Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
我现在阿什当勋
发言。
Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
我现在阿什当勋
发言。
Je donne la parole à Lord Ashdown.
我现在阿什当勋
发言。
Je donne la parole à Lord Paddy Ashdown.
现在我帕迪·阿什当勋
发言。
J'invite Lord Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什当勋
在安理会议
。
J'invite M. Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什当勋
在安理会议
。
Nous savons que telle est aussi la conception de M. Ashdown.
我们知道,阿什当勋也赞成这种做法。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什当勋
在安理会议
。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
阿什当勋最终逐步取消高级代表办事处。
En premier lieu, je remercie Lord Ashdown de son rapport détaillé et instructif.
我要首先感谢阿什当勋提交全面翔实的报告。
J'ai été frappé par ce qu'a dit Lord Ashdown à propos du partenariat.
我注意阿什当勋
关于伙伴关系的话。
Nous sommes tous reconnaissants à M. Ashdown des efforts qu'il déploie inlassablement.
我们都非常感谢阿什当勋的不懈努力。
Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.
我感谢阿什当勋和盖埃诺先生通报情况。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
阿什当勋的发言给我们描绘一个比较令人乐观的局面。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事实上,勋Hope的确大量引证莫塔萨德克案以支持其观点。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了阿什当勋的情况通报。
Je félicite Lord Ashdown du travail qu'il accomplit en Bosnie-Herzégovine.
我要赞扬阿什当勋在波斯尼亚和黑塞格维那所开展的工作。
Nous avons bien noté les interventions de Lord Ashdown et de M. Guéhenno sur ce point.
我们注意阿什当勋
和盖埃诺先生在这方面提出的观点。
Sir Nigel Rodley et M. Bruce Abramson ont également participé au débat.
奈杰尔·罗德利勋和布鲁斯·亚伯拉罕森先生也参加了会议。
Sir Nigel Rodley a indiqué qu'il s'occupait en vertu de son mandat de problèmes touchant les enfants.
奈杰尔勋指出,他为了履行任务,处理了一些影响儿童的问题。
M. Ashdown a en outre évoqué les progrès accomplis récemment dans l'application des réformes en Bosnie-Herzégovine.
阿什当勋阐述了最近波斯尼亚和黑塞哥维那执行改革的进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
我现在阿什当
。
Je donne la parole à Lord Ashdown.
我现在阿什当
。
Je donne la parole à Lord Paddy Ashdown.
现在我帕迪·阿什当
。
J'invite Lord Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什当
在安理会议席就座。
J'invite M. Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什当
在安理会议席就座。
Nous savons que telle est aussi la conception de M. Ashdown.
我们知道,阿什当也赞成这种做法。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什当
在安理会议席就座。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
阿什当谈到最终逐步取消高级代表办事处。
En premier lieu, je remercie Lord Ashdown de son rapport détaillé et instructif.
我要首先感谢阿什当提交全面翔实的报告。
J'ai été frappé par ce qu'a dit Lord Ashdown à propos du partenariat.
我注意到阿什当于伙伴
系的话。
Nous sommes tous reconnaissants à M. Ashdown des efforts qu'il déploie inlassablement.
我们都非常感谢阿什当的不懈努力。
Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.
我感谢阿什当和盖埃诺先生通报情况。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
阿什当的
给我们描绘一个比较令人乐观的局面。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事实上,Hope的确大量引证莫塔萨德克案以支持其观点。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了阿什当的情况通报。
Je félicite Lord Ashdown du travail qu'il accomplit en Bosnie-Herzégovine.
我要赞扬阿什当在波斯尼亚和黑塞格维那所开展的工作。
Nous avons bien noté les interventions de Lord Ashdown et de M. Guéhenno sur ce point.
我们注意到阿什当和盖埃诺先生在这方面提出的观点。
Sir Nigel Rodley et M. Bruce Abramson ont également participé au débat.
奈杰尔·罗德利和布鲁斯·亚伯拉罕森先生也参加了会议。
Sir Nigel Rodley a indiqué qu'il s'occupait en vertu de son mandat de problèmes touchant les enfants.
奈杰尔指出,他为了履行任务,处理了一些影响儿童的问题。
M. Ashdown a en outre évoqué les progrès accomplis récemment dans l'application des réformes en Bosnie-Herzégovine.
阿什当阐述了最近波斯尼亚和黑塞哥维那执行改革的进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
勋爵发言。
Je donne la parole à Lord Ashdown.
勋爵发言。
Je donne la parole à Lord Paddy Ashdown.
帕迪·
勋爵发言。
J'invite Lord Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
勋爵
安理会议席就座。
J'invite M. Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
勋爵
安理会议席就座。
Nous savons que telle est aussi la conception de M. Ashdown.
