法语助手
  • 关闭

国家机器

添加到生词本

appareil d'Etat
la machine d'état
machine d'é état

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

庞大的在不幸和鲜血中倒塌了。

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

庞大的在鲜血中倒塌了。

À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.

在古巴,为其公民的保健负全部责任。

Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.

会帮助政府制定政策和政策措施。

Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.

另一方面,当权者及其常常逍遥法外。

Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.

全力应对此类问题需要有社会的合作。

Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.

Achmad女士说,乌克兰有着庞大的来造福于妇女。

Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.

为派别目的而当然是令人严重关注的问题。

Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.

--译者注)如果这一预期提名没有得到实现,这也许预示着这个的政治紧张态势。

Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.

经过加强的得政策有可能在首相的有力领导下得到执行。

D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.

其它冲突的爆发,则是因为争夺国资源和/或的控制权。

Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.

由于缺乏可靠的数据,仅存无几,要搜集数据非常困难。

Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.

这是现有的之一,其设立的目的是改善埃塞俄比亚妇女的状况。

À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.

在此,“国”一词表示整个,适当时包括其国内法院。

Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.

布什政府自以为是的刺激消费的长远计划,没有因此振兴。

Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.

捍卫宪法政党联合会称,全国独立选举委员会不符合8月13日协议的规定,将不能独立于

Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.

我坚定地相信,无法通过的军事镇压来消灭恐怖主义。

Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.

有效的对于这两项任务都至关重要,国在这两方面的能力都需要加强。

Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.

政府还完全意识到在安全和经济方面的脆弱性。

Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.

今天在座的各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力为了其所有公民的利益而改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家机器 的法语例句

用户正在搜索


valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium, valkyrie,

相似单词


国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱,
appareil d'Etat
la machine d'état
machine d'é état

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

庞大的在不幸和鲜血中倒塌了。

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

庞大的在鲜血中倒塌了。

À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.

在古巴,为其公民的保健负全部责任。

Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.

会帮助政府制定政策和政策措施。

Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.

另一方面,当权者及其常常逍遥法外。

Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.

全力应对此类问题需要有社会的合作。

Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.

Achmad女士说,乌克兰有着庞大的来造福于妇女。

Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.

为派别目的而当然是令人严重关注的问题。

Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.

--译者注)如果这一预期提名没有得到实现,这也许预示着这个的政治紧张态势。

Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.

强的得政策有可能在首相的有力领导下得到执行。

D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.

其它冲突的爆发,则是因为争夺国资源和/或的控制权。

Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.

由于缺乏可靠的数据,仅存无几,要搜集数据非常困难。

Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.

这是现有的之一,其设立的目的是改善埃塞俄比亚妇女的状况。

À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.

在此,“国”一词表示整个,适当时包括其国内法院。

Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.

布什政府自以为是的刺激消费的长远计划,没有因此振兴。

Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.

捍卫宪法政党联合会称,全国独立选举委员会不符合8月13日协议的规定,将不能独立于

Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.

我坚定地相信,无法通的军事镇压来消灭恐怖主义。

Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.

有效的对于这两项任务都至关重要,国在这两方面的能力都需要强。

Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.

政府还完全意识到在安全和济方面的脆弱性。

Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.

今天在座的各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力为了其所有公民的利益而改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家机器 的法语例句

用户正在搜索


valliculture, Vallier, vallisneria, vallisnérie, Vallois, vallon, vallonée, vallonné, vallonnement, vallonner,

相似单词


国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱,
appareil d'Etat
la machine d'état
machine d'é état

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

庞大的国家在不幸和鲜血中倒塌了。

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

庞大的国家在鲜血中倒塌了。

À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.

在古巴,国家为其公民的保健负全部责任。

Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.

国家会帮助政府制定政策和政策措施。

Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.

另一方权者及其国家常常逍遥法外。

Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.

国家全力应对此类问题需要有社会的合作。

Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.

Achmad女士说,乌克兰有着庞大的国家来造福于妇女。

Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.

