Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您过火挑剔
防碍你懂得他
,
您孤立
。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您过火挑剔
防碍你懂得他
,
您孤立
。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立做法,
谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤立状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案拟订并不是孤立
。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱和孤立
女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立
少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴政策是孤立
。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯罪行不是一个孤立
事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个孤立问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是孤立。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
热液喷口看作是孤立
“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然赞同,这不是一起孤立
案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹种种事件不是孤立
恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿事件是孤立
。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体概念,而不是孤立
个别
概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹行
既不是孤立
,也不是偶然
。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗曾经写道,任何
都不是一个孤立
岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸是,西非经共体
这一行
并非是孤立
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立
。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤立状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案拟订并不是孤立
。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱和孤立
女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立
少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴政策是孤立
。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯罪行不是一个孤立
事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个孤立问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是孤立。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是孤立“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是一起孤立案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹种种事件不是孤立
恐怖主义
节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿事件是孤立
。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体概念,而不是孤立
个别
概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹行
既不是孤立
,也不是偶然
。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸是,西非经共体
这一行
并非是孤立
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种的做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案的拟订并不的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察
的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪行不一个
的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个的问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在的情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不一起
的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的种种事件不的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约华盛顿的事件
的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体的概念,而不的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的行既不
的,也不
偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不一个
的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的,西非经共体的这一行
并非
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
过火挑剔会防碍你懂得他人,会
。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案拟订并不是
。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱和
女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察
少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴政策是
。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯罪行不是一个
事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是一起案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹种种事件不是
恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿事件是
。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体概念,而不是
个别
概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹行
既不是
,也不是偶然
。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸是,西非经共体
这一行
并非是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
孤立的做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于孤立的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案的拟订并不是孤立的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的和孤立的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有些孤立的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策是孤立的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪行不是个孤立的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能个孤立的问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是孤立的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看是孤立的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立的情况下,集体安机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是起孤立的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的事件不是孤立的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认纽约和华盛顿的事件是孤立的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安理解
集体的概念,而不是孤立的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的行既不是孤立的,也不是偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
位诗人曾经写道,任何人都不是
个孤立的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的是,西非经共体的这行
并非是孤立的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您立的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为立的做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生完全
立的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这统计方案的拟订并不是
立的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的和立的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有些
立的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察
立的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策是立的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪行不是立的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为立的问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力这场斗争,并知道我们不是
立的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是立的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在立的情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是起
立的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的事件不是
立的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿的事件是立的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为集体的概念,而不是
立的
别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的行既不是
立的,也不是偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
位诗人曾经写道,任何人都不是
立的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的是,西非经共体的这行
并非是
立的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立的做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
少产生于一种完全孤立的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案的拟订并不是孤立的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的和孤立的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年还有一些孤立的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策是孤立的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪行不是一个孤立的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个孤立的问理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是孤立的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是孤立的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立的情况下,集体安全机构难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是一起孤立的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的种种事件不是孤立的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿的事件是孤立的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体的概念,而不是孤立的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的行既不是孤立的,也不是偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的是,西非经共体的这一行并非是孤立的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立的做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤立的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案的拟订并不是孤立的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的和孤立的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有视察孤立的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策是孤立的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪行不是一个孤立的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个孤立的问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是孤立的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是孤立的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立的情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是一起孤立的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的种种事件不是孤立的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿的事件是孤立的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体的概念,而不是孤立的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的行既不是孤立的,也不是偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的是,西非经共体的这一行并非是孤立的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一的做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一完全
的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案的拟订不是
的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的和的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察
的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策是的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪行不是一个的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个的问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗,
道我们不是
的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在的情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是一起的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的事件不是
的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿的事件是的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一集体的概念,而不是
的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的行既不是
的,也不是偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的是,西非经共体的这一行非是
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。