法语助手
  • 关闭
guān lián
être en relation avec; être en connexion avec
être en relation
互相关联的



être en relation avec
être en connexion avec

国家的外交政策和经济政策是相互~的.
Les politiques extérieure et économique d'un pays sont liées l'une avec l'autre.


其他参考解释:
lien
corrélation
法 语 助手

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

这些事实彼此关联

Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

和同事间异的关联会扶助好好完就业。

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

要仔细研究竞争对手在该产品关联的都带来什么。

En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.

而事实上,在这株植物之间存在着一种密切的关联

Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.

种画面之间没有任何关联

Les deux aspects sont liés et doivent enregistrer des progrès parallèles.

者相互关联要平行进展。

Il y a en fait un lien entre ces problèmes.

这些挑战之间确实存在着一种关联

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是相互关联的。

Ces objectifs sont interdépendants et chacun a un impact sur l'autre.

大目标互为关联、相互影响。

Ces trois problématiques sont inséparables et les liens qui les unissent sont complexes.

这三个挑战错综复杂地相互关联

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互关联的。

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式的国际合作都是相互关联的。

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互关联的。

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.

有一些数字,但使之关联的能力微薄。

Il n'existe aucun lien direct entre la question du Kosovo et la situation en Bosnie-Herzégovine.

科索沃同波斯尼亚局势之间没有直接的关联

La femme rwandaise est concernée par l'environnement au même titre que l'homme.

卢旺达妇女环境的关联男性是相同的。

L'accès des enfants à l'éducation dépendait également de leur lieu de résidence.

儿童受教育他们的居住地点也有关联

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关联 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


关卡, 关口, 关口局, 关括号, 关连, 关联, 关联(涉及), 关联词, 关联的, 关联矩阵,
guān lián
être en relation avec; être en connexion avec
être en relation
互相关联的



être en relation avec
être en connexion avec

国家的外交政策和经济政策是相互~的.
Les politiques extérieure et économique d'un pays sont liées l'une avec l'autre.


其他参考解释:
lien
corrélation
法 语 助手

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

这些事实彼此并无关联

Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

和同事间异的关联会扶助好好完就业。

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

仔细研究竞争对手该与产品关联的都带来什么。

En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.

而事实上,与这株植物之间存着一种密切的关联

Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.

种画面之间没有任何关联

Les deux aspects sont liés et doivent enregistrer des progrès parallèles.

者相互关联,并平行进展。

Il y a en fait un lien entre ces problèmes.

这些挑战之间确实存着一种关联

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是相互关联的。

Ces objectifs sont interdépendants et chacun a un impact sur l'autre.

大目标互为关联、相互影响。

Ces trois problématiques sont inséparables et les liens qui les unissent sont complexes.

这三个挑战错综复杂地相互关联

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互关联的。

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式的国际合作都是相互关联的。

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互关联的。

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.

有一些数字,但使之关联的能力微薄。

Il n'existe aucun lien direct entre la question du Kosovo et la situation en Bosnie-Herzégovine.

科索沃同波斯尼亚局势之间没有直接的关联

La femme rwandaise est concernée par l'environnement au même titre que l'homme.

卢旺达妇女与环境的关联与男性是相同的。

L'accès des enfants à l'éducation dépendait également de leur lieu de résidence.

儿童受教育与他们的居住地点也有关联

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关联 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


关卡, 关口, 关口局, 关括号, 关连, 关联, 关联(涉及), 关联词, 关联的, 关联矩阵,
guān lián
être en relation avec; être en connexion avec
être en relation
互相关联的



être en relation avec
être en connexion avec

国家的外交政策和经济政策是相互~的.
Les politiques extérieure et économique d'un pays sont liées l'une avec l'autre.


其他参考解释:
lien
corrélation
法 语 助手

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

这些事实彼此并无关联

Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

和同事间异的关联会扶助好好完就业。

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

仔细研究竞争对手该与产品关联的都带来什么。

En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.