为派别目的而国家然是令人严重关注的问题。

Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.

--译者注)如果这一预期提名没有得到实现,这也许预示着这个国家的政治紧张态势。

Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.

经过加强的国家得政策有可能在首相的有力领导下得到执行。

D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.

其它冲突的爆发,则是因为争夺国家资源和/或国家的控制权。

Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.

由于缺乏可靠的数据,国家仅存无几,要搜集数据非常困难。

Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.

这是现有的国家之一,其设立的目的是改善埃塞俄比亚妇女的状况。

À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.

在此,“国家”一词表示整个国家,适时包括其国内法院。

Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.

布什政府自以为是的刺激消费的长远计划,没有因此国家振兴。

Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.

捍卫宪法政党联合会称,全国独立选举委员会不符合8月13日协议的规定,将不能独立于国家

Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.

我坚定地相信,无法通过国家的军事镇压来消灭恐怖主义。

Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.

有效的国家对于这两项任务都至关重要,国家在这两方的能力都需要加强。

Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.

政府还完全意识到国家在安全和经济方的脆弱性。

Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.

今天在座的各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力为了其所有公民的利益而改革国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家机器 的法语例句

用户正在搜索


Vals, valse, valse-hésitation, valser, valseur, valseuses, Valsosélectan, valuation, value, valvaire,

相似单词


国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱,
appareil d'Etat
la machine d'état
machine d'é état

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

庞大的在不幸和鲜血中倒塌了。

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

庞大的在鲜血中倒塌了。

À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.

在古巴,公民的保健负全部责任。

Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.

会帮助政府制定政策和政策措施。

Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.

另一方面,当权者及常常逍遥法外。

Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.

全力应对此类问题需要有社会的合作。

Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.

Achmad女士说,乌克兰有着庞大的来造福于妇女。

Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.

派别目的而当然是令人严重关注的问题。

Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.

--译者注)如果这一预期提名没有得到实现,这也许预示着这个的政治紧张态势。

Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.

经过加强的得政策有可能在首相的有力领导下得到执行。

D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.

它冲突的爆发,则是因资源和/或的控制权。

Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.

由于缺乏可靠的数据,仅存无几,要搜集数据非常困难。

Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.

这是现有的之一,设立的目的是改善埃塞俄比亚妇女的状况。

À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.

在此,“”一词表示整个,适当时包括内法院。

Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.

布什政府自以是的刺激消费的长远计划,没有因此振兴。

Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.

捍卫宪法政党联合会称,全独立选举委员会不符合8月13日协议的规定,将不能独立于

Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.

我坚定地相信,无法通过的军事镇压来消灭恐怖主义。

Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.

有效的对于这两项任务都至关重要,在这两方面的能力都需要加强。

Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.

政府还完全意识到在安全和经济方面的脆弱性。

Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.

今天在座的各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力所有公民的利益而改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家机器 的法语例句

用户正在搜索


valvuloplastie, valvulotome, valvulotomie, valyl, valzine, vamaïte, vamp, vamper, vampire, vampiriser,

相似单词


国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱,
appareil d'Etat
la machine d'état
machine d'é état

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

庞大的在不幸和鲜血中倒塌了。

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

庞大的在鲜血中倒塌了。

À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.

在古巴,为其公民的保健负全部责任。

Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.

会帮助政府制定政策和政策措施。

Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.

另一方面,当权者及其常常逍遥法外。

Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.

全力应对此类问题需要有社会的合作。

Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.

Achmad女士说,乌克兰有着庞大的来造福妇女。

Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.

为派别目的而当然是令人严重关注的问题。

Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.

--译者注)如果这一预期提名没有得到实现,这也许预示着这个的政治紧张态势。

Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.

经过加强的得政策有可能在首相的有力领导下得到执行。

D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.

其它冲突的爆发,则是因为争夺国资源和/或的控制权。

Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.

可靠的数据,仅存无几,要搜集数据非常困难。

Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.

这是现有的之一,其设立的目的是改善埃塞俄比亚妇女的状况。

À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.

