Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创建新架
是其会员国
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新提供额外资源是无法解决本组织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要人道主义关切,本来应在联合国下创建一整套新
。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工作组提议需要另外创建一个新
,其意义令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创建新事务
咨询意见,以及向现有
提供培训
技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新权力
同时,正强化现有
权力结
,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要了这个目地而创建新
机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另,
联合国是一个政府间组织,创建新
架构和机构是其会员国
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新机构和提供额
资源是无法解决本组织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要人道主义
切,本来应在联合国下创建一整套新
机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
于建立业务活动特别工作组
提议需要另
创建一个新
协调机构,其意义令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供于立法及其
有
创建新机构事务
咨询意见,以及向现有机构提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新机构顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新权力机构
同时,正强化现有
权力结构,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以
证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创建架
和
是其会员国
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建和提供额外资源是无法解决本组织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要人道主义关切,本来应在联合国下创建一整套
。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工作组提议需要另外创建一个
协调
,其意义令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创建事务
咨询意见,以及向现有
提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建权力
同时,正强化现有
权力结
,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间织,创建新
架构和机构是其会员国
一项专有权
。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
创建新
机构和提供额外资源是无法解决本
织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要人道主义关切,本来应在联合国下创建一整套新
机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工提议需要另外创建一个新
协调机构,其意义令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创建新机构事务咨询意见,以及向现有机构提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新机构顽固抵制,以及将个人
益置于集体
益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新权力机构
同时,正强化现有
权力结构,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创架构和机构是其会员国
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创机构和提供额外资源是无法解决本组织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行是一项重要
人道主义关切,本来应在联合国下创
一整套
机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于立业务活
工作组
提议需要另外创
一个
协调机构,其意义令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创机构事务
咨询意见,以及向现有机构提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创机构
顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创权力机构
同时,正强化现有
权力结构,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创建新架
是其会员国
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新提供额外资源是无法解决本组织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要人道主义关切,本来应在联合国下创建一整套新
。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业动特别工作组
提议需要另外创建一个新
协调
,其意义令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创建新事
咨询意见,以及向现有
提供培训
技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新权力
同时,正强化现有
权力结
,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联一个政府间组织,创建新
架构和机构
其会员
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新机构和提供额外资源
无法解决本组织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动一项重要
人道主义关切,本来应在联
下创建一整套新
机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建业务活动特别工作组
提议需要另外创建一个新
协调机构,其意义令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于法
其他有关创建新机构事务
咨询意见,以
向现有机构提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,由于存在宗法心态,对创建新机构
顽固抵制,以
将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新权力机构
同时,正强化现有
权力结构,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以
大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建机
。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创建和机
是
会员国
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建机
和提供额外资源是无法解决本组织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要人道主义关切,本来应在联合国下创建一整套
机
。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工作组提议需要另外创建一个
协调机
,
义令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及他有关创建
机
事务
咨询
见,以及向现有机
提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建机
顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建权力机
同时,正强化现有
权力结
,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为国是一个政府间组织,创建新
架构和机构是其会员国
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新机构和提供额外资源是无法解决本组织
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要人道主义关切,本来应
国下创建一整套新
机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工作组提议需要另外创建一个新
协调机构,其意义令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创建新机构事务咨询意见,以及向现有机构提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存宗法心态,对创建新机构
顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化创建新
权力机构
同时,正强化现有
权力结构,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。