法语助手
  • 关闭
huí zuǐ
riposter; répliquer
Quand votre mère vous gronde, vous ne devriez pas répondre (elle) en arrière.
你母亲责备你时,你不应该回嘴。

Pas de réplique!

回嘴

Il n'admet pas qu'on lui réplique.

不容回嘴

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que « ce n’est pas sa vie ».

如果你对表示抗议,只会耸耸膀,一言不发或者面了吧唧地回嘴说“这不是情啊“。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回嘴 的法语例句

用户正在搜索


monstera, monstrance, monstration, monstre, monstrueusement, monstrueux, monstruosité, mont, mont blanc, mont houangchan,

相似单词


回转中心, 回转装置, 回转钻进, 回族, 回祖归宗, 回嘴, 回座弹簧, 茴芹, 茴芹属, 茴香,
huí zuǐ
riposter; répliquer
Quand votre mère vous gronde, vous ne devriez pas répondre (elle) en arrière.
你母亲责备你时,你应该回嘴。

Pas de réplique!

回嘴

Il n'admet pas qu'on lui réplique.

容许人回嘴

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que « ce n’est pas sa vie ».

如果你表示抗议,只会耸耸膀,一言发或者面了吧唧地回嘴说“这的事情啊“。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回嘴 的法语例句

用户正在搜索


montagne, montagnes rocheuses, montagnette, montagneux, Montagu, Montaigne, montaison, montalbanais, Montalembert, Montalivet,

相似单词


回转中心, 回转装置, 回转钻进, 回族, 回祖归宗, 回嘴, 回座弹簧, 茴芹, 茴芹属, 茴香,
huí zuǐ
riposter; répliquer
Quand votre mère vous gronde, vous ne devriez pas répondre (elle) en arrière.
你母亲责备你时,你不应该回嘴。

Pas de réplique!

不许回嘴

Il n'admet pas qu'on lui réplique.

他不容许人家对他回嘴

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que « ce n’est pas sa vie ».

如果你对他表示抗议,他只会耸耸膀,一言不发或者面了吧唧地回嘴说“这不是他的事情啊“。

声明:以上句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回嘴 的法语例句

用户正在搜索


Montbrun, Montchréstien, mont-de-piété, mont-d'or, montdorite, monte, monté, Montebello, montébrasite, monte-carlo,

相似单词


回转中心, 回转装置, 回转钻进, 回族, 回祖归宗, 回嘴, 回座弹簧, 茴芹, 茴芹属, 茴香,
huí zuǐ
riposter; répliquer
Quand votre mère vous gronde, vous ne devriez pas répondre (elle) en arrière.
你母亲责备你时,你不应该回嘴。

Pas de réplique!

不许回嘴

Il n'admet pas qu'on lui réplique.

他不容许家对他回嘴

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que « ce n’est pas sa vie ».

如果你对他表示抗议,他只会耸耸膀,一言不发或者面了吧唧地回嘴说“这不是他的事情啊“。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回嘴 的法语例句

用户正在搜索


Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey, monte-sac,

相似单词


回转中心, 回转装置, 回转钻进, 回族, 回祖归宗, 回嘴, 回座弹簧, 茴芹, 茴芹属, 茴香,
huí zuǐ
riposter; répliquer
Quand votre mère vous gronde, vous ne devriez pas répondre (elle) en arrière.
你母亲责备你时,你不应该回嘴。

Pas de réplique!

不许回嘴

Il n'admet pas qu'on lui réplique.

他不容许人家对他回嘴

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que « ce n’est pas sa vie ».

如果你对他表示抗议,他只会耸耸膀,一言不发或者面了吧唧地回嘴说“这不是他的事情啊“。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回嘴 的法语例句

用户正在搜索


montgolfière, Montgomérien, Montgomery, montgoméryite, Montholon, Monticelli, monticellite, monticole, monticule, Montiel,

相似单词


回转中心, 回转装置, 回转钻进, 回族, 回祖归宗, 回嘴, 回座弹簧, 茴芹, 茴芹属, 茴香,
huí zuǐ
riposter; répliquer
Quand votre mère vous gronde, vous ne devriez pas répondre (elle) en arrière.
你母亲责备你时,你不应该回嘴。

Pas de réplique!

不许回嘴

Il n'admet pas qu'on lui réplique.

他不容许人家对他回嘴

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que « ce n’est pas sa vie ».

如果你对他表示抗议,他只会言不发或者面了吧唧地回嘴说“这不是他的事情啊“。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回嘴 的法语例句

用户正在搜索


Montmaur, montmorency, Montmorillon, montmorillonite, Montmorot, montoir, montoydite, montpellier, Montpelliérain, Montpensier,

相似单词


回转中心, 回转装置, 回转钻进, 回族, 回祖归宗, 回嘴, 回座弹簧, 茴芹, 茴芹属, 茴香,
huí zuǐ
riposter; répliquer
Quand votre mère vous gronde, vous ne devriez pas répondre (elle) en arrière.
你母亲责备你时,你不应该回嘴。

Pas de réplique!

不许回嘴

Il n'admet pas qu'on lui réplique.

不容许回嘴

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que « ce n’est pas sa vie ».

如果你表示抗议,只会耸耸膀,一言不发或者面了吧唧地回嘴说“这不事情啊“。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回嘴 的法语例句

用户正在搜索


montreulite, montreur, Montrichard, montronite, montroséite, monts appalaches, monts cantabriques, monts des sudètes, monts oural, monts tsingkang,

相似单词


回转中心, 回转装置, 回转钻进, 回族, 回祖归宗, 回嘴, 回座弹簧, 茴芹, 茴芹属, 茴香,
huí zuǐ
riposter; répliquer
Quand votre mère vous gronde, vous ne devriez pas répondre (elle) en arrière.
你母亲责备你时,你不应该回嘴。

Pas de réplique!

不许回嘴

Il n'admet pas qu'on lui réplique.

他不容许家对他回嘴

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que « ce n’est pas sa vie ».

如果你对他表示抗议,他只会耸耸膀,一言不发或者面了吧唧地回嘴说“这不是他的事情啊“。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回嘴 的法语例句

用户正在搜索


mooihoekite, moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie,

相似单词


回转中心, 回转装置, 回转钻进, 回族, 回祖归宗, 回嘴, 回座弹簧, 茴芹, 茴芹属, 茴香,
huí zuǐ
riposter; répliquer
Quand votre mère vous gronde, vous ne devriez pas répondre (elle) en arrière.
你母亲责备你时,你不应该回嘴。

Pas de réplique!

不许回嘴

Il n'admet pas qu'on lui réplique.

他不容许人家对他回嘴

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que « ce n’est pas sa vie ».

如果你对他表示抗议,他只会耸耸膀,一言不发或者面了吧唧地回嘴说“这不是他的事情啊“。

声明:以上句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回嘴 的法语例句

用户正在搜索


morailler, moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation,

相似单词


回转中心, 回转装置, 回转钻进, 回族, 回祖归宗, 回嘴, 回座弹簧, 茴芹, 茴芹属, 茴香,