法语助手
  • 关闭
n.f.
, 有
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有

常见用法
durée de validité有期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité,老;validation批准,确认,有;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法;légalité合法;valable的,有法律约束力的;recevabilité可受理;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书

La durée de validité est 10 ans.

期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外果措施的执行

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核该结余是否准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“力”和“可反对”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠外,还有抽样的可靠问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的提出了意见。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
, 有
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有

常见用法
durée de validité有期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书

La durée de validité est 10 ans.

期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外果措施的执行

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence,中肯;bien-fondé法律根据,正理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
, 有
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有

常见用法
durée de validité有

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée间,限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书

La durée de validité est 10 ans.

是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外果措施的执行

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律度不承认具有领土外效果措施的执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
, 有
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票

常见用法
durée de validité有期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation,确认,有;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable,有法律约束力;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书

La durée de validité est 10 ans.

期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

合同条款问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度不承认具有领土外果措施执行

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生之前缔结婚姻地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留定义问题,而不是问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论“有性”提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须邀请信,就其提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料可靠性外,还有抽样可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
, 有
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票的有

常见用法
durée de validité有期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité诚实,老实;validation批准,确认,有;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité法性;légalité法;valable的,有法律约束力的;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康的,强壮的,强健的;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书

La durée de validité est 10 ans.

期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准同条款的问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度不承认具有领果措施的执行

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己的照

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发的每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生之前缔结的婚姻的地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核实该结余是否准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留的定义问题,而不是问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有性”的提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须的邀请信,就其提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长的有期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭的

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料的可靠性,还有抽样的可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则的提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,
n.f.
有效, 有效性
durée de validité d'un billet de chemin de fer一张火车票有效期

常见用法
durée de validité有效期限

法 语助 手
近义词:
cohérence,  valeur,  bien-fondé,  sérieux,  solidité,  bien
反义词:
impotence,  nullité,  invalidité
联想词
véracité;validation准,确认,有效;pertinence恰当,贴切,中肯;bien-fondé法律根据,正当理由;légitimité合法性;légalité合法;valable有效,有法律约束力;recevabilité可受理性;justification辩解,辩护,辩白;valide健康,强壮,强健;durée期间,期限;

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭认定继承文书有效

La durée de validité est 10 ans.

有效期是10年。

Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.

秘书处谨此向大确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效

L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.

印度坚信多边方法依然有效

Il en va de même de la validité des conditions types des contrats.

标准合同条款问题同样如此。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度不承认具有领土外效果措施执行效力

La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.

哥伦比亚断然不置疑其自己有效性

Cela est indispensable pour garantir la validité des certificats délivrés par les autorités nationales compétentes.

必须建立这样一个管制制度,以便使有关国家当局颁发每一份钻石证书具有真正意义

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结婚姻地位

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员无法核该结余是否有效准确和完备。

Mais il s'agissait plutôt d'un problème de définition des réserves que de validité.

但是,这是保留定义问题,而不是效力问题

Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.

最后,奥地利同意采用报告中所讨论“有效性”提法。

On a fait observer qu'il était important de faire la distinction entre « validité » et « opposabilité ».

有意见指出,必须要区分“效力”和“可反对性”。

Les services d'immigration rejettent désormais nombre de lettres d'invitation, nécessaires à l'obtention du visa, contestant leur validité.

移民处此后拒绝了众多申请签证所必须邀请信,就其有效期提出疑问

Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?

许可证最长有效期是多少?

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议加速战略四有其经济价值,这无可争议。

Ils sont fermés aux autres fournisseurs pendant leur durée de validité.

框架协议在其期限内对其他供应商是封闭

Dès cette livraison, l'enregistrement cesse d'avoir tout effet ou validité.

交货后该电子运输记录即告失效。

Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.

除了资料可靠性外,还有抽样可靠性问题。

Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.

委员成员还就上述原则有效性提出了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validité 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


validement, valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium,