Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的,他因此错过的巴士掉进了河里。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的,他因此错过的巴士掉进了河里。
Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.
我那只给你带来好运的蝉,我,为你而唱。
Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.
用法语阐述完今天碰到的倒霉事情,下面用中文讲讲今天的好运气。
Bonne chance, mes amis.
祝你们好运,我的朋友们。
Les Chinois croient que le rouge est un symbole de bon augure, il peut apporter le bonheur et la bonne chance.
中人认为
吉祥的象征,能够带来幸福与好运的颜
。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1将代表好运的铃兰花当作礼物赠送的传统在法
来已久。铃兰花原产于亚洲,中世纪传入法
。1561年5月1
,法
王查理九世收到一株代表好运的铃兰花,非常开心,第二年他也将这种“好运花”送给别人,从此5月1
送铃兰的风气开始盛行法
。
Il semble futile, voire égoïste, d'être reconnaissant de la chance que j'ai eue à un moment ou la chance est plutôt l'exception que la règle.
在好运成为一种例外时,我来庆幸自己的好运,毫无意义的,甚至
自私的。
Il incombe à ceux qui ont la chance de disposer de bonnes conditions de vie de se montrer solidaires avec les autres pour mettre ces droits à la disposition de tous.
那些有好运气繁荣的家有责任与其它
家团结一致,使人人享有这些权利。
Un certain nombre de réformes encourageantes ont toutefois été entreprises conformément aux conclusions de la Commission Goodluck établie dans le sillage du meurtre des six agents d'Apo commis peu avant ma visite.
但,在我访问之前,就已经根据在发生了杀害Apo 6事件之后成立的好运委员会的研究结果进行了许多鼓舞人心的改革。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.
我是那只给你带来好运的蝉,我,为你而唱。
Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.
用法语阐述完天碰到的倒霉事情,下面用中文
天的好运气。
Bonne chance, mes amis.
祝你们好运,我的朋友们。
Les Chinois croient que le rouge est un symbole de bon augure, il peut apporter le bonheur et la bonne chance.
中人认为红色是吉祥的象征,能够带来幸福与好运的颜色。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1将代表好运的铃兰花当作礼物赠送的传统在法
由来已久。铃兰花原产于亚洲,中世纪传入法
。1561年5月1
,法
王查理九世收到一株代表好运的铃兰花,非常开心,第二年他也将这种“好运花”送给别人,从此5月1
送铃兰的风气开始盛行法
。
Il semble futile, voire égoïste, d'être reconnaissant de la chance que j'ai eue à un moment ou la chance est plutôt l'exception que la règle.
在好运成为一种例外时,我来庆幸自己的好运,是毫无意义的,甚至是自私的。
Il incombe à ceux qui ont la chance de disposer de bonnes conditions de vie de se montrer solidaires avec les autres pour mettre ces droits à la disposition de tous.
那些有好运气繁荣的家有责任与其它
家团结一致,使人人享有这些权利。
Un certain nombre de réformes encourageantes ont toutefois été entreprises conformément aux conclusions de la Commission Goodluck établie dans le sillage du meurtre des six agents d'Apo commis peu avant ma visite.
但是,在我访问之前,就已经根据在发生了杀害Apo 6事件之后成立的好运委员会的研究结果进行了许多鼓舞人心的改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.
我是那只给你带来好运的蝉,我,为你而唱。
Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.
用法语阐述完今天碰到的倒霉事情,下面用文讲讲今天的好运气。
Bonne chance, mes amis.
祝你好运,我的朋
。
Les Chinois croient que le rouge est un symbole de bon augure, il peut apporter le bonheur et la bonne chance.
国人认为红色是吉祥的象征,能够带来幸福与好运的颜色。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1将代表好运的铃
当作礼物赠送的传统在法国由来已久。铃
产于亚洲,
世纪传入法国。1561年5月1
,法国国王查理九世收到一株代表好运的铃
,非常开心,第二年他也将这种“好运
”送给别人,从此5月1
送铃
的风气开始盛行法国。
Il semble futile, voire égoïste, d'être reconnaissant de la chance que j'ai eue à un moment ou la chance est plutôt l'exception que la règle.
在好运成为一种例外时,我来庆幸自己的好运,是毫无意义的,甚至是自私的。
Il incombe à ceux qui ont la chance de disposer de bonnes conditions de vie de se montrer solidaires avec les autres pour mettre ces droits à la disposition de tous.
那些有好运气繁荣的国家有责任与其它国家团结一致,使人人享有这些权利。
Un certain nombre de réformes encourageantes ont toutefois été entreprises conformément aux conclusions de la Commission Goodluck établie dans le sillage du meurtre des six agents d'Apo commis peu avant ma visite.
但是,在我访问之前,就已经根据在发生了杀害Apo 6事件之后成立的好运委员会的研究结果进行了许多鼓舞人心的改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.
