, sous-famille, sous-ferme, sous-fermer, sousfermier, sous-fermier, sous-fifre, sous-filiale, sous-fréter, sousfrutescent, sous-garde, sous-genre, sous-gorge, sous-gouverneur, sous-groupe, sous-homme, sous-humanité, sous-industrialisation, sous-industrialisé, sous-informé, sous-ingénieur,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

放学后来到少年宫,参加自己选择的艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立的“儿童之家”计划和下午照料中心向放学后直至晚间逗留的场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多的社区开始“校方膳”的活动(任何以学龄儿童进主餐时的接待、膳和看护为内容的服务)和“作业辅导”的活动(任何以小放学后的接待和看护为内容,但不含寄宿的非校方服务,向小娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


souslobulaire, sous-locataire, sous-location, sous-louer, sous-main, sous-maître, sous-maîtresse, sous-marin, sous-mariner, sous-marinier,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参加自己选择艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童之家”计划和下午照料中心向学生提供放学后直至场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,社区开始提供类似“校方供膳”活动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供膳和看护为内容服务)和“作业辅导”活动(任何以小学生放学接待和看护为内容,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


sous-nappe, sous-normale, sous-occipital, sous-occipitale, sous-œuvre, sous-off, sous-officier, sousoptimisation, sous-orbitaire, sous-ordre,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学到少年宫,参加自己选择艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童之家”计划和下午照料中心向学生提供放学后直至晚间场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,社区开始提供类似“校方供膳”活动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供膳和看护为内容服务)和“作业辅导”活动(任何以小学生放学接待和看护为内容,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


stature, statut, statutaire, statutairement, statuts, staude, stauffer, stauntonie, stauractines, staurolite,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参选择艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童之家”计划和下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多社区开始提供类似“校方供膳”活动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供膳和看护为服务)和“作业辅导”活动(任何以小学生放学接待和看护为,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


Stazzanien, steadite, steak, steak au poivre vert, steam-cracking, steamer, steam-flooding, steam-reforming, stéapsine, stéar(o)-,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参加自己选择艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童家”计划和下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务社区开始提供类似“校方供膳”活动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供膳和看护为内容服务)和“作业辅导”活动(任何以小学生放学接待和看护为内容,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


stéganographie, stéganopodes, stegidium, stégo-, Stégocéphales, Stégodon, stégomyia, stégomyie, stégosaure, Stégosauriens,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,