法语助手
  • 关闭

书目的

添加到生词本

bibliographique

Il en était de même pour la révision bibliographique.

修改目的时候采用了同样方法。

Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.

虽然作出了重大努力,但只印了所需教科和补充目的50%。

Ce protocole est conçu pour fournir en temps voulu des données spécifiques sur l'état de la sécurité dans les différentes parties du monde.

该程序目的是及时提供针对具体文化的安全建设知识。

L'ordonnance de sûreté sert à préserver tout droit patent auquel ne s'applique ni l'habeas corpus ni l'habeas data dans les cas d'illégalité ou d'abus de pouvoir.

目的是在违法或滥用权力情人身或个人数据未列入的所有明确的法律权利。

Un accord a été conclu avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture afin d'assurer la promotion d'une sélection de ses publications dans le cadre du programme des ventes.

新闻部与联合国粮食及农业组织达成协定,通过销售方案该组织图选定目的促销工作。

L'UNIDIR est en train d'élaborer un protocole d'évaluation des besoins en matière de sécurité, destiné à compléter les efforts des missions d'évaluation conjointe conduites par l'ONU et par la Banque mondiale et qui pourrait être utile à la Commission de consolidation de la paix.

裁研所目前正在拟定一项安全需要评估程序目的是补充联合国和世界银行进行的联合评估团的工作,并可用于联合国建设和平委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书目的 的法语例句

用户正在搜索


partout, partouzard, partouze, partouzer, partridgéite, partschine, partschite, parturiente, parturition, partzite,

相似单词


书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, 书目, 书目的, 书目提要编著者, 书皮, 书皮儿, 书评,
bibliographique

Il en était de même pour la révision bibliographique.

时候采用了同样方法。

Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.

虽然作出了重大努力,但只印了所需教科和补充50%。

Ce protocole est conçu pour fournir en temps voulu des données spécifiques sur l'état de la sécurité dans les différentes parties du monde.

该程序是及时提供针对具体文化的安全建设知识。

L'ordonnance de sûreté sert à préserver tout droit patent auquel ne s'applique ni l'habeas corpus ni l'habeas data dans les cas d'illégalité ou d'abus de pouvoir.

训令是在违法或滥用权力情下保护人身保护状或个人数据保护状未列入的所有明确的法律权利。

Un accord a été conclu avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture afin d'assurer la promotion d'une sélection de ses publications dans le cadre du programme des ventes.

新闻部与联合国粮食及农业组织达成协,通过销售方案该组织图促销工作。

L'UNIDIR est en train d'élaborer un protocole d'évaluation des besoins en matière de sécurité, destiné à compléter les efforts des missions d'évaluation conjointe conduites par l'ONU et par la Banque mondiale et qui pourrait être utile à la Commission de consolidation de la paix.

裁研所前正在项安全需要评估程序是补充联合国和世界银行进行的联合评估团的工作,并可用于联合国建设和平委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书目的 的法语例句

用户正在搜索


parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi,

相似单词


书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, 书目, 书目的, 书目提要编著者, 书皮, 书皮儿, 书评,
bibliographique

Il en était de même pour la révision bibliographique.

修改目的时候采用同样法。

Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.

虽然作出重大努力,但所需教科书和补充目的50%。

Ce protocole est conçu pour fournir en temps voulu des données spécifiques sur l'état de la sécurité dans les différentes parties du monde.

程序目的是及时提供针对具体文化的安全建设知识。

L'ordonnance de sûreté sert à préserver tout droit patent auquel ne s'applique ni l'habeas corpus ni l'habeas data dans les cas d'illégalité ou d'abus de pouvoir.

训令目的是在违法或滥用权力情下保护人身保护状或个人数据保护状未列入的所有明确的法律权利。

Un accord a été conclu avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture afin d'assurer la promotion d'une sélection de ses publications dans le cadre du programme des ventes.

新闻部与联合国粮食及农业组织达成协定,通过销售组织图书选定目的促销工作。

L'UNIDIR est en train d'élaborer un protocole d'évaluation des besoins en matière de sécurité, destiné à compléter les efforts des missions d'évaluation conjointe conduites par l'ONU et par la Banque mondiale et qui pourrait être utile à la Commission de consolidation de la paix.

裁研所目前正在拟定一项安全需要评估程序目的是补充联合国和世界银行进行的联合评估团的工作,并可用于联合国建设和平委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书目的 的法语例句

用户正在搜索


pas-de-porte, pas-grand-chose, pasigraphie, pasionaria, pasionarie, pasmmome, paso doble, paso-doble, paspertine, pasquin,

相似单词


书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, 书目, 书目的, 书目提要编著者, 书皮, 书皮儿, 书评,
bibliographique

Il en était de même pour la révision bibliographique.

修改目的时候采用了同样方法。

Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.

虽然作出了重大努力,但只印了所需教科书和补充目的50%。

Ce protocole est conçu pour fournir en temps voulu des données spécifiques sur l'état de la sécurité dans les différentes parties du monde.

该程序目的是及时提供针文化的安全建设知识。

L'ordonnance de sûreté sert à préserver tout droit patent auquel ne s'applique ni l'habeas corpus ni l'habeas data dans les cas d'illégalité ou d'abus de pouvoir.

训令目的是在违法或滥用权力情下保护人身保护状或个人数据保护状未列入的所有明确的法权利。

Un accord a été conclu avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture afin d'assurer la promotion d'une sélection de ses publications dans le cadre du programme des ventes.

新闻部与联合国粮食及农业组织达成协定,通过销售方案该组织图书选定目的促销工作。

L'UNIDIR est en train d'élaborer un protocole d'évaluation des besoins en matière de sécurité, destiné à compléter les efforts des missions d'évaluation conjointe conduites par l'ONU et par la Banque mondiale et qui pourrait être utile à la Commission de consolidation de la paix.

裁研所目前正在拟定一项安全需要评估程序目的是补充联合国和世界银行进行的联合评估团的工作,并可用于联合国建设和平委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书目的 的法语例句

用户正在搜索


passagèrement, passant, passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas,

相似单词


书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, 书目, 书目的, 书目提要编著者, 书皮, 书皮儿, 书评,
bibliographique

Il en était de même pour la révision bibliographique.

修改目的时候采用了同样方法。

Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.

虽然作出了重大努力,但只印了所需教补充目的50%。

Ce protocole est conçu pour fournir en temps voulu des données spécifiques sur l'état de la sécurité dans les différentes parties du monde.

该程序目的是及时提供针对具体文化的安全建设知识。

L'ordonnance de sûreté sert à préserver tout droit patent auquel ne s'applique ni l'habeas corpus ni l'habeas data dans les cas d'illégalité ou d'abus de pouvoir.

训令目的是在违法或滥用权力情下保护人身保护状或个人数据保护状未列入的所有明确的法律权利。

Un accord a été conclu avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture afin d'assurer la promotion d'une sélection de ses publications dans le cadre du programme des ventes.

新闻部与联合国粮食及农业组织达成过销售方案该组织图目的促销工作。

L'UNIDIR est en train d'élaborer un protocole d'évaluation des besoins en matière de sécurité, destiné à compléter les efforts des missions d'évaluation conjointe conduites par l'ONU et par la Banque mondiale et qui pourrait être utile à la Commission de consolidation de la paix.

裁研所目前正在拟一项安全需要评估程序目的是补充联合国世界银行进行的联合评估团的工作,并可用于联合国建设平委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书目的 的法语例句

用户正在搜索


passéisme, passéiste, passe-lacet, passement, passementer, passementerie, passementier, passe-montagne, passe-parole, passe-partout,

相似单词


书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, 书目, 书目的, 书目提要编著者, 书皮, 书皮儿, 书评,
bibliographique

Il en était de même pour la révision bibliographique.

修改目的时候采用方法。

Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.

虽然重大努力,但只印所需教科书和补充目的50%。

Ce protocole est conçu pour fournir en temps voulu des données spécifiques sur l'état de la sécurité dans les différentes parties du monde.

该程序目的是及时提供针对具体文化的安全建设知识。

L'ordonnance de sûreté sert à préserver tout droit patent auquel ne s'applique ni l'habeas corpus ni l'habeas data dans les cas d'illégalité ou d'abus de pouvoir.

训令目的是在违法或滥用权力情下保护人身保护状或个人数据保护状未列入的所有明确的法律权利。

Un accord a été conclu avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture afin d'assurer la promotion d'une sélection de ses publications dans le cadre du programme des ventes.

新闻部与联合国粮食及农业组织达成协定,通过销售方案该组织图书选定目的促销工

L'UNIDIR est en train d'élaborer un protocole d'évaluation des besoins en matière de sécurité, destiné à compléter les efforts des missions d'évaluation conjointe conduites par l'ONU et par la Banque mondiale et qui pourrait être utile à la Commission de consolidation de la paix.

所目前正在拟定一项安全需要评估程序目的是补充联合国和世界银行进行的联合评估团的工,并可用于联合国建设和平委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书目的 的法语例句

用户正在搜索


passereau, Passereaux, passerelle, passéridé, passériforme, passériformes, passerine, passerinette, passe-rivière, passe-rose,

相似单词


书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, 书目, 书目的, 书目提要编著者, 书皮, 书皮儿, 书评,
bibliographique

Il en était de même pour la révision bibliographique.

修改目的时候采用了同样方法。

Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.

虽然作出了重大努力,但只印了所需教科书和补充目的50%。

Ce protocole est conçu pour fournir en temps voulu des données spécifiques sur l'état de la sécurité dans les différentes parties du monde.

目的是及时提供针对具体文化的安全建设知识。

L'ordonnance de sûreté sert à préserver tout droit patent auquel ne s'applique ni l'habeas corpus ni l'habeas data dans les cas d'illégalité ou d'abus de pouvoir.

训令目的是在违法或滥用权力情下保护人身保护状或个人数据保护状未列入的所有明确的法律权利。

Un accord a été conclu avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture afin d'assurer la promotion d'une sélection de ses publications dans le cadre du programme des ventes.

新闻部与联合国粮食及农业组织达成协定,通过销售方案该组织图书选定目的促销工作。

L'UNIDIR est en train d'élaborer un protocole d'évaluation des besoins en matière de sécurité, destiné à compléter les efforts des missions d'évaluation conjointe conduites par l'ONU et par la Banque mondiale et qui pourrait être utile à la Commission de consolidation de la paix.

裁研所目前正在拟定一项安全需要评目的是补充联合国和世界银行进行的联合评团的工作,并可用于联合国建设和平委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书目的 的法语例句

用户正在搜索


passible, passif, passifloracée, passifloracées, passiflore, passiflorine, passim, passimètre, passing-shot, passion,

相似单词


书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, 书目, 书目的, 书目提要编著者, 书皮, 书皮儿, 书评,
bibliographique

Il en était de même pour la révision bibliographique.

修改目的时候采用同样法。

Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.

虽然作出重大努力,但只印教科书和补充目的50%。

Ce protocole est conçu pour fournir en temps voulu des données spécifiques sur l'état de la sécurité dans les différentes parties du monde.

该程序目的是及时提供针对具体文化的安全建设知识。

L'ordonnance de sûreté sert à préserver tout droit patent auquel ne s'applique ni l'habeas corpus ni l'habeas data dans les cas d'illégalité ou d'abus de pouvoir.

训令目的是在违法或滥用权力情下保护人身保护状或个人数据保护状未列入的所有明确的法律权利。

Un accord a été conclu avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture afin d'assurer la promotion d'une sélection de ses publications dans le cadre du programme des ventes.

新闻部与联合国粮食及农业组织达成协定,通过案该组织图书选定目的工作。

L'UNIDIR est en train d'élaborer un protocole d'évaluation des besoins en matière de sécurité, destiné à compléter les efforts des missions d'évaluation conjointe conduites par l'ONU et par la Banque mondiale et qui pourrait être utile à la Commission de consolidation de la paix.

裁研所目前正在拟定一项安全要评估程序目的是补充联合国和世界银行进行的联合评估团的工作,并可用于联合国建设和平委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书目的 的法语例句

用户正在搜索


passive, passivé, passivée, passivement, passiver, passivité, passoire, password, Passy, passyite,

相似单词


书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, 书目, 书目的, 书目提要编著者, 书皮, 书皮儿, 书评,
bibliographique

Il en était de même pour la révision bibliographique.

修改目的时候采用了同样方法。

Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.

虽然作出了重大努力,但只印了所需教科书和补充目的50%。

Ce protocole est conçu pour fournir en temps voulu des données spécifiques sur l'état de la sécurité dans les différentes parties du monde.

该程序目的是及时提供针对具体文化的安全建设知

L'ordonnance de sûreté sert à préserver tout droit patent auquel ne s'applique ni l'habeas corpus ni l'habeas data dans les cas d'illégalité ou d'abus de pouvoir.

目的是在违法或滥用权力情下保人身保或个人数据保列入的所有明确的法律权利。

Un accord a été conclu avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture afin d'assurer la promotion d'une sélection de ses publications dans le cadre du programme des ventes.

新闻部与联合国粮食及农业组织达成协定,通过销售方案该组织图书选定目的促销工作。

L'UNIDIR est en train d'élaborer un protocole d'évaluation des besoins en matière de sécurité, destiné à compléter les efforts des missions d'évaluation conjointe conduites par l'ONU et par la Banque mondiale et qui pourrait être utile à la Commission de consolidation de la paix.

裁研所目前正在拟定一项安全需要评估程序目的是补充联合国和世界银行进行的联合评估团的工作,并可用于联合国建设和平委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书目的 的法语例句

用户正在搜索


pasteurisateur, pasteurisation, pasteurisé, pasteuriser, pastiche, pasticher, pasticheur, pastilla, pastillage, pastille,

相似单词


书名索引, 书名页, 书名页(有装饰图案的), 书末尾, 书目, 书目的, 书目提要编著者, 书皮, 书皮儿, 书评,