法语助手
  • 关闭

不动声色

添加到生词本

bú dòng shēng sè
ne pas laisser paraître ses sentiments; n'avoir l'air de rien; comme si de rien n'était
法 语 助 手

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不动声色人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Ces activités, qui sont souvent menées sans bruit en coulisses, ne sont pas appréciées à leur juste valeur et ne disposent pas de ressources suffisantes.

这些活动往往是在幕后不动声色地进行,对这些活动往往认识不足,提供资源也不足。

Mon ami qui se trouve à ma droite, Sir Jeremy Greenstock, m'avait remis une note manuscrite pendant la séance qui disait ceci - et c'était un euphémisme bien britannique : « Je crois bien que c'est la première fois que le mot “préservatif” est prononcé à une séance du Conseil ».

坐在我右边朋友杰里米·格林斯托克爵士在会议中间递给我一个手写纸条,以典型不动声色口吻说,“我敢说这是第一次在安全理事会使用`避孕套'一词”。

Dans Jérusalem-Est occupée et ses environs, la puissance occupante poursuit une campagne fiévreuse de saisies illégales de propriétés et de bouclage de la ville dans le cadre de sa politique de « transfert silencieux » de la population palestinienne indigène hors de la ville et en vue de créer sur le terrain une nouvelle situation qui modifiera la composition démographique, le caractère et le statut de la ville.

在被占领东耶路撒冷城内和周围地区,占领继续疯狂地非法夺取财产和关闭城市,其目是将土著巴勒斯坦人“不动声色地转移到”城外,以及在当地制造更多事实,以改变该城市人口结构、特征和状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不动声色 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的, 不冻港,
bú dòng shēng sè
ne pas laisser paraître ses sentiments; n'avoir l'air de rien; comme si de rien n'était
法 语 助 手

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外幸都能使他惊惶失措。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军地对Al Bisarat号进行了监视。

Ces activités, qui sont souvent menées sans bruit en coulisses, ne sont pas appréciées à leur juste valeur et ne disposent pas de ressources suffisantes.

这些活往往是在幕后地进行,对这些活往往认识足,提供资源也足。

Mon ami qui se trouve à ma droite, Sir Jeremy Greenstock, m'avait remis une note manuscrite pendant la séance qui disait ceci - et c'était un euphémisme bien britannique : « Je crois bien que c'est la première fois que le mot “préservatif” est prononcé à une séance du Conseil ».

坐在我右边朋友杰里米·格林斯托克爵士在会议中间递给我一个手写纸条,以典型英国式口吻说,“我敢说这是第一次在安全理事会使用`避孕套'一词”。

Dans Jérusalem-Est occupée et ses environs, la puissance occupante poursuit une campagne fiévreuse de saisies illégales de propriétés et de bouclage de la ville dans le cadre de sa politique de « transfert silencieux » de la population palestinienne indigène hors de la ville et en vue de créer sur le terrain une nouvelle situation qui modifiera la composition démographique, le caractère et le statut de la ville.

在被占领东耶路撒冷周围地区,占领国继续疯狂地非法夺取财产关闭市,其目是将土著巴勒斯坦人“地转移到”外,以及在当地制造更多事实,以改变该人口结构、特征状况。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不动声色 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的, 不冻港,
bú dòng shēng sè
ne pas laisser paraître ses sentiments; n'avoir l'air de rien; comme si de rien n'était
法 语 助 手

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不动声色人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Ces activités, qui sont souvent menées sans bruit en coulisses, ne sont pas appréciées à leur juste valeur et ne disposent pas de ressources suffisantes.

这些活动往往是在幕后不动声色地进行,对这些活动往往认识不足,提供资源也不足。

Mon ami qui se trouve à ma droite, Sir Jeremy Greenstock, m'avait remis une note manuscrite pendant la séance qui disait ceci - et c'était un euphémisme bien britannique : « Je crois bien que c'est la première fois que le mot “préservatif” est prononcé à une séance du Conseil ».

坐在我右边朋友杰里米·格林斯托克爵士在会议中间递给我一个手写纸条,以典型英国式不动声色口吻说,“我敢说这是第一次在安全理事会使用`避孕套'一词”。

Dans Jérusalem-Est occupée et ses environs, la puissance occupante poursuit une campagne fiévreuse de saisies illégales de propriétés et de bouclage de la ville dans le cadre de sa politique de « transfert silencieux » de la population palestinienne indigène hors de la ville et en vue de créer sur le terrain une nouvelle situation qui modifiera la composition démographique, le caractère et le statut de la ville.

在被占领东耶路撒冷城内和周围地区,占领国继续疯狂地非法夺和关闭城市,其目是将土著巴勒斯坦人“不动声色地转移到”城外,以及在当地制造更多事实,以改变该城市人口结构、特征和状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不动声色 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的, 不冻港,
bú dòng shēng sè
ne pas laisser paraître ses sentiments; n'avoir l'air de rien; comme si de rien n'était
法 语 助 手

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不动声色人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Ces activités, qui sont souvent menées sans bruit en coulisses, ne sont pas appréciées à leur juste valeur et ne disposent pas de ressources suffisantes.

动往往是在幕后不动声色地进行,对动往往认识不足,提供资源也不足。

Mon ami qui se trouve à ma droite, Sir Jeremy Greenstock, m'avait remis une note manuscrite pendant la séance qui disait ceci - et c'était un euphémisme bien britannique : « Je crois bien que c'est la première fois que le mot “préservatif” est prononcé à une séance du Conseil ».

坐在我右边朋友杰里米·格林斯托克爵士在会议中我一个手写纸条,以典型英国式不动声色口吻说,“我敢说是第一次在安全理事会使用`避孕套'一词”。

Dans Jérusalem-Est occupée et ses environs, la puissance occupante poursuit une campagne fiévreuse de saisies illégales de propriétés et de bouclage de la ville dans le cadre de sa politique de « transfert silencieux » de la population palestinienne indigène hors de la ville et en vue de créer sur le terrain une nouvelle situation qui modifiera la composition démographique, le caractère et le statut de la ville.

在被占领东耶路撒冷城内和周围地区,占领国继续疯狂地非法夺取财产和关闭城市,其目是将土著巴勒斯坦人“不动声色地转移到”城外,以及在当地制造更多事实,以改变该城市人口结构、特征和状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不动声色 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的, 不冻港,
bú dòng shēng sè
ne pas laisser paraître ses sentiments; n'avoir l'air de rien; comme si de rien n'était
法 语 助 手

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不动声色人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色Al Bisarat行了监视。

Ces activités, qui sont souvent menées sans bruit en coulisses, ne sont pas appréciées à leur juste valeur et ne disposent pas de ressources suffisantes.

这些活动往往是在幕后不动声色行,这些活动往往认识不足,提供资源也不足。

Mon ami qui se trouve à ma droite, Sir Jeremy Greenstock, m'avait remis une note manuscrite pendant la séance qui disait ceci - et c'était un euphémisme bien britannique : « Je crois bien que c'est la première fois que le mot “préservatif” est prononcé à une séance du Conseil ».

坐在我右边朋友杰里米·格林斯托克爵士在会议中间递给我一个手条,以典型英国式不动声色口吻说,“我敢说这是第一次在安全理事会使用`避孕套'一词”。

Dans Jérusalem-Est occupée et ses environs, la puissance occupante poursuit une campagne fiévreuse de saisies illégales de propriétés et de bouclage de la ville dans le cadre de sa politique de « transfert silencieux » de la population palestinienne indigène hors de la ville et en vue de créer sur le terrain une nouvelle situation qui modifiera la composition démographique, le caractère et le statut de la ville.

在被占领东耶路撒冷城内和周围地区,占领国继续疯狂地非法夺取财产和关闭城市,其目是将土著巴勒斯坦人“不动声色地转移到”城外,以及在当地制造更多事实,以改变该城市人口结构、特征和状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不动声色 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的, 不冻港,
bú dòng shēng sè
ne pas laisser paraître ses sentiments; n'avoir l'air de rien; comme si de rien n'était
法 语 助 手

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不动声色人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色对Al Bisarat号进行了监视。

Ces activités, qui sont souvent menées sans bruit en coulisses, ne sont pas appréciées à leur juste valeur et ne disposent pas de ressources suffisantes.

这些活动往往是在幕后不动声色进行,对这些活动往往认识不足,提供资源也不足。

Mon ami qui se trouve à ma droite, Sir Jeremy Greenstock, m'avait remis une note manuscrite pendant la séance qui disait ceci - et c'était un euphémisme bien britannique : « Je crois bien que c'est la première fois que le mot “préservatif” est prononcé à une séance du Conseil ».

坐在我右边朋友杰里米·格林斯托克爵士在会议中间递给我一个手写纸条,以典型英国式不动声色口吻说,“我敢说这是第一次在安全理事会使用`避孕套'一词”。

Dans Jérusalem-Est occupée et ses environs, la puissance occupante poursuit une campagne fiévreuse de saisies illégales de propriétés et de bouclage de la ville dans le cadre de sa politique de « transfert silencieux » de la population palestinienne indigène hors de la ville et en vue de créer sur le terrain une nouvelle situation qui modifiera la composition démographique, le caractère et le statut de la ville.

在被占领东耶路撒冷城内和周围区,占领国继续疯法夺取财产和关闭城市,其目是将土著巴勒斯坦人“不动声色转移到”城外,以及在当制造更多事实,以改变该城市人口结构、特征和状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不动声色 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的, 不冻港,
bú dòng shēng sè
ne pas laisser paraître ses sentiments; n'avoir l'air de rien; comme si de rien n'était
法 语 助 手

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不动声色人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Ces activités, qui sont souvent menées sans bruit en coulisses, ne sont pas appréciées à leur juste valeur et ne disposent pas de ressources suffisantes.

动往往是在幕后不动声色地进行,对动往往认识不足,提供资源也不足。

Mon ami qui se trouve à ma droite, Sir Jeremy Greenstock, m'avait remis une note manuscrite pendant la séance qui disait ceci - et c'était un euphémisme bien britannique : « Je crois bien que c'est la première fois que le mot “préservatif” est prononcé à une séance du Conseil ».

坐在我右友杰里米·格林斯托克爵士在会议中间递给我一个手写纸条,以典型英国式不动声色口吻说,“我敢说是第一次在安全理事会使用`避孕套'一词”。

Dans Jérusalem-Est occupée et ses environs, la puissance occupante poursuit une campagne fiévreuse de saisies illégales de propriétés et de bouclage de la ville dans le cadre de sa politique de « transfert silencieux » de la population palestinienne indigène hors de la ville et en vue de créer sur le terrain une nouvelle situation qui modifiera la composition démographique, le caractère et le statut de la ville.

在被占领东耶路撒冷城内和周围地区,占领国继续疯狂地非法夺取财产和关闭城市,其目是将土著巴勒斯坦人“不动声色地转移到”城外,以及在当地制造更多事实,以改变该城市人口结构、特征和状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不动声色 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的, 不冻港,
bú dòng shēng sè
ne pas laisser paraître ses sentiments; n'avoir l'air de rien; comme si de rien n'était
法 语 助 手

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个声色人,他是改良俱乐部里最沉着稳健员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军声色地对Al Bisarat号进行了监视。

Ces activités, qui sont souvent menées sans bruit en coulisses, ne sont pas appréciées à leur juste valeur et ne disposent pas de ressources suffisantes.

这些活是在幕后声色地进行,对这些活认识不足,提供资源也不足。

Mon ami qui se trouve à ma droite, Sir Jeremy Greenstock, m'avait remis une note manuscrite pendant la séance qui disait ceci - et c'était un euphémisme bien britannique : « Je crois bien que c'est la première fois que le mot “préservatif” est prononcé à une séance du Conseil ».

坐在我右边朋友杰里米·格林斯托克爵士在间递给我一个手写纸条,以典型英国式声色口吻说,“我敢说这是第一次在安全理事使用`避孕套'一词”。

Dans Jérusalem-Est occupée et ses environs, la puissance occupante poursuit une campagne fiévreuse de saisies illégales de propriétés et de bouclage de la ville dans le cadre de sa politique de « transfert silencieux » de la population palestinienne indigène hors de la ville et en vue de créer sur le terrain une nouvelle situation qui modifiera la composition démographique, le caractère et le statut de la ville.

在被占领东耶路撒冷城内和周围地区,占领国继续疯狂地非法夺取财产和关闭城市,其目是将土著巴勒斯坦人“声色地转移到”城外,以及在当地制造更多事实,以改变该城市人口结构、特征和状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不动声色 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的, 不冻港,
bú dòng shēng sè
ne pas laisser paraître ses sentiments; n'avoir l'air de rien; comme si de rien n'était
法 语 助 手

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不动人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动对Al Bisarat号进行了监视。

Ces activités, qui sont souvent menées sans bruit en coulisses, ne sont pas appréciées à leur juste valeur et ne disposent pas de ressources suffisantes.

这些活动往往是在幕后不动进行,对这些活动往往认识不足,提供资源也不足。

Mon ami qui se trouve à ma droite, Sir Jeremy Greenstock, m'avait remis une note manuscrite pendant la séance qui disait ceci - et c'était un euphémisme bien britannique : « Je crois bien que c'est la première fois que le mot “préservatif” est prononcé à une séance du Conseil ».

坐在我右边朋友杰里米·格林斯托克爵士在会议中间递给我一个手写典型英国式不动口吻说,“我敢说这是第一次在安全理事会使用`避孕套'一词”。

Dans Jérusalem-Est occupée et ses environs, la puissance occupante poursuit une campagne fiévreuse de saisies illégales de propriétés et de bouclage de la ville dans le cadre de sa politique de « transfert silencieux » de la population palestinienne indigène hors de la ville et en vue de créer sur le terrain une nouvelle situation qui modifiera la composition démographique, le caractère et le statut de la ville.

在被占领东耶路撒冷城内和周围区,占领国继续疯狂非法夺取财产和关闭城市,其目是将土著巴勒斯坦人“不动转移到”城外,及在当制造更多事实,改变该城市人口结构、特征和状况。

明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不动声色 的法语例句

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的, 不冻港,