法语助手
  • 关闭

学生放学

添加到生词本

la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参加自己选择的动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立的“儿童之家”计划下午照料中心向学生放学后直至晚间逗留的场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多的社区开始提类似“校方”的动(任何以学龄儿童进主餐时的接待、看护为内容的服务)“作业辅导”的动(任何以小学生放学后的接待看护为内容,但不含寄宿的非校方服务,向小学生娱乐动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参选择艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童之家”计划和下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多社区开始提供类似“校方供膳”活动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供膳和看护为服务)和“作业辅导”活动(任何以小学生放学接待和看护为,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参选择艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童之家”计划和下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多社区开始提供类似“校方供膳”活动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供膳和看护为服务)和“作业辅导”活动(任何以小学生放学接待和看护为,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参加自己选择艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童家”计划和下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务社区开始提供类似“校方供膳”活动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供膳和看护为内容服务)和“作业辅导”活动(任何以小学生放学接待和看护为内容,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

后来到少年宫,参加自己选择的艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

设立的“儿童之家”计划和下午照料中后直至晚间逗留的场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多的社区开始提类似“膳”的活动(任何以龄儿童进主餐时的接待、膳和看护为内容的服务)和“作业辅导”的活动(任何以小后的接待和看护为内容,但不含寄宿的非服务,娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到,参加自己选择的艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立的“儿童之家”计划下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留的场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服之外,越来越多的社区开始提供类似“校方供膳”的活动(任何以学龄儿童进主餐时的接待、供膳看护为内容的服业辅导”的活动(任何以小学生放学后的接待看护为内容,但不含寄宿的非校方服,向小学生提供娱乐活动及家庭业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参加自己选择艺术

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童之家”计划和下中心向学生提供放学后直至晚间逗留场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多社区开始提供类似“校方供膳”(任何以学龄儿童进主餐时接待、供膳和看护为内容服务)和“作业辅导”(任何以小学生放学接待和看护为内容,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

来到少年宫,参加自己选择的艺术活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

校设立的“儿童之家”计划和下午照料中心向提供直至晚间逗留的场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多的社区开始提供类似“校方供膳”的活动(任何以龄儿童进主餐时的接待、供膳和看护为内容的服务)和“作业辅导”的活动(任何以小的接待和看护为内容,但不含寄宿的非校方服务,向小提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,
la sortie des élèves www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学后来到少年宫,参加自己选择活动。

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立“儿童之家”计划下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留场所。

Un nombre croissant de communes offre désormais, à côté du foyer de jour pour enfants, des activités de type « restauration scolaire » (tout service qui a pour objet l'accueil, la restauration et l'encadrement d'enfants en âge scolaire au moment du repas principal) et « aide aux devoirs » (tout service non scolaire qui a pour objet l'accueil et l'encadrement sans hébergement des élèves de l'enseignement primaire en dehors des heures de classes en vue de leur offrir des activités récréatives et une assistance aux devoirs à domicile).

除儿童托服务之外,越来越多社区开始提供类似“校方供活动(任何以学龄儿童进主餐时接待、供护为内容服务)“作业辅导”活动(任何以小学生放学接待护为内容,但不含寄宿非校方服务,向小学生提供娱乐活动及家庭作业辅导)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学生放学 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


学神学, 学生, 学生(大专院校的), 学生的假期作业, 学生的学习动机, 学生放学, 学生家长协会, 学生联合会, 学生旅行队, 学生腔,