我是那只给你带来好的蝉,我,为你而唱。
Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.
用法语阐述完今天碰到的倒霉事情,下面用中文讲讲今天的好。
Bonne chance, mes amis.
你们好
,我的朋友们。
Les Chinois croient que le rouge est un symbole de bon augure, il peut apporter le bonheur et la bonne chance.
中国人认为红色是吉祥的象征,能够带来幸福与好的颜色。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1将代表好
的铃兰花当作礼物赠送的
统在法国由来已久。铃兰花原产于亚洲,中世纪
法国。1561年5月1
,法国国王查理九世收到一株代表好
的铃兰花,非常开心,第二年他也将这种“好
花”送给别人,从此5月1
送铃兰的风
开始盛行法国。
Il semble futile, voire égoïste, d'être reconnaissant de la chance que j'ai eue à un moment ou la chance est plutôt l'exception que la règle.
在好成为一种例外时,我来庆幸自己的好
,是毫无意义的,甚至是自私的。
Il incombe à ceux qui ont la chance de disposer de bonnes conditions de vie de se montrer solidaires avec les autres pour mettre ces droits à la disposition de tous.
那些有好繁荣的国家有责任与其它国家团结一致,使人人享有这些权利。
Un certain nombre de réformes encourageantes ont toutefois été entreprises conformément aux conclusions de la Commission Goodluck établie dans le sillage du meurtre des six agents d'Apo commis peu avant ma visite.
但是,在我访问之前,就已经根据在发生了杀害Apo 6事件之后成立的好委员会的研究结果进行了许多鼓舞人心的改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运,
因此错过
巴士掉进了河里。
Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.
我那只给你带来好运
蝉,我,为你而唱。
Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.
用法语阐述完今天碰到倒霉事情,下面用中文讲讲今天
好运气。
Bonne chance, mes amis.
祝你们好运,我朋友们。
Les Chinois croient que le rouge est un symbole de bon augure, il peut apporter le bonheur et la bonne chance.
中国人认为红色吉祥
象征,能够带来幸福与好运
颜色。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1将代表好运
铃兰花当作礼物赠送
传统在法国由来已久。铃兰花原产于亚洲,中世纪传入法国。1561年5月1
,法国国王查理九世收到一株代表好运
铃兰花,非常开心,第二年
也将这种“好运花”送给别人,从此5月1
送铃兰
风气开始
法国。
Il semble futile, voire égoïste, d'être reconnaissant de la chance que j'ai eue à un moment ou la chance est plutôt l'exception que la règle.
在好运成为一种例外时,我来庆幸自己好运,
毫无意义
,甚至
自私
。
Il incombe à ceux qui ont la chance de disposer de bonnes conditions de vie de se montrer solidaires avec les autres pour mettre ces droits à la disposition de tous.
那些有好运气繁荣国家有责任与其它国家团结一致,使人人享有这些权利。
Un certain nombre de réformes encourageantes ont toutefois été entreprises conformément aux conclusions de la Commission Goodluck établie dans le sillage du meurtre des six agents d'Apo commis peu avant ma visite.
但,在我访问之前,就已经根据在发生了杀害Apo 6事件之后成立
好运委员会
研究结果进
了许多鼓舞人心
改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.
我是你带来好运的蝉,我,为你而唱。
Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.
用法语阐述完今天碰到的倒霉事情,下面用中文讲讲今天的好运气。
Bonne chance, mes amis.
祝你们好运,我的朋友们。
Les Chinois croient que le rouge est un symbole de bon augure, il peut apporter le bonheur et la bonne chance.
中国人认为红色是吉祥的象征,能够带来幸福与好运的颜色。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1将代表好运的铃兰
当作礼物赠
的传统在法国由来已久。铃兰
原产于亚洲,中世纪传入法国。1561年5月1
,法国国王查理九世收到一株代表好运的铃兰
,非常开心,第二年他也将这种“好运
”
别人,从此5月1
铃兰的风气开始盛行法国。
Il semble futile, voire égoïste, d'être reconnaissant de la chance que j'ai eue à un moment ou la chance est plutôt l'exception que la règle.
在好运成为一种例外时,我来庆幸自己的好运,是毫无意义的,甚至是自私的。
Il incombe à ceux qui ont la chance de disposer de bonnes conditions de vie de se montrer solidaires avec les autres pour mettre ces droits à la disposition de tous.
些有好运气繁荣的国家有责任与其它国家团结一致,使人人享有这些权利。
Un certain nombre de réformes encourageantes ont toutefois été entreprises conformément aux conclusions de la Commission Goodluck établie dans le sillage du meurtre des six agents d'Apo commis peu avant ma visite.