在此,“国”一词表示整个,适当时包括其国内法院。

Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.

布什政府自以为是的刺激消费的长远计划,没有因此振兴。

Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.

捍卫宪法政党联合会称,全国独立选举委员会不符合8月13日协议的规定,将不能独立

Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.

我坚定地相信,无法通过的军事镇压来消灭恐怖主义。

Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.

有效的这两项任务都至关重要,国在这两方面的能力都需要加强。

Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.

政府还完全意识到在安全和经济方面的脆弱性。

Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.

今天在座的各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力为了其所有公民的利益而改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家机器 的法语例句

用户正在搜索


vanadiolaumontite, vanadiolite, vanadiomagnétite, vanadique, vanadisation, vanadite, vanadium, vanadotungstate, vanadyle, vanadylvanadate,

相似单词


国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱,
appareil d'Etat
la machine d'état
machine d'é état

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

庞大的国家机器在不幸和鲜血中倒塌了。

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

庞大的国家机器在鲜血中倒塌了。

À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.

在古巴,国家机器其公民的保健负全部责任。

Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.

另一方面,权者及其国家机器常常逍遥法外。

Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.

国家机器全力应对此类问题需要有社会的合作。

Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.

Achmad士说,乌克兰有着庞大的国家机器来造福于

Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.

派别目的而国家机器令人严重关注的问题。

Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.

--译者注)如果这一预期提名没有得到实现,这也许预示着这个国家机器的政治紧张态势。

Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.

经过加强的国家机器得政策有可能在首相的有力领导下得到执行。

D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.

其它冲突的爆发,则争夺国家资源和/或国家机器的控制权。

Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.

由于缺乏可靠的数据,国家机器仅存无几,要搜集数据非常困难。

Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.

现有的国家机器之一,其设立的目的改善埃塞俄比亚的状况。

À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.

在此,“国家”一词表示整个国家机器,适时包括其国内法院。

Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.

布什政府自以的刺激消费的长远计划,没有因此国家机器振兴。

Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.

捍卫宪法政党联合会称,全国独立选举委员会不符合8月13日协议的规定,将不能独立于国家机器

Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.

我坚定地相信,无法通过国家机器的军事镇压来消灭恐怖主义。

Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.

有效的国家机器对于这两项任务都至关重要,国家在这两方面的能力都需要加强。

Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.

政府还完全意识到国家机器在安全和经济方面的脆弱性。

Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.

今天在座的各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力了其所有公民的利益而改革国家机器

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家机器 的法语例句

用户正在搜索


vandenbrandéite, vandendriesschéite, Vandid, vandoise, vanesse, Vanilla, vanille, vanillé, vanillerie, vanillier,

相似单词


国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱,
appareil d'Etat
la machine d'état
machine d'é état

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

大的国家机器在不幸和鲜血中倒塌了。

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

大的国家机器在鲜血中倒塌了。

À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.

在古巴,国家机器为其公民的保健负全部责任。

Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.

另一方面,当权者及其国家机器常常逍遥法外。

Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.

国家机器全力应对此类问题需要有社会的合作。

Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.

Achmad女士说,乌克兰有着大的国家机器来造福于妇女。

Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.

为派别目的而国家机器当然是令人严重关注的问题。

Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.

--译者注)如果一预期提名没有得到实现,也许预示着国家机器的政治紧张态势。

Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.

经过加强的国家机器得政策有可能在首相的有力领导下得到执行。

D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.

其它冲突的爆发,则是因为争夺国家资源和/或国家机器的控制权。

Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.

由于缺乏可靠的数据,国家机器仅存无几,要搜集数据非常

Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.

是现有的国家机器之一,其设立的目的是改善埃塞俄比亚妇女的状况。

À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.

在此,“国家”一词表示整个国家机器,适当时包括其国内法院。

Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.

布什政府自以为是的刺激消费的长远计划,没有因此国家机器振兴。

Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.

