Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
城乡居民收入稳步增加,城乡消费品市场态势活跃。
Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
城乡居民收入稳步增加,城乡消费品市场态势活跃。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使城乡收入差距缩小。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
城乡人民住房条件进一步改善。
Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.
加强城乡急救体系建设。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
城乡居民收支持续增长,生活水平进一步高。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向城乡两地供。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开供城乡妇女的评估资料。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列的数据。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间的数码鸿沟特别令人关注。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
城乡妇女的实用识字率有很大差别。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
城乡地区之间劳动力分布不均匀。
Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.
减少贫穷和实现城乡之间的公正平衡。
Il subsiste également de grands écarts au Sud.
通讯的两极分化正类似于城乡界限。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字城乡各地的31个中心内。
Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.
这些方案城乡地区的学前教育中心实施。
Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.
十年期间,城乡差异似有所增加。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的贫穷比例最大。
L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.
从城乡结构看,城市人口平均预期寿命高于农村。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
城乡产前门诊检查服务方面存
程度上的差别。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省的城乡地区供了工作机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
城乡居民收入加,城乡消费品市场态势活跃。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使城乡收入差距缩小。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
城乡人民住房条件进一改善。
Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.
加强城乡急救体系建设。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
城乡居民收支持续长,生活水平进一
高。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向城乡地
供。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开供城乡妇女
评估资料。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列数据。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间数码鸿沟特别令人关注。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
城乡妇女实用识字率有很大差别。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
城乡地区之间劳动力分布不均匀。
Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.
减少贫穷和实现城乡之间公正平衡。
Il subsiste également de grands écarts au Sud.
通讯分化正类似于城乡界限。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在城乡各地31个中心内。
Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.
这些方案在城乡地区学前教育中心实施。
Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.
在十年期间,城乡差异似有所加。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间贫穷比例最大。
L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.
从城乡结构看,城市人口平均预期寿命高于农村。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
城乡在产前门诊检查服务方面存在程度上差别。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省城乡地区
供了工作机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
乡居民收入稳步增加,
乡消费品市场态势活跃。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使乡收入差距
。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
乡人民住房条件进一步改善。
Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.
加强乡急救体系建设。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
乡居民收支持续增长,生活水平进一步
高。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加别地向
乡两地
供。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开供
乡妇女的评估资料。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按乡地
分列的数据。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
乡地
的数码鸿沟特别令人关注。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
乡妇女的实用识字率有很大差别。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
乡地
劳动力分布不均匀。
Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.
减少贫穷和实现乡
的公正平衡。
Il subsiste également de grands écarts au Sud.
通讯的两极分化正类似于乡界限。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在乡各地的31个中心内。
Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.
这些方案在乡地
的学前教育中心实施。
Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.
在十年期,
乡差异似有所增加。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲乡
的贫穷比例最大。
L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.
从乡结构看,
市人口平均预期寿命高于农村。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
乡在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省的乡地
供了工作机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
居民收入稳步增加,
消费品市场态势活跃。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使收入差距缩小。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
人民住房条件进一步改善。
Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.
加强急救体系建设。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
居民收支持续增长,生活水平进一步
高。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向两地
供。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开供
妇女的评估资料。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按地区分列的数据。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
地区之间的数码鸿沟特别令人关注。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
妇女的实用识字率有很大差别。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
地区之间劳动力分布不均匀。
Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.
减少贫穷和实现之间的公正平衡。
Il subsiste également de grands écarts au Sud.
通讯的两极分化正类似于限。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在各地的31个中心内。
Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.
这些方案在地区的学前教育中心实施。
Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.
在十年期间,差异似有所增加。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲之间的贫穷比
最大。
L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.
从结构看,
市人口平均预期寿命高于农村。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省的地区
供了工作机会。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
居民收入稳步增加,
消费品市场态势活跃。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使收入差距缩小。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
人民住房条件进一步改善。
Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.
加强急救体系建设。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
居民收支持续增长,生活水平进一步
高。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向两地
供。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开供
妇女的评估资料。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按地区分列的数据。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
地区之间的数码鸿沟特别令人关注。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
妇女的实用识字率有很大差别。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
地区之间劳动力分布不均匀。
Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.
减少贫穷和实现之间的公正平衡。
Il subsiste également de grands écarts au Sud.
通讯的两极分化正类界限。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在各地的31个中心内。
Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.
这些方案在地区的学前教育中心实施。
Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.
在十年期间,差异
有所增加。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲之间的贫穷比例最大。
L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.