而事实昂与这株植物之间存着一种密切的关联

Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.

种画面之间没有任何关联

Les deux aspects sont liés et doivent enregistrer des progrès parallèles.

者相互关联,并且行进展。

Il y a en fait un lien entre ces problèmes.

这些挑战之间确实存着一种关联

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是相互关联的。

Ces objectifs sont interdépendants et chacun a un impact sur l'autre.

大目标互为关联、相互影响。

Ces trois problématiques sont inséparables et les liens qui les unissent sont complexes.

这三个挑战错综复杂地相互关联

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互关联的。

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式的国际合作都是相互关联的。

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互关联的。

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和句话有什么关联呢?

On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.

有一些数字,但使之关联的能力微薄。

Il n'existe aucun lien direct entre la question du Kosovo et la situation en Bosnie-Herzégovine.

科索沃同波斯尼亚局势之间没有直接的关联

La femme rwandaise est concernée par l'environnement au même titre que l'homme.

卢旺达妇女与环境的关联与男性是相同的。

L'accès des enfants à l'éducation dépendait également de leur lieu de résidence.

儿童受教育与他们的居住地点也有关联

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联的各种因素。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关联 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


关卡, 关口, 关口局, 关括号, 关连, 关联, 关联(涉及), 关联词, 关联的, 关联矩阵,
guān lián
être en relation avec; être en connexion avec
être en relation
互相关联的



être en relation avec
être en connexion avec

国家的外交政策和经济政策是相互~的.
Les politiques extérieure et économique d'un pays sont liées l'une avec l'autre.


其他参考解释:
lien
corrélation
法 语 助手

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

这些事并无关联

Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

和同事间异的关联会扶助好好完就业。

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

要仔细研究竞争对手在该与产品关联的都带来什么。

En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.

而事上,在里昂与这株植物之间存在着一种密切的关联

Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.

种画面之间没有任何关联

Les deux aspects sont liés et doivent enregistrer des progrès parallèles.

者相互关联,并且需要平行进展。

Il y a en fait un lien entre ces problèmes.

这些挑战之间确存在着一种关联

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是相互关联的。

Ces objectifs sont interdépendants et chacun a un impact sur l'autre.

标互为关联、相互影响。

Ces trois problématiques sont inséparables et les liens qui les unissent sont complexes.

这三个挑战错综复杂地相互关联

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互关联的。

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式的国际合作都是相互关联的。

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互关联的。

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.

有一些数字,但使之关联的能力微薄。

Il n'existe aucun lien direct entre la question du Kosovo et la situation en Bosnie-Herzégovine.

科索沃同波斯尼亚局势之间没有直接的关联

La femme rwandaise est concernée par l'environnement au même titre que l'homme.

卢旺达妇女与环境的关联与男性是相同的。

L'accès des enfants à l'éducation dépendait également de leur lieu de résidence.

儿童受教育与他们的居住地点也有关联

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关联 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


关卡, 关口, 关口局, 关括号, 关连, 关联, 关联(涉及), 关联词, 关联的, 关联矩阵,
guān lián
être en relation avec; être en connexion avec
être en relation
关联的



être en relation avec
être en connexion avec

国家的外交政策和经济政策是~的.
Les politiques extérieure et économique d'un pays sont liées l'une avec l'autre.


其他参考解释:
lien
corrélation
法 语 助手

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

这些事实彼此并无关联

Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

和同事间异的关联会扶助业。

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

要仔细研究竞争对手在该与产品关联的都带来什么。

En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.

而事实上,在里昂与这株植物之间存在着一种密切的关联

Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.

种画面之间没有任何关联

Les deux aspects sont liés et doivent enregistrer des progrès parallèles.

关联,并且需要平行进展。

Il y a en fait un lien entre ces problèmes.

这些挑战之间确实存在着一种关联

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是关联的。

Ces objectifs sont interdépendants et chacun a un impact sur l'autre.

大目标关联影响。

Ces trois problématiques sont inséparables et les liens qui les unissent sont complexes.

这三个挑战错综复杂地关联

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切关联的。

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式的国际合作都是关联的。

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是关联的。

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.

有一些数字,但使之关联的能力微薄。

Il n'existe aucun lien direct entre la question du Kosovo et la situation en Bosnie-Herzégovine.

科索沃同波斯尼亚局势之间没有直接的关联

La femme rwandaise est concernée par l'environnement au même titre que l'homme.

卢旺达妇女与环境的关联与男性是同的。

L'accès des enfants à l'éducation dépendait également de leur lieu de résidence.

儿童受教育与他们的居住地点也有关联

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有关联的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关联 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


关卡, 关口, 关口局, 关括号, 关连, 关联, 关联(涉及), 关联词, 关联的, 关联矩阵,
guān lián
être en relation avec; être en connexion avec
être en relation
互相



être en relation avec
être en connexion avec

国家的外交政策和经济政策是相互~的.
Les politiques extérieure et économique d'un pays sont liées l'une avec l'autre.


其他参考解释:
lien
corrélation
法 语 助手

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

些事实彼此

Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

和同事间异的会扶助好好完就业。

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

要仔细研究竞争对手在该产品的都带来什么。

En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.

而事实上,在里昂植物之间存在着一种密切的

Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.

种画面之间没有任何

Les deux aspects sont liés et doivent enregistrer des progrès parallèles.

者相互且需要平行进展。

Il y a en fait un lien entre ces problèmes.

些挑战之间确实存在着一种

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,六项挑战是相互的。

Ces objectifs sont interdépendants et chacun a un impact sur l'autre.

大目标互为、相互影响。

Ces trois problématiques sont inséparables et les liens qui les unissent sont complexes.

三个挑战错综复杂地相互

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互的。

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式的国际合作都是相互的。

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互的。

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不样认为,些人喜欢安静吗?那和上句话有什么呢?

On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.

有一些数字,但使之的能力微薄。

Il n'existe aucun lien direct entre la question du Kosovo et la situation en Bosnie-Herzégovine.

科索沃同波斯尼亚局势之间没有直接的

La femme rwandaise est concernée par l'environnement au même titre que l'homme.

卢旺达妇女环境的男性是相同的。

L'accès des enfants à l'éducation dépendait également de leur lieu de résidence.

儿童受教育他们的居住地点也有

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关联 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


关卡, 关口, 关口局, 关括号, 关连, 关联, 关联(涉及), 关联词, 关联的, 关联矩阵,
guān lián
être en relation avec; être en connexion avec
être en relation
互相关联的



être en relation avec
être en connexion avec

国家的外交政策和经济政策是相互~的.
Les politiques extérieure et économique d'un pays sont liées l'une avec l'autre.


其他参考解释:
lien
corrélation
法 语 助手

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

这些事实彼此并无关联

Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

和同事间异的关联会扶助好好完就业。

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

究竞争对手在该与产品关联的都带来什么。

En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.

而事实上,在里昂与这株植物之间存在着一种密切的关联

Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.

种画面之间没有任何关联

Les deux aspects sont liés et doivent enregistrer des progrès parallèles.

者相互关联,并且需要平行进展。

Il y a en fait un lien entre ces problèmes.

这些挑战之间确实存在着一种关联

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世去更加相互关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是相互关联的。

Ces objectifs sont interdépendants et chacun a un impact sur l'autre.

大目标互为关联、相互影响。

Ces trois problématiques sont inséparables et les liens qui les unissent sont complexes.

这三个挑战错综复杂地相互关联

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互关联的。

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式的国际合作都是相互关联的。

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互关联的。

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.

有一些数字,但使之关联的能力微薄。

Il n'existe aucun lien direct entre la question du Kosovo et la situation en Bosnie-Herzégovine.

科索沃同波斯尼亚局势之间没有直接的关联

La femme rwandaise est concernée par l'environnement au même titre que l'homme.