们知道,
勋爵也赞成这种做法。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
勋爵
安理会议席就座。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
勋爵谈到最终逐步取消高级代表办事处。
En premier lieu, je remercie Lord Ashdown de son rapport détaillé et instructif.
要首先感谢
勋爵提交全面翔实的报告。
J'ai été frappé par ce qu'a dit Lord Ashdown à propos du partenariat.
注意到
勋爵关于伙伴关系的话。
Nous sommes tous reconnaissants à M. Ashdown des efforts qu'il déploie inlassablement.
们都非常感谢
勋爵的不懈努力。
Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.
感谢
勋爵和盖埃诺先生通报情况。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
勋爵的发言给
们描绘一个比较令人乐观的局面。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事实上,勋爵Hope的确大量引证莫塔萨德克案以支持其观点。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了勋爵的情况通报。
Je félicite Lord Ashdown du travail qu'il accomplit en Bosnie-Herzégovine.
要赞扬
勋爵
波斯尼亚和黑塞格维那所开展的工作。
Nous avons bien noté les interventions de Lord Ashdown et de M. Guéhenno sur ce point.
们注意到
勋爵和盖埃诺先生
这方面提出的观点。
Sir Nigel Rodley et M. Bruce Abramson ont également participé au débat.
奈杰尔·罗德利勋爵和布鲁斯·亚伯拉罕森先生也参加了会议。
Sir Nigel Rodley a indiqué qu'il s'occupait en vertu de son mandat de problèmes touchant les enfants.
奈杰尔勋爵指出,他为了履行任务,处理了一些影响儿童的问题。
M. Ashdown a en outre évoqué les progrès accomplis récemment dans l'application des réformes en Bosnie-Herzégovine.
勋爵阐述了最近波斯尼亚和黑塞哥维那执行改革的进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
我现在当勋
发言。
Je donne la parole à Lord Ashdown.
我现在当勋
发言。
Je donne la parole à Lord Paddy Ashdown.
现在我帕迪·
当勋
发言。
J'invite Lord Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我当勋
在安理会议席就座。
J'invite M. Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我当勋
在安理会议席就座。
Nous savons que telle est aussi la conception de M. Ashdown.
我们知道,当勋
也赞成这种做法。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我当勋
在安理会议席就座。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
当勋
谈到最终逐步取消高级代表办事处。
En premier lieu, je remercie Lord Ashdown de son rapport détaillé et instructif.
我要首先感谢当勋
全面翔实的报告。
J'ai été frappé par ce qu'a dit Lord Ashdown à propos du partenariat.
我注意到当勋
关于伙伴关系的话。
Nous sommes tous reconnaissants à M. Ashdown des efforts qu'il déploie inlassablement.
我们都非常感谢当勋
的不懈努力。
Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.
我感谢当勋
和盖埃诺先生通报情况。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
当勋
的发言给我们描绘一个比较令人乐观的局面。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事实上,勋Hope的确大量引证莫塔萨德克案以支持其观点。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了当勋
的情况通报。
Je félicite Lord Ashdown du travail qu'il accomplit en Bosnie-Herzégovine.
我要赞扬当勋
在波斯尼亚和黑塞格维那所开展的工作。
Nous avons bien noté les interventions de Lord Ashdown et de M. Guéhenno sur ce point.
我们注意到当勋
和盖埃诺先生在这方面
出的观点。
Sir Nigel Rodley et M. Bruce Abramson ont également participé au débat.
奈杰尔·罗德利勋和布鲁斯·亚伯拉罕森先生也参加了会议。
Sir Nigel Rodley a indiqué qu'il s'occupait en vertu de son mandat de problèmes touchant les enfants.
奈杰尔勋指出,他为了履行任务,处理了一些影响儿童的问题。
M. Ashdown a en outre évoqué les progrès accomplis récemment dans l'application des réformes en Bosnie-Herzégovine.
当勋
阐述了最近波斯尼亚和黑塞哥维那执行改革的进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
我现在阿什
发言。
Je donne la parole à Lord Ashdown.
我现在阿什
发言。
Je donne la parole à Lord Paddy Ashdown.
现在我帕迪·阿什
发言。
J'invite Lord Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什
在安理会议席就座。
J'invite M. Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什
在安理会议席就座。
Nous savons que telle est aussi la conception de M. Ashdown.
我们知道,阿什也赞成这种做法。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什
在安理会议席就座。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
阿什谈到最终逐步取消高级代表办事处。
En premier lieu, je remercie Lord Ashdown de son rapport détaillé et instructif.
我要首先感谢阿什提交全面翔
告。
J'ai été frappé par ce qu'a dit Lord Ashdown à propos du partenariat.
我注意到阿什关于伙伴关系
话。
Nous sommes tous reconnaissants à M. Ashdown des efforts qu'il déploie inlassablement.
我们都非常感谢阿什不懈努力。
Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.