从结构看,
市人口平均预期寿命高
农村。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省的地区
供了工作机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
居民收入稳步增加,
消费品市场态势活跃。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使收入差距缩小。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
人民住房条件进一步改善。
Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.
加强急救体系建设。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
居民收支持续增长,生活水平进一步
高。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向两地
。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
开
女的评估资料。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按地区
列的数据。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
地区之间的数码鸿沟特别令人关注。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
女的实用识字率有很大差别。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
地区之间劳动力
布不均匀。
Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.
减少贫穷和实现之间的公正平衡。
Il subsiste également de grands écarts au Sud.
通讯的两极化正类似于
界限。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在各地的31个中心内。
Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.
这些方案在地区的学前教育中心实施。
Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.
在十年期间,差异似有所增加。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲之间的贫穷比例最大。
L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.
从结构看,
市人口平均预期寿命高于农村。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省的地区
了工作机会。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
城乡居民收入稳增加,城乡消费品市场态势活跃。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使城乡收入差距缩小。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
城乡人民住房条件改善。
Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.
加强城乡急救体系建设。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
城乡居民收支持续增长,生活水平高。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向城乡两地供。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开供城乡妇女
评估资料。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分据。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
城乡地区之间码鸿沟特别令人关注。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
城乡妇女实用识字率有很大差别。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
城乡地区之间劳动力分布不均匀。
Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.
减少贫穷和实现城乡之间公正平衡。
Il subsiste également de grands écarts au Sud.
通讯两极分化正类似于城乡界限。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在城乡各地31个中心内。
Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.
这些方案在城乡地区学前教育中心实施。
Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.
在十年期间,城乡差异似有所增加。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间贫穷比例最大。
L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.
从城乡结构看,城市人口平均预期寿命高于农村。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
城乡在产前门诊检查服务方面存在程度上差别。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省城乡地区
供了工作机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
居民收入稳步增加,
消费品市场态势活跃。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使收入差距缩小。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
人民住房条件进一步改善。
Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.
加强急救体系建设。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
居民收支持续增长,生活水平进一步
高。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向两地
供。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开供
妇女的评估资料。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按地区分列的数据。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
地区之间的数码鸿沟特别令人关注。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
妇女的实用识字率有很大差别。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
地区之间劳动力分布不均匀。
Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.
减少贫穷和实现之间的公正平衡。
Il subsiste également de grands écarts au Sud.
通讯的两极分化正类似于限。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在各地的31个中心内。
Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.
这些方案在地区的学前教育中心实施。
Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.
在十年期间,差异似有所增加。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲之间的贫穷比
最大。
L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.
从结构看,
市人口平均预期寿命高于农村。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省的地区
供了工作机会。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
乡居民收入稳步增加,
乡消费品市场态势活跃。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使乡收入差距
。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
乡人民住房条件进一步改善。
Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.
加强乡急救体系建设。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
乡居民收支持续增长,生活水平进一步
高。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加别地向
乡两地
供。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开供
乡妇女的评估资料。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按乡地
分列的数据。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
乡地
的数码鸿沟特别令人关注。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
乡妇女的实用识字率有很大差别。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
乡地
劳动力分布不均匀。
Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.
减少贫穷和实现乡
的公正平衡。
Il subsiste également de grands écarts au Sud.
通讯的两极分化正类似于乡界限。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在乡各地的31个中心内。
Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.
这些方案在乡地
的学前教育中心实施。
Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.
在十年期,
乡差异似有所增加。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲乡
的贫穷比例最大。
L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.
从乡结构看,
市人口平均预期寿命高于农村。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
乡在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省的乡地
供了工作机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.
居民收入稳步增加,
消费品市场态势活跃。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使收入差距缩小。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
人民住房条件进一步改善。
Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.
加强急救体系建设。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
居民收支持续增长,生活水平进一步
高。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这不加区别地向
两地
供。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开供
妇女的评估资料。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到地区分列的数据。
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.
地区之间的数码鸿沟特别令人关注。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
妇女的实用识字率有很大差别。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
地区之间劳动力分布不均匀。
Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.
减少贫穷和实现之间的公正平衡。
Il subsiste également de grands écarts au Sud.
通讯的两极分化正类似于界限。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在各地的31个中心内。
Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.
这些方案在地区的学前教育中心实施。
Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.
在十年期间,差异似有所增加。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲之间的贫穷比例最大。
L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.
从结构看,
市人口平均预期寿命高于农村。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
在产前门诊检查
方面存在程度上的差别。
La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.
该基金会为9个省的地区
供了工作机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。