捍卫宪法政党联合会称,全国独立选举委员会不符合8月13日协议的规定,将不能独立于国家机器

Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.

我坚定地相信,无法通过国家机器的军事镇压来消灭恐怖主义。

Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.

有效的国家机器对于两项任务都至关重要,国家在两方面的能力都需要加强。

Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.

政府还完全意识到国家机器在安全和经济方面的脆弱性。

Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.

今天在座的各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力为了其所有公民的利益而改革国家机器

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家机器 的法语例句

用户正在搜索


vannage, vanne, vanné, vanneau, vannée, vannelle, vanner, vannerie, vannet, vannette,

相似单词


国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱,
appareil d'Etat
la machine d'état
machine d'é état

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

庞大的在不幸和鲜血中倒塌了。

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

庞大的在鲜血中倒塌了。

À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.

在古巴,为其公民的保健负全部责任。

Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.

会帮助政府制定政策和政策措施。

Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.

另一方面,当权者及其常常逍遥法外。

Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.

全力应对此类问题需要有社会的合作。

Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.

Achmad女士说,乌克兰有着庞大的来造福于妇女。

Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.

为派别目的而当然是令人严重关注的问题。

Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.

--译者注)如果这一预期提名没有得到实现,这也许预示着这个的政治紧张态势。

Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.

强的得政策有可能在首相的有力领导下得到执行。

D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.

其它冲突的爆发,则是因为争夺国资源和/或的控制权。

Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.

由于缺乏可靠的数据,仅存无几,要搜集数据非常困难。

Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.

这是现有的之一,其设立的目的是改善埃塞俄比亚妇女的状况。

À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.

在此,“国”一词表示整个,适当时包括其国内法院。

Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.

布什政府自以为是的刺激消费的长远计划,没有因此振兴。

Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.

捍卫宪法政党联合会称,全国独立选举委员会不符合8月13日协议的规定,将不能独立于

Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.

我坚定地相信,无法通的军事镇压来消灭恐怖主义。

Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.

有效的对于这两项任务都至关重要,国在这两方面的能力都需要强。

Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.

政府还完全意识到在安全和济方面的脆弱性。

Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.

今天在座的各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力为了其所有公民的利益而改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家机器 的法语例句

用户正在搜索


vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds, vanuralite, vanuranylite, vanuxémite, Vanves, vapes, vapeur,

相似单词


国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱,
appareil d'Etat
la machine d'état
machine d'é état

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

庞大国家在不幸和鲜血中

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

庞大国家在鲜血中

À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.

在古巴,国家为其公民保健负全部责任。

Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.

国家会帮助政府制定政策和政策措施。

Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.

另一方面,当权者及其国家常常逍遥法外。

Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.

国家全力应对此类问题需要有社会合作。

Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.

Achmad女士说,乌克兰有着庞大国家来造福于妇女。

Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.

为派别目国家当然是令人严重关注问题。

Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.

--译者注)如果这一预期提名没有得到实现,这也许预示着这个国家政治紧张态势。

Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.

经过加强国家得政策有可能在首相有力领导下得到执行。

D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.

其它冲突爆发,则是因为争夺国家资源和/或国家控制权。

Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.

由于缺乏可靠数据,国家仅存无几,要搜集数据非常困难。

Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.

这是现有国家之一,其设立是改善埃塞俄比亚妇女状况。

À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.

在此,“国家”一词表示整个国家,适当时包括其国内法院。

Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.

布什政府自以为是刺激消费长远计划,没有因此国家振兴。

Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.

捍卫宪法政党联合会称,全国独立选举委员会不符合8月13日协议规定,将不能独立于国家

Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.

我坚定地相信,无法通过国家军事镇压来消灭恐怖主义。

Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.

有效国家对于这两项任务都至关重要,国家在这两方面能力都需要加强。

Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.

政府还完全意识到国家在安全和经济方面脆弱性。

Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.

