法语助手
  • 关闭
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅字~. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才正式

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您虚拟社区,为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

工作由南非地理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥重新为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

标识只指定一公顷以下葡萄园,有则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内双重办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著散文家米歇尔蒙恬先生

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

信息系统是美国地理工作联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,为“边境”和“盾牌”行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著法学家卡洛斯·卡尔沃

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯字来这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的名字命名。
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者的名字命名的。



donner un nom à qn; nommer
这个滨公园是以鲁迅的名字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间被正式命名

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座从未被命名过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,命名为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

命名为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

命名工作由南非地名理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓名命名的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座被重新命名为和平大

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

命名也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名标识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重命名办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被命名为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩出生后就要根据性别命名

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新命名为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的名字来命名这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的名字命名。
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者的名字命名的。



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅的名字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式命名

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

您的虚拟社区,命名为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

命名为“京都广场”,筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

命名工作由南非地名理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上姓名命名的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新命名为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女命名也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名标识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重命名办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被命名为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就根据性别命名

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新命名为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的名字来命名这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅字~. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才正式

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您虚拟社区,为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

工作由南非地理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥重新为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

标识只指定一公顷以下葡萄园,有则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内双重办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著散文家米歇尔蒙恬先生

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

信息系统是美国地理工作联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,为“边境”和“盾牌”行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著法学家卡洛斯·卡尔沃

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯字来这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者的的。



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅的字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

工作由南非地理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著的散文家米歇尔蒙恬先生的

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

信息系统是美国地理工作的联邦准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著法学家卡洛斯·卡尔沃

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的字来这个新旅。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学乔治·华盛顿的名字命名。
La machine est nommée par son inventeur.
部机器发明者的名字命名的。



donner un nom à qn; nommer
个海滨公园鲁迅的名字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式命名

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,座桥从未被命名过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,命名为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

命名为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

命名工作由南非地名理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓名命名的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

座桥被重新命名为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女命名也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名标识只指定一公顷下的葡萄园,有的则可指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重命名法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

次行动甚至被命名为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别命名

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统美国地理命名工作的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新命名为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局瓦法·伊德里斯的名字来命名个新旅。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者的的。



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅的字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

工作由南非地理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著的散文家米歇尔蒙恬先生的

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

信息系统是美国地理工作的联邦准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著法学家卡洛斯·卡尔沃

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的字来这个新旅。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的名字命名。
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者的名字命名的。



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅的名字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式命名

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,命名“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

命名广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

命名非地名理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓名命名的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新命名和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女命名也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名标识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重命名办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被命名“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别命名

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统是美国地理命名的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新命名高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,命名“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的名字来命名这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
乔治·华盛顿的名字命名。
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是其发明者的名字命名的。



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是鲁迅的名字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式命名

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,命名为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

命名为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

命名工作由南非地名理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓名命名的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新命名为和平桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女命名也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名标识只指定一公顷下的葡萄园,有的则可指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳利亚境内的双重命名办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被命名为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所中,波尔多三1990年著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别命名

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新命名为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

阿根廷著名法家卡洛斯·卡尔沃命名

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局瓦法·伊德里斯的名字来命名这个新旅。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,