卢旺达妇女与环境的关联与男性是相同的。

L'accès des enfants à l'éducation dépendait également de leur lieu de résidence.

儿童受教育与他们的居住地点也有关联

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成度捕捞有相互关联的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关联 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


关卡, 关口, 关口局, 关括号, 关连, 关联, 关联(涉及), 关联词, 关联的, 关联矩阵,
guān lián
être en relation avec; être en connexion avec
être en relation
互相关联的



être en relation avec
être en connexion avec

国家的外交政策和经济政策是相互~的.
Les politiques extérieure et économique d'un pays sont liées l'une avec l'autre.


其他参考解释:
lien
corrélation
法 语 助手

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

些事实彼此并无关联

Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

和同事间异的关联会扶助好好完就业。

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

要仔细研究竞争对手在该与产品关联的都带来什么。

En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.

而事实上,在里昂与株植物之间存在着一种密切的关联

Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.

种画面之间没有任何关联

Les deux aspects sont liés et doivent enregistrer des progrès parallèles.

者相互关联,并且需要平行进展。

Il y a en fait un lien entre ces problèmes.

些挑战之间确实存在着一种关联

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,六项挑战是相互关联的。

Ces objectifs sont interdépendants et chacun a un impact sur l'autre.

大目标互为关联、相互影

Ces trois problématiques sont inséparables et les liens qui les unissent sont complexes.

个挑战错综复杂地相互关联

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互关联的。

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式的国际合作都是相互关联的。

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互关联的。

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不样认为,些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.

有一些数字,但使之关联的能力微薄。

Il n'existe aucun lien direct entre la question du Kosovo et la situation en Bosnie-Herzégovine.

科索沃同波斯尼亚局势之间没有直接的关联

La femme rwandaise est concernée par l'environnement au même titre que l'homme.

卢旺达妇女与环境的关联与男性是相同的。

L'accès des enfants à l'éducation dépendait également de leur lieu de résidence.

儿童受教育与他们的居住地点也有关联

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关联 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


关卡, 关口, 关口局, 关括号, 关连, 关联, 关联(涉及), 关联词, 关联的, 关联矩阵,
guān lián
être en relation avec; être en connexion avec
être en relation
互相关联的



être en relation avec
être en connexion avec

国家的外交政策和经济政策是相互~的.
Les politiques extérieure et économique d'un pays sont liées l'une avec l'autre.


其他参考解
lien
corrélation
法 语 助手

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

这些事实彼此并无关联

Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

和同事间异的关联会扶助好好完就业。

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

要仔细研究竞争对手在该与产品关联的都带来什么。

En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.

而事实上,在里昂与这株植物之间存在着一种密切的关联

Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.

种画面之间没有任何关联

Les deux aspects sont liés et doivent enregistrer des progrès parallèles.

者相互关联,并且需要平行进展。

Il y a en fait un lien entre ces problèmes.

这些战之间确实存在着一种关联

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项战是相互关联的。

Ces objectifs sont interdépendants et chacun a un impact sur l'autre.

大目标互为关联、相互影响。

Ces trois problématiques sont inséparables et les liens qui les unissent sont complexes.

战错综复杂地相互关联

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互关联的。

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式的国际合作都是相互关联的。

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互关联的。

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.

有一些数字,但使之关联的能力微薄。

Il n'existe aucun lien direct entre la question du Kosovo et la situation en Bosnie-Herzégovine.

科索沃同波斯尼亚局势之间没有直接的关联

La femme rwandaise est concernée par l'environnement au même titre que l'homme.

卢旺达妇女与环境的关联与男性是相同的。

L'accès des enfants à l'éducation dépendait également de leur lieu de résidence.

儿童受教育与他们的居住地点也有关联

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关联 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


关卡, 关口, 关口局, 关括号, 关连, 关联, 关联(涉及), 关联词, 关联的, 关联矩阵,