法语助手
  • 关闭
dào
1. Ⅰ (动) (某一点;) arriver; atteindre; gagner
Le printemps est arrivé.
春天了。
(点名时的回答) Présent!
2. (往;去) aller à; partir pour
Il a été en Afrique.
过非洲。
3. (用做动词的语,示动作目的或有了结果)
Il a acheté un dictionnaire chinois-français.
他买了一本汉英词典。
4. Ⅱ () (示动作或行为的时间) à; jusqu'à
Je vais rester ici jusqu'à douze heures.
我将留在这里一直十二点钟。
5. Ⅲ (形) (周) prévenant; soigneux; minutieux
Excusez-moi de ma inconsidération.
之处请原谅。
6. Ⅳ (名) (姓氏) un nom
Dao Yanzhi
彦之



1. arriver
火车三点钟~. Le train arrive à trois heures.

2. aller à; partir pour
~南方去 aller dans le Sud



prévenant; réfléchi; complet; achevé
不~之处请原谅.
Veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.


[employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu]
买~ avoir acheté qch



à; jusqu'à
从星期一~星期五
de lundi à vendredi


其他参考解释:
à
de. . . à. . .
amener
Fr helper cop yright

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


祷祝, , 蹈常袭故, 蹈海, 蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案,
dào
1. Ⅰ (动) (达到某一点;到达;达到) arriver; atteindre; gagner
Le printemps est arrivé.
春天到了。
(点名时回答) Présent!
到!
2. (往;去) aller à; partir pour
Il a été en Afrique.
他到过非洲。
3. (用做动词语,示动作达到目或有了结果)
Il a acheté un dictionnaire chinois-français.
他买到了一本汉英词典。
4. Ⅱ (介) (示动作或行为达到时间) à; jusqu'à
Je vais rester ici jusqu'à douze heures.
我将留在这里一直到十二点钟。
5. Ⅲ (形) (周到) prévenant; soigneux; minutieux
Excusez-moi de ma inconsidération.
不到之处请原谅。
6. Ⅳ (名) (姓氏) un nom
Dao Yanzhi
到彦之



1. arriver
火车三点钟~. Le train arrive à trois heures.

2. aller à; partir pour
~南方去 aller dans le Sud



prévenant; réfléchi; complet; achevé
不~之处请原谅.
Veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.


[employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu]
买~ avoir acheté qch



à; jusqu'à
从星期一~星期五
de lundi à vendredi


其他参考解释:
à
de. . . à. . .
amener
Fr helper cop yright

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


祷祝, , 蹈常袭故, 蹈海, 蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案,
dào
1. Ⅰ (动) (达某一点;达;达) arriver; atteindre; gagner
Le printemps est arrivé.
春天
(点名时的回答) Présent!
2. () aller à; partir pour
Il a été en Afrique.
过非洲。
3. (用做动词的语,表示动作达目的或有果)
Il a acheté un dictionnaire chinois-français.
他买一本汉英词典。
4. Ⅱ (介) (表示动作或行为达的时间) à; jusqu'à
Je vais rester ici jusqu'à douze heures.
我将留在这里一直十二点钟。
5. Ⅲ (形) (周) prévenant; soigneux; minutieux
Excusez-moi de ma inconsidération.
之处请原谅。
6. Ⅳ (名) (姓氏) un nom
Dao Yanzhi
彦之



1. arriver
火车三点钟~. Le train arrive à trois heures.

2. aller à; partir pour
~南方 aller dans le Sud



prévenant; réfléchi; complet; achevé
不~之处请原谅.
Veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.


[employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu]
买~ avoir acheté qch



à; jusqu'à
从星期一~星期五
de lundi à vendredi


其他参考解释:
à
de. . . à. . .
amener
Fr helper cop yright

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution,

相似单词


祷祝, , 蹈常袭故, 蹈海, 蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案,
dào
1. Ⅰ () (达到某一点;到达;达到) arriver; atteindre; gagner
Le printemps est arrivé.
春天到了。
(点名时的回答) Présent!
到!
2. (往;去) aller à; partir pour
Il a été en Afrique.
他到过非洲。
3. (词的语,表达到目的或有了结果)
Il a acheté un dictionnaire chinois-français.
他买到了一本汉英词典。
4. Ⅱ (介) (表或行为达到的时间) à; jusqu'à
Je vais rester ici jusqu'à douze heures.
我将留在这里一直到十二点钟。
5. Ⅲ (形) (周到) prévenant; soigneux; minutieux
Excusez-moi de ma inconsidération.
不到之处请原谅。
6. Ⅳ (名) (姓氏) un nom
Dao Yanzhi
到彦之



1. arriver
火车三点钟~. Le train arrive à trois heures.

2. aller à; partir pour
~南方去 aller dans le Sud



prévenant; réfléchi; complet; achevé
不~之处请原谅.
Veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.


[employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu]
买~ avoir acheté qch



à; jusqu'à
从星期一~星期五
de lundi à vendredi


其他参考解释:
à
de. . . à. . .
amener
Fr helper cop yright

用户正在搜索


redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir, redoublage, redoublant, redoublé,

相似单词


祷祝, , 蹈常袭故, 蹈海, 蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案,
dào
1. Ⅰ (动) (达点;达;达) arriver; atteindre; gagner
Le printemps est arrivé.
春天了。
(点名时的回答) Présent!
2. (往;去) aller à; partir pour
Il a été en Afrique.
过非洲。
3. (用做动词的语,表示动目的有了结果)
Il a acheté un dictionnaire chinois-français.
他买本汉英词典。
4. Ⅱ (介) (表示动为达的时间) à; jusqu'à
Je vais rester ici jusqu'à douze heures.
我将留在这里十二点钟。
5. Ⅲ (形) (周) prévenant; soigneux; minutieux
Excusez-moi de ma inconsidération.
之处请原谅。
6. Ⅳ (名) (姓氏) un nom
Dao Yanzhi
彦之



1. arriver
火车三点钟~. Le train arrive à trois heures.

2. aller à; partir pour
~南方去 aller dans le Sud



prévenant; réfléchi; complet; achevé
不~之处请原谅.
Veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.


[employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu]
买~ avoir acheté qch



à; jusqu'à
从星期~星期五
de lundi à vendredi


其他参考解释:
à
de. . . à. . .
amener
Fr helper cop yright

用户正在搜索


redoxomorphique, redoxomorphisme, rèdre, redressage, redresse, redressé, redressement, redresser, redresseur, redresseuse,

相似单词


祷祝, , 蹈常袭故, 蹈海, 蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案,
dào
1. Ⅰ () (某一) arriver; atteindre; gagner
Le printemps est arrivé.
春天了。
(名时的回答) Présent!
2. (往;去) aller à; partir pour
Il a été en Afrique.
过非洲。
3. (用做词的语,目的或有了结果)
Il a acheté un dictionnaire chinois-français.
他买了一本汉英词典。
4. Ⅱ (介) (作或行为的时间) à; jusqu'à
Je vais rester ici jusqu'à douze heures.
我将留在这里一直十二钟。
5. Ⅲ (形) (周) prévenant; soigneux; minutieux
Excusez-moi de ma inconsidération.
之处请原谅。
6. Ⅳ (名) (姓氏) un nom
Dao Yanzhi
彦之



1. arriver
火车三钟~. Le train arrive à trois heures.

2. aller à; partir pour
~南方去 aller dans le Sud



prévenant; réfléchi; complet; achevé
不~之处请原谅.
Veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.


[employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu]
买~ avoir acheté qch



à; jusqu'à
从星期一~星期五
de lundi à vendredi


其他参考解释:
à
de. . . à. . .
amener
Fr helper cop yright

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


祷祝, , 蹈常袭故, 蹈海, 蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案,
dào
1. Ⅰ (动) (达到某一点;到达;达到) arriver; atteindre; gagner
Le printemps est arrivé.
春天到了。
(点名时的回答) Présent!
到!
2. (往;去) aller à; partir pour
Il a été en Afrique.
他到过非洲。
3. (用做动词的语,表示动作达到目的或有了结果)
Il a acheté un dictionnaire chinois-français.
他买到了一本汉英词典。
4. Ⅱ (介) (表示动作或行为达到的时间) à; jusqu'à
Je vais rester ici jusqu'à douze heures.
在这里一直到十二点钟。
5. Ⅲ (形) (周到) prévenant; soigneux; minutieux
Excusez-moi de ma inconsidération.
不到之处请原谅。
6. Ⅳ (名) (姓氏) un nom
Dao Yanzhi
到彦之



1. arriver
火车三点钟~. Le train arrive à trois heures.

2. aller à; partir pour
~南方去 aller dans le Sud



prévenant; réfléchi; complet; achevé
不~之处请原谅.
Veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.


[employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu]
买~ avoir acheté qch



à; jusqu'à
从星期一~星期五
de lundi à vendredi


其他参考解释:
à
de. . . à. . .
amener
Fr helper cop yright

用户正在搜索


réemployer, réemprisonner, réemprunter, réenclenchement, réendosser, réenfiler, réengagement, réengager, réenregistrement, réenregistrer,

相似单词


祷祝, , 蹈常袭故, 蹈海, 蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案,
dào
1. Ⅰ () (达到;到达;达到) arriver; atteindre; gagner
Le printemps est arrivé.
春天到了。
(名时的回答) Présent!
到!
2. (往;去) aller à; partir pour
Il a été en Afrique.
他到过非洲。
3. (用做词的语,表示达到目的有了结果)
Il a acheté un dictionnaire chinois-français.
他买到了本汉英词典。
4. Ⅱ (介) (表示行为达到的时间) à; jusqu'à
Je vais rester ici jusqu'à douze heures.
我将留在这里直到十二钟。
5. Ⅲ (形) (周到) prévenant; soigneux; minutieux
Excusez-moi de ma inconsidération.
不到之处请原谅。
6. Ⅳ (名) (姓氏) un nom
Dao Yanzhi
到彦之



1. arriver
火车三钟~. Le train arrive à trois heures.

2. aller à; partir pour
~南方去 aller dans le Sud



prévenant; réfléchi; complet; achevé
不~之处请原谅.
Veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.


[employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu]
买~ avoir acheté qch



à; jusqu'à
从星期~星期五
de lundi à vendredi


其他参考解释:
à
de. . . à. . .
amener
Fr helper cop yright

用户正在搜索


réenvahir, réeolter, rééquilibrage, rééquilibre, rééquilibrer, rééquipement, réescompte, réescompté, réescompter, réessayer,

相似单词


祷祝, , 蹈常袭故, 蹈海, 蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案,
dào
1. Ⅰ (动) (达某一点;达;达) arriver; atteindre; gagner
Le printemps est arrivé.
春天了。
(点名回答) Présent!
2. (往;去) aller à; partir pour
Il a été en Afrique.
过非洲。
3. (用做动词语,表示动作达或有了结果)
Il a acheté un dictionnaire chinois-français.
他买了一本汉英词典。
4. Ⅱ (介) (表示动作或行为达间) à; jusqu'à
Je vais rester ici jusqu'à douze heures.
我将留在这里一直十二点钟。
5. Ⅲ (形) (周) prévenant; soigneux; minutieux
Excusez-moi de ma inconsidération.
之处请原谅。
6. Ⅳ (名) (姓氏) un nom
Dao Yanzhi
彦之



1. arriver
火车三点钟~. Le train arrive à trois heures.

2. aller à; partir pour
~南方去 aller dans le Sud



prévenant; réfléchi; complet; achevé
不~之处请原谅.
Veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.


[employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu]
买~ avoir acheté qch



à; jusqu'à
从星期一~星期五
de lundi à vendredi


其他参考解释:
à
de. . . à. . .
amener
Fr helper cop yright

用户正在搜索


réexaminer, réexécutable, réexpédier, réexpédition, réexploitation, réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction,

相似单词


祷祝, , 蹈常袭故, 蹈海, 蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案,