我感谢阿什和盖埃诺先生通
情况。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
阿什发言给我们描绘一个比较令人乐观
局面。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事上,
Hope
确大量引证莫塔萨德克案以支持其观点。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了阿什情况通
。
Je félicite Lord Ashdown du travail qu'il accomplit en Bosnie-Herzégovine.
我要赞扬阿什在波斯尼亚和黑塞格维那所开展
工作。
Nous avons bien noté les interventions de Lord Ashdown et de M. Guéhenno sur ce point.
我们注意到阿什和盖埃诺先生在这方面提出
观点。
Sir Nigel Rodley et M. Bruce Abramson ont également participé au débat.
奈杰尔·罗德利和布鲁斯·亚伯拉罕森先生也参加了会议。
Sir Nigel Rodley a indiqué qu'il s'occupait en vertu de son mandat de problèmes touchant les enfants.
奈杰尔指出,他为了履行任务,处理了一些影响儿童
问题。
M. Ashdown a en outre évoqué les progrès accomplis récemment dans l'application des réformes en Bosnie-Herzégovine.
阿什阐述了最近波斯尼亚和黑塞哥维那执行改革
进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
我现阿什当勋
发言。
Je donne la parole à Lord Ashdown.
我现阿什当勋
发言。
Je donne la parole à Lord Paddy Ashdown.
现我
帕迪·阿什当勋
发言。
J'invite Lord Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什当勋
理会议席就座。
J'invite M. Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什当勋
理会议席就座。
Nous savons que telle est aussi la conception de M. Ashdown.
我们知道,阿什当勋也
种做法。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什当勋
理会议席就座。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
阿什当勋谈到最终逐步取消高级代表办事处。
En premier lieu, je remercie Lord Ashdown de son rapport détaillé et instructif.
我要首先感谢阿什当勋提交全面翔实的报告。
J'ai été frappé par ce qu'a dit Lord Ashdown à propos du partenariat.
我注意到阿什当勋关于伙伴关系的话。
Nous sommes tous reconnaissants à M. Ashdown des efforts qu'il déploie inlassablement.
我们都非常感谢阿什当勋的不懈努力。
Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.
我感谢阿什当勋和盖埃诺先生通报情况。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
阿什当勋的发言给我们描绘一个比较令人乐观的局面。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事实上,勋Hope的确大量引证莫塔萨德克案以支持其观点。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
理会开始审议
个项目,听取了阿什当勋
的情况通报。
Je félicite Lord Ashdown du travail qu'il accomplit en Bosnie-Herzégovine.
我要扬阿什当勋
波斯尼亚和黑塞格维那所开展的工作。
Nous avons bien noté les interventions de Lord Ashdown et de M. Guéhenno sur ce point.
我们注意到阿什当勋和盖埃诺先生
方面提出的观点。
Sir Nigel Rodley et M. Bruce Abramson ont également participé au débat.
奈杰尔·罗德利勋和布鲁斯·亚伯拉罕森先生也参加了会议。
Sir Nigel Rodley a indiqué qu'il s'occupait en vertu de son mandat de problèmes touchant les enfants.
奈杰尔勋指出,他为了履行任务,处理了一些影响儿童的问题。
M. Ashdown a en outre évoqué les progrès accomplis récemment dans l'application des réformes en Bosnie-Herzégovine.
阿什当勋阐述了最近波斯尼亚和黑塞哥维那执行改革的进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
我现在发言。
Je donne la parole à Lord Ashdown.
我现在发言。
Je donne la parole à Lord Paddy Ashdown.
现在我帕迪·
发言。
J'invite Lord Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我在安理会议席就座。
J'invite M. Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我在安理会议席就座。
Nous savons que telle est aussi la conception de M. Ashdown.
我们知道,也赞成这种做法。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我在安理会议席就座。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
谈到最终逐步取消高级代表办事处。
En premier lieu, je remercie Lord Ashdown de son rapport détaillé et instructif.
我要首先感谢交全面翔实的报告。
J'ai été frappé par ce qu'a dit Lord Ashdown à propos du partenariat.
我注意到关于伙伴关系的话。
Nous sommes tous reconnaissants à M. Ashdown des efforts qu'il déploie inlassablement.
我们都非常感谢的不懈努力。
Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.
我感谢和盖埃诺先生通报情况。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
的发言给我们描绘一个比较令人乐观的局面。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事实上,Hope的确大量引证莫塔萨德克案以支持其观点。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了的情况通报。
Je félicite Lord Ashdown du travail qu'il accomplit en Bosnie-Herzégovine.
我要赞扬在波斯尼亚和黑塞格维那所开展的工作。
Nous avons bien noté les interventions de Lord Ashdown et de M. Guéhenno sur ce point.
我们注意到和盖埃诺先生在这方面
出的观点。
Sir Nigel Rodley et M. Bruce Abramson ont également participé au débat.
奈杰尔·罗德利和布鲁斯·亚伯拉罕森先生也参加了会议。
Sir Nigel Rodley a indiqué qu'il s'occupait en vertu de son mandat de problèmes touchant les enfants.
奈杰尔指出,他为了履行任务,处理了一些影响儿童的问题。
M. Ashdown a en outre évoqué les progrès accomplis récemment dans l'application des réformes en Bosnie-Herzégovine.
阐述了最近波斯尼亚和黑塞哥维那执行改革的进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
我现在阿什
发言。
Je donne la parole à Lord Ashdown.
我现在阿什
发言。
Je donne la parole à Lord Paddy Ashdown.
现在我帕迪·阿什
发言。
J'invite Lord Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什
在安理会议席就座。
J'invite M. Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什
在安理会议席就座。
Nous savons que telle est aussi la conception de M. Ashdown.
我们知道,阿什也赞成这种做法。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我阿什
在安理会议席就座。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
阿什谈到最终逐步取消高级代表办事处。
En premier lieu, je remercie Lord Ashdown de son rapport détaillé et instructif.
我要首先感谢阿什提交全面翔实的报告。
J'ai été frappé par ce qu'a dit Lord Ashdown à propos du partenariat.
我注意到阿什伴
系的话。
Nous sommes tous reconnaissants à M. Ashdown des efforts qu'il déploie inlassablement.
我们都非常感谢阿什的不懈努力。
Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.
我感谢阿什和盖埃诺先生通报情况。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
阿什的发言给我们描绘一个比较令人乐观的局面。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事实上,Hope的确大量引证莫塔萨德克案以支持其观点。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了阿什的情况通报。
Je félicite Lord Ashdown du travail qu'il accomplit en Bosnie-Herzégovine.
我要赞扬阿什在波斯尼亚和黑塞格维那所开展的工作。
Nous avons bien noté les interventions de Lord Ashdown et de M. Guéhenno sur ce point.
我们注意到阿什和盖埃诺先生在这方面提出的观点。
Sir Nigel Rodley et M. Bruce Abramson ont également participé au débat.
奈杰尔·罗德利和布鲁斯·亚伯拉罕森先生也参加了会议。
Sir Nigel Rodley a indiqué qu'il s'occupait en vertu de son mandat de problèmes touchant les enfants.
奈杰尔指出,他为了履行任务,处理了一些影响儿童的问题。
M. Ashdown a en outre évoqué les progrès accomplis récemment dans l'application des réformes en Bosnie-Herzégovine.
阿什阐述了最近波斯尼亚和黑塞哥维那执行改革的进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
现在
勋爵发言。
Je donne la parole à Lord Ashdown.
现在
勋爵发言。
Je donne la parole à Lord Paddy Ashdown.
现在帕迪·
勋爵发言。
J'invite Lord Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
勋爵在安理会议席就座。
J'invite M. Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
勋爵在安理会议席就座。
Nous savons que telle est aussi la conception de M. Ashdown.
们知道,
勋爵也赞成这种做法。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
勋爵在安理会议席就座。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
勋爵谈到最终逐步取消高级代表办事处。
En premier lieu, je remercie Lord Ashdown de son rapport détaillé et instructif.
要首先感谢
勋爵提交全面翔实的
。
J'ai été frappé par ce qu'a dit Lord Ashdown à propos du partenariat.
注意到
勋爵关于伙伴关系的话。
Nous sommes tous reconnaissants à M. Ashdown des efforts qu'il déploie inlassablement.
们都非常感谢
勋爵的不懈努力。
Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.
感谢
勋爵和盖埃诺先生通
情况。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
勋爵的发言给
们描绘一个比较令人乐观的局面。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事实上,勋爵Hope的确大量引证莫塔萨德克案以支持其观点。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了勋爵的情况通
。
Je félicite Lord Ashdown du travail qu'il accomplit en Bosnie-Herzégovine.
要赞扬
勋爵在波斯尼亚和黑塞格维那所开展的工作。
Nous avons bien noté les interventions de Lord Ashdown et de M. Guéhenno sur ce point.
们注意到
勋爵和盖埃诺先生在这方面提出的观点。
Sir Nigel Rodley et M. Bruce Abramson ont également participé au débat.
奈杰尔·罗德利勋爵和布鲁斯·亚伯拉罕森先生也参加了会议。
Sir Nigel Rodley a indiqué qu'il s'occupait en vertu de son mandat de problèmes touchant les enfants.
奈杰尔勋爵指出,他为了履行任务,处理了一些影响儿童的问题。
M. Ashdown a en outre évoqué les progrès accomplis récemment dans l'application des réformes en Bosnie-Herzégovine.
勋爵阐述了最近波斯尼亚和黑塞哥维那执行改革的进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。