今天在座各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力为其所有公民利益而改革国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家机器 的法语例句

用户正在搜索


vaporifère, vaporimètre, vaporisabilité, vaporisable, vaporisage, vaporisat, vaporisateur, vaporisation, vaporiser, vaporiseur,

相似单词


国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱,
appareil d'Etat
la machine d'état
machine d'é état

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

国家机器在不幸和鲜血中倒塌了。

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

国家机器在鲜血中倒塌了。

À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.

在古巴,国家机器为其公民的保健负全部责任。

Le mécanisme national aide le Gouvernement à mettre au point des politiques et des mesures connexes.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

Par ailleurs, le régime en place et l'appareil qui le sous-tend peuvent agir en toute impunité.

另一方面,当权及其国家机器常常逍遥法外。

Pour lutter contre ces phénomènes, l'État a besoin de la collaboration de la société dans son ensemble.

国家机器全力应对此类问题需要有社会的合作。

Mme Achmad dit que l'Ukraine dispose d'un mécanisme national étendu chargé de promouvoir les intérêts des femmes.

Achmad女士说,乌克兰有国家机器来造福于妇女。

Le recours à l'appareil de l'État dans l'intérêt de factions est, bien entendu, un grand sujet de préoccupation.

为派别目的而国家机器当然是令人严重关的问题。

Si cette nomination attendue ne devait pas se faire, cela serait le signe de tensions politiques sérieuses dans l'appareil.

--)如果这一预期提名没有得到实现,这也许预示这个国家机器的政治紧张态势。

Le renforcement de l'appareil administratif permet la mise en œuvre des politiques sous l'autorité directe du Premier Ministre.

经过加强的国家机器得政策有可能在首相的有力领导下得到执行。

D'autres sont apparus en raison de litiges concernant le contrôle de ressources nationales ou des organes du Gouvernement.

其它冲突的爆发,则是因为争夺国家资源和/或国家机器的控制权。

Le manque de données fiables et la quasi-inexistence de l'appareil d'État font qu'il est très difficile d'obtenir des données.

由于缺乏可靠的数据,国家机器仅存无几,要搜集数据非常困难。

Il s'agit de l'un des mécanismes mis en place dans le pays pour promouvoir la situation des femmes éthiopiennes.

这是现有的国家机器之一,其设立的目的是改善埃塞俄比亚妇女的状况。

À cet égard le mot «État» désignait l'ensemble de l'appareil étatique, y compris, le cas échéant, les tribunaux nationaux.

在此,“国家”一词表示整个国家机器,适当时包括其国内法院。

Le vaste plan de relance de la consommation imaginée par l'administration Bush n'aura donc pas suffit à relancer la machine.

布什政府自以为是的刺激消费的长远计划,没有因此国家机器振兴。

Pour la CPDC, la CENI, contrairement aux dispositions de l'Accord du 13 août 2007, n'est pas indépendante de l'appareil d'État.

捍卫宪法政党联合会称,全国独立选举委员会不符合8月13日协议的规定,将不能独立于国家机器

Je suis fermement convaincu que le terrorisme ne peut pas être éliminé par la répression militaire menée par une machine étatique.

我坚定地相信,无法通过国家机器的军事镇压来消灭恐怖主义。

Pour mieux gouverner au niveau national et mieux gouverner ensemble au niveau international, il faut des États forts dotés d'institutions efficaces.

有效的国家机器对于这两项任务都至关重要,国家在这两方面的能力都需要加强。

Il se rend parfaitement compte de la fragilité des rouages de l'État du point de vue de la sécurité et de l'économie.

政府还完全意识到国家机器在安全和经济方面的脆弱性。

Les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine, présents ici aujourd'hui, disposent de la capacité de réformer l'appareil État dans l'intérêt de tous leurs citoyens.

今天在座的各位波斯尼亚和黑塞哥维那领导人有能力为了其所有公民的利益而改革国家机器

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家机器 的法语例句

用户正在搜索


varaigne, varaire, varan, varangue, varanidé, varappe, varapper, varappeur, varec, varech,

相似单词


国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱,