法语助手
  • 关闭


groupe
suite

代表团~十二已于昨日起程.
La délégation qui se compose de douze personnes est partie hier.

法语 助 手 版 权 所 有

Il est plus ancien que moi dans le métier.

中他资格比我老。

Il est tout neuf dans le métier.

他干完全是个新手。

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

我干完全是我热爱我的顾客,他们也很喜欢我。

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干是有失身份的。

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

在路上走了三年才到达拉萨。

Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!

本周.有个在日常生中非常有用的卡:怎样打电话?张要填写并打印的词汇卡片.谢谢!

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

真是个荒诞的标题,我从第就发现并纠正了过来。

Au bout du champ, il y a une rangée d'arbres.

在田野尽头有树。

Je suis encore fort nouveau dans ce métier.

我干还毫无经验。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到走过,当中有位男子受了伤还有名女子在哭泣?

Nous reviendrons sur cette question plus loin.

下文对此有进详细说明。

Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.

我国代表团坚决支持在紧急情况下统动的原则。

Dans le chapeau du paragraphe 6, le mot « considérations » doit être remplacé par « critères ».

第6段,第中的“原则要素”应改为“原则性标准”。

Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.

他们试图获得当的致命工具。

Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La promotion d'efforts collectifs et concordants dans les instances multilatérales.

在多边场合促进集体和统动。

La criminalité transnationale organisée est très impliquée dans ce trafic.

跨国有组织犯罪也深入到当中。

5 Une rangée devrait être ajoutée pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La mission du Représentant spécial a rencontré de nombreux Rwandais qui présentaient ces qualités.

特别代表遇到了许多有种精神和决心的卢旺达

À la première ligne, il convient de remplacer l'expression « welcomes the additional » par « encourages ».

的“欢迎增加”应改为“鼓励”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一行 的法语例句

用户正在搜索


Piron, piroplasmose, pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,


groupe
suite

代表团~十二人已于昨日起程.
La délégation qui se compose de douze personnes est partie hier.

法语 助 手 版 权 所 有

Il est plus ancien que moi dans le métier.

中他资格比我老。

Il est tout neuf dans le métier.

他干完全是个新手。

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

我干完全是我热爱我的顾客,他们也很喜欢我。

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干是有失身份的。

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

人在路上走了三年才到达拉萨。

Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!

本周.有个在日常生中非常有用的卡:怎样打电话?张要填写并打印的词汇卡片.谢谢!

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

真是个荒诞的标题,我从第就发现并纠正了过来。

Au bout du champ, il y a une rangée d'arbres.

头有树。

Je suis encore fort nouveau dans ce métier.

我干还毫无经验。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到人走过,当中有位男子受了伤还有名女子在哭泣?

Nous reviendrons sur cette question plus loin.

下文对此有进详细说明。

Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.

我国代表团坚决支持在紧急情况下统动的原则。

Dans le chapeau du paragraphe 6, le mot « considérations » doit être remplacé par « critères ».

第6段,第中的“原则要素”应改为“原则性标准”。

Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.

他们试图获得当的致命工具。

Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La promotion d'efforts collectifs et concordants dans les instances multilatérales.

在多边场合促进集体和统动。

La criminalité transnationale organisée est très impliquée dans ce trafic.

跨国有组织犯罪也深入到当中。

5 Une rangée devrait être ajoutée pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La mission du Représentant spécial a rencontré de nombreux Rwandais qui présentaient ces qualités.

特别代表人遇到了许多有种精神和决心的卢旺达人。

À la première ligne, il convient de remplacer l'expression « welcomes the additional » par « encourages ».

的“欢迎增加”应改为“鼓励”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一行 的法语例句

用户正在搜索


pisiforme, pisolit(h)e, pisolit(h)ique, pisolite, pisolitique, pison, pissaladière, Pissarro, pissasphalte, pissat,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,


groupe
suite

代表团~十二人已于昨日起程.
La délégation qui se compose de douze personnes est partie hier.

法语 助 手 版 权 所 有

Il est plus ancien que moi dans le métier.

在这一行中他资格比我老。

Il est tout neuf dans le métier.

他干这一行完全是一个新手。

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

我干这一行完全是我热爱我,他们也很喜欢我。

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一行是有失身份

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

一行人在路上走了三年才到达拉萨。

Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!

本周.有一个在日常生中非常有用卡:怎样打电话?一张要一行一行填写并打印词汇卡片.谢谢!

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞标题,我从第一行并纠正了过来。

Au bout du champ, il y a une rangée d'arbres.

在田野尽头有一行树。

Je suis encore fort nouveau dans ce métier.

我干这一行还毫无经验。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

Nous reviendrons sur cette question plus loin.

下文对此有进一行详细说明。

Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.

我国代表团坚决支持在紧急情况下统一行原则。

Dans le chapeau du paragraphe 6, le mot « considérations » doit être remplacé par « critères ».

第6段,第一行“原则要素”应改为“原则性标准”。

Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.

他们试图获得这一行致命工具。

Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每一地区应各列一行

La promotion d'efforts collectifs et concordants dans les instances multilatérales.

在多边场合促进集体和统一行动。

La criminalité transnationale organisée est très impliquée dans ce trafic.

跨国有组织犯罪也深入到这一行当中。

5 Une rangée devrait être ajoutée pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每一地区应各列一行

La mission du Représentant spécial a rencontré de nombreux Rwandais qui présentaient ces qualités.

特别代表一行人遇到了许多有这种精神和决心卢旺达人。

À la première ligne, il convient de remplacer l'expression « welcomes the additional » par « encourages ».

一行“欢迎增加”应改为“鼓励”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一行 的法语例句

用户正在搜索


pisseuse, pisseux, pisse-vinaigre, pissite, pissode, pissoir, pissophane, pissoter, pissotiére, pissotière,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,


groupe
suite

代表团~十二人已于昨起程.
La délégation qui se compose de douze personnes est partie hier.

法语 助 手 版 权 所 有

Il est plus ancien que moi dans le métier.

一行中他资格比我老。

Il est tout neuf dans le métier.

他干这一行完全是一个新手。

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

我干这一行完全是我热爱我的顾客,他们也很喜欢我。

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一行是有失身份的。

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

一行路上走了三年才到达拉萨。

Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!

本周.有一个有用的卡:怎样打电话?一张要一行一行填写并打印的词汇卡片.谢谢!

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并纠正了过来。

Au bout du champ, il y a une rangée d'arbres.

田野尽头有一行树。

Je suis encore fort nouveau dans ce métier.

我干这一行还毫无经验。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子哭泣?

Nous reviendrons sur cette question plus loin.

下文对此有进一行详细说明。

Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.

我国代表团坚决支持紧急情况下统一行动的原则。

Dans le chapeau du paragraphe 6, le mot « considérations » doit être remplacé par « critères ».

第6段,第一行中的“原则要素”应改为“原则性标准”。

Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.

他们试图获得这一行当的致命工具。

Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每一地区应各列一行

La promotion d'efforts collectifs et concordants dans les instances multilatérales.

多边场合促进集体和统一行动。

La criminalité transnationale organisée est très impliquée dans ce trafic.

跨国有组织犯罪也深入到这一行当中。

5 Une rangée devrait être ajoutée pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每一地区应各列一行

La mission du Représentant spécial a rencontré de nombreux Rwandais qui présentaient ces qualités.

特别代表一行人遇到了许多有这种精神和决心的卢旺达人。

À la première ligne, il convient de remplacer l'expression « welcomes the additional » par « encourages ».

一行的“欢迎增加”应改为“鼓励”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一行 的法语例句

用户正在搜索


pisteur, pistil, pistillaire, pistillé, pistillidie, pistillidium, pistillifère, pistilliforme, pistolage, pistole,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,


groupe
suite

代表团~十二人已于昨日起程.
La délégation qui se compose de douze personnes est partie hier.

法语 助 手 版 权 所 有

Il est plus ancien que moi dans le métier.

中他资格比我老。

Il est tout neuf dans le métier.

他干完全是个新手。

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

我干完全是我热爱我顾客,他们也很喜欢我。

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干是有失身份

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

人在路上走了三年才到达拉萨。

Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!

本周.有个在日常生中非常有用卡:怎样打电话?张要填写并打词汇卡片.谢谢!

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

真是个荒诞标题,我从第就发现并纠正了过来。

Au bout du champ, il y a une rangée d'arbres.

在田野尽头有树。

Je suis encore fort nouveau dans ce métier.

我干还毫无经验。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到人走过,当中有位男子受了伤还有名女子在哭泣?

Nous reviendrons sur cette question plus loin.

下文对此有进详细说明。

Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.

我国代表团坚决支持在紧急情况下统原则。

Dans le chapeau du paragraphe 6, le mot « considérations » doit être remplacé par « critères ».

第6段,第“原则要素”应改为“原则性标准”。

Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.

他们试图获得致命工具。

Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La promotion d'efforts collectifs et concordants dans les instances multilatérales.

在多边场合促进集体和统动。

La criminalité transnationale organisée est très impliquée dans ce trafic.

跨国有组织犯罪也深入到当中。

5 Une rangée devrait être ajoutée pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La mission du Représentant spécial a rencontré de nombreux Rwandais qui présentaient ces qualités.

特别代表人遇到了许多有种精神和决心卢旺达人。

À la première ligne, il convient de remplacer l'expression « welcomes the additional » par « encourages ».

“欢迎增加”应改为“鼓励”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一行 的法语例句

用户正在搜索


pistonner, pistonphone, pistou, pit, pita, pitahaya, pitance, pitbull, pitch, pitchblende,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,

用户正在搜索


placidité, placier, placochèles, placoderme, Placodermes, placodermi, placodine, Placodontes, placoïde, placoplâtre,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,

用户正在搜索


plaisant, plaisanter, plaisanterie, plaisantin, plaisir, plaisir à (faire ~), plakite, plamage, plamer, plan,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,


groupe
suite

代表团~十二人已于昨日起程.
La délégation qui se compose de douze personnes est partie hier.

法语 助 手 版 权 所 有

Il est plus ancien que moi dans le métier.

在这中他资格比老。

Il est tout neuf dans le métier.

他干这完全是手。

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

干这完全是热爱的顾客,他们也很喜欢

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这是有失身份的。

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

人在路上走了三年才到达拉萨。

Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!

本周.有个在日常生中非常有用的卡:怎样打电话?张要填写并打印的词汇卡片.谢谢!

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是个荒诞的标题,从第就发现并纠正了过来。

Au bout du champ, il y a une rangée d'arbres.

在田野尽头有树。

Je suis encore fort nouveau dans ce métier.

干这还毫无经验。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到人走过,当中有位男子受了伤还有名女子在哭泣?

Nous reviendrons sur cette question plus loin.

下文对此有进详细说明。

Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.

国代表团坚决支持在紧急情况下统动的原则。

Dans le chapeau du paragraphe 6, le mot « considérations » doit être remplacé par « critères ».

第6段,第中的“原则要素”应改为“原则性标准”。

Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.

他们试图获得这当的致命工具。

Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La promotion d'efforts collectifs et concordants dans les instances multilatérales.

在多边场合促进集体和统动。

La criminalité transnationale organisée est très impliquée dans ce trafic.

跨国有组织犯罪也深入到这当中。

5 Une rangée devrait être ajoutée pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La mission du Représentant spécial a rencontré de nombreux Rwandais qui présentaient ces qualités.

特别代表人遇到了许多有这种精神和决心的卢旺达人。

À la première ligne, il convient de remplacer l'expression « welcomes the additional » par « encourages ».

的“欢迎增加”应改为“鼓励”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一行 的法语例句

用户正在搜索


plane, plané, planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,


groupe
suite

代表团~十二人已于昨日起程.
La délégation qui se compose de douze personnes est partie hier.

法语 助 手 版 权 所 有

Il est plus ancien que moi dans le métier.

中他资格比我老。

Il est tout neuf dans le métier.

完全是个新手。

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

完全是我热爱我的顾客,他们也很喜欢我。

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为是有失身份的。

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

人在路上走了三年才到达拉萨。

Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!

本周.有个在日常生中非常有用的卡:怎样打电话?张要填写并打印的词汇卡片.谢谢!

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

真是个荒诞的标题,我从第就发现并纠正了过来。

Au bout du champ, il y a une rangée d'arbres.

在田野尽头有树。

Je suis encore fort nouveau dans ce métier.

经验。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到人走过,当中有位男子受了伤名女子在哭泣?

Nous reviendrons sur cette question plus loin.

下文对此有进详细说明。

Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.

我国代表团坚决支持在紧急情况下统动的原则。

Dans le chapeau du paragraphe 6, le mot « considérations » doit être remplacé par « critères ».

第6段,第中的“原则要素”应改为“原则性标准”。

Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.

他们试图获得当的致命工具。

Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La promotion d'efforts collectifs et concordants dans les instances multilatérales.

在多边场合促进集体和统动。

La criminalité transnationale organisée est très impliquée dans ce trafic.

跨国有组织犯罪也深入到当中。

5 Une rangée devrait être ajoutée pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La mission du Représentant spécial a rencontré de nombreux Rwandais qui présentaient ces qualités.

特别代表人遇到了许多有种精神和决心的卢旺达人。

À la première ligne, il convient de remplacer l'expression « welcomes the additional » par « encourages ».

的“欢迎增加”应改为“鼓励”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一行 的法语例句

用户正在搜索


planifiable, planificateur, planification, planifié, planifier, planigramme, planigraphie, planimétrage, planimètre, planimétrer,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,


groupe
suite

代表团~十二人已于昨日起程.
La délégation qui se compose de douze personnes est partie hier.

法语 助 手 版 权 所 有

Il est plus ancien que moi dans le métier.

在这一行中他资格比老。

Il est tout neuf dans le métier.

他干这一行完全是一个新手。

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

干这一行完全是热爱的顾客,他们

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一行是有失身份的。

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

一行人在路上走了三年才到达拉萨。

Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!

本周.有一个在日常生中非常有用的卡:怎样打电话?一张要一行一行填写并打印的词汇卡片.谢谢!

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,一行就发现并纠正了过来。

Au bout du champ, il y a une rangée d'arbres.

在田野尽头有一行树。

Je suis encore fort nouveau dans ce métier.

干这一行还毫无经验。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

Nous reviendrons sur cette question plus loin.

下文对此有进一行详细说明。

Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.

国代表团坚决支持在紧急情况下统一行动的原则。

Dans le chapeau du paragraphe 6, le mot « considérations » doit être remplacé par « critères ».

6段,一行中的“原则要素”应改为“原则性标准”。

Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.

他们试图获得这一行当的致命工具。

Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每一地区应各列一行

La promotion d'efforts collectifs et concordants dans les instances multilatérales.

在多边场合促进集体和统一行动。

La criminalité transnationale organisée est très impliquée dans ce trafic.

跨国有组织犯罪深入到这一行当中。

5 Une rangée devrait être ajoutée pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每一地区应各列一行

La mission du Représentant spécial a rencontré de nombreux Rwandais qui présentaient ces qualités.

特别代表一行人遇到了许多有这种精神和决心的卢旺达人。

À la première ligne, il convient de remplacer l'expression « welcomes the additional » par « encourages ».

一行的“欢迎增加”应改为“鼓励”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一行 的法语例句

用户正在搜索


planning, planoir, planorbe, planosol, plan-paquet, plan-plan, planque, planqué, planquer, plan-relief,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,


groupe
suite

代表团~十二已于昨日起程.
La délégation qui se compose de douze personnes est partie hier.

法语 助 手 版 权 所 有

Il est plus ancien que moi dans le métier.

中他资格比我老。

Il est tout neuf dans le métier.

他干完全是个新手。

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

我干完全是我热爱我的顾客,他们也很喜欢我。

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干是有失身份的。

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

路上了三年才到达拉萨。

Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!

本周.有日常生中非常有用的卡:怎样打电话?张要填写并打印的词汇卡片.谢谢!

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

真是个荒诞的标题,我从第就发现并纠正了过来。

Au bout du champ, il y a une rangée d'arbres.

田野尽头有树。

Je suis encore fort nouveau dans ce métier.

我干还毫无经验。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到过,当中有位男子受了伤还有名女子哭泣?

Nous reviendrons sur cette question plus loin.

下文对此有进详细说明。

Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.

我国代表团坚决支持紧急情况下统动的原则。

Dans le chapeau du paragraphe 6, le mot « considérations » doit être remplacé par « critères ».

第6段,第中的“原则要素”应改为“原则性标准”。

Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.

他们试图获得当的致命工具。

Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La promotion d'efforts collectifs et concordants dans les instances multilatérales.

多边场合促进集体和统动。

La criminalité transnationale organisée est très impliquée dans ce trafic.

跨国有组织犯罪也深入到当中。

5 Une rangée devrait être ajoutée pour chaque zone énumérée au tableau B.1.

表B.1所列每地区应各列

La mission du Représentant spécial a rencontré de nombreux Rwandais qui présentaient ces qualités.

特别代表遇到了许多有种精神和决心的卢旺达

À la première ligne, il convient de remplacer l'expression « welcomes the additional » par « encourages ».

的“欢迎增加”应改为“鼓励”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一行 的法语例句

用户正在搜索


plaquage, plaque, plaqué, plaque adaptrice, plaque de lyse, plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle,

相似单词


一国的内部事务, 一国的能量资源, 一国经济的不振, 一国两制, 一国三公, 一行, 一行树, 一行豌豆, 一好遮百丑, 一盒,