但是,在我访问之前,就已经根据在发生了杀害Apo 6事件之后成立的好运委员会的研究结果进行了许多鼓舞人心的改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.
我是那只给你好运的蝉,我,为你而唱。
Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.
用法语阐述完今天碰到的倒霉事情,下面用中文讲讲今天的好运气。
Bonne chance, mes amis.
祝你们好运,我的朋友们。
Les Chinois croient que le rouge est un symbole de bon augure, il peut apporter le bonheur et la bonne chance.
中国人认为红色是吉祥的象征,能幸福与好运的颜色。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1将代表好运的铃兰花当
赠送的传统在法国由
已久。铃兰花原产于亚洲,中世纪传入法国。1561年5月1
,法国国王查理九世收到一株代表好运的铃兰花,非常开心,第二年他也将这种“好运花”送给别人,从此5月1
送铃兰的风气开始盛行法国。
Il semble futile, voire égoïste, d'être reconnaissant de la chance que j'ai eue à un moment ou la chance est plutôt l'exception que la règle.
在好运成为一种例外时,我庆幸自己的好运,是毫无意义的,甚至是自私的。
Il incombe à ceux qui ont la chance de disposer de bonnes conditions de vie de se montrer solidaires avec les autres pour mettre ces droits à la disposition de tous.
那些有好运气繁荣的国家有责任与其它国家团结一致,使人人享有这些权利。
Un certain nombre de réformes encourageantes ont toutefois été entreprises conformément aux conclusions de la Commission Goodluck établie dans le sillage du meurtre des six agents d'Apo commis peu avant ma visite.
但是,在我访问之前,就已经根据在发生了杀害Apo 6事件之后成立的好运委员会的研究结果进行了许多鼓舞人心的改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很是,他因此错过
巴士掉进了河里。
Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.
我是那只给你带来蝉,我,为你而唱。
Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.
用法语阐述完今天碰到倒霉事情,下面用中文讲讲今天
气。
Bonne chance, mes amis.
祝你们,我
朋友们。
Les Chinois croient que le rouge est un symbole de bon augure, il peut apporter le bonheur et la bonne chance.
中国人认为红色是吉祥象征,能够带来幸福与
颜色。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1将代表
兰花当作礼物赠送
传统在法国由来已久。
兰花原产于亚洲,中世纪传入法国。1561年5月1
,法国国王查理九世收到一株代表
兰花,非常开心,第二年他也将这种“
花”送给别人,从此5月1
送
兰
风气开始盛行法国。
Il semble futile, voire égoïste, d'être reconnaissant de la chance que j'ai eue à un moment ou la chance est plutôt l'exception que la règle.
在成为一种例外时,我来庆幸自己
,是毫无意义
,甚至是自私
。
Il incombe à ceux qui ont la chance de disposer de bonnes conditions de vie de se montrer solidaires avec les autres pour mettre ces droits à la disposition de tous.
那些有气繁荣
国家有责任与其它国家团结一致,使人人享有这些权利。
Un certain nombre de réformes encourageantes ont toutefois été entreprises conformément aux conclusions de la Commission Goodluck établie dans le sillage du meurtre des six agents d'Apo commis peu avant ma visite.
但是,在我访问之前,就已经根据在发生了杀害Apo 6事件之后成立委员会
研究结果进行了许多鼓舞人心
改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.
我是那只给你带的蝉,我,为你而唱。
Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.
用法语阐述完今天碰到的倒霉事情,下面用中文讲讲今天的气。
Bonne chance, mes amis.
祝你们,我的朋友们。
Les Chinois croient que le rouge est un symbole de bon augure, il peut apporter le bonheur et la bonne chance.
中国人认为红色是吉祥的象征,能够带幸福与
的颜色。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1代表
的铃兰花当作礼物赠送的传统在法国由
已久。铃兰花原产于亚洲,中世纪传入法国。1561年5月1
,法国国王查理九世收到一株代表
的铃兰花,非常开心,第二年他也
“
花”送给别人,从此5月1
送铃兰的风气开始盛行法国。
Il semble futile, voire égoïste, d'être reconnaissant de la chance que j'ai eue à un moment ou la chance est plutôt l'exception que la règle.
在成为一
例外时,我
庆幸自己的
,是毫无意义的,甚至是自私的。
Il incombe à ceux qui ont la chance de disposer de bonnes conditions de vie de se montrer solidaires avec les autres pour mettre ces droits à la disposition de tous.
那些有气繁荣的国家有责任与其它国家团结一致,使人人享有
些权利。
Un certain nombre de réformes encourageantes ont toutefois été entreprises conformément aux conclusions de la Commission Goodluck établie dans le sillage du meurtre des six agents d'Apo commis peu avant ma visite.
但是,在我访问之前,就已经根据在发生了杀害Apo 6事件之后成立的委员会的研究结果进行了许多鼓舞人心的改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。