法语助手
  • 关闭
n.f.
统一;划一
unification d'un pays一个国家的统一
近义词:
fusion,  intégration,  normalisation,  alignement,  homogénéisation,  standardisation,  uniformisation,  jonction,  rassemblement,  regroupement,  réunion,  union,  fusionnement
反义词:
démembrement,  diversification,  fédéralisme,  schisme,  séparation
联想词
réunification重新统一;harmonisation协调,调和;unifier统一,划一,使一致;intégration结合,一体,融合;standardisation;convergence聚合,会聚,集中,汇合,辐合;centralisation集中;réorganisation重新组织, 改组;consolidation加固,加强,巩固;internationalisation国际;hégémonie霸权,盟主权;

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

对于执达官的数量来说,这种统一伴随着一项规章。

La CNUCED achève l'étude de l'unification des règles régissant le transport multimodal.

贸发会议正在完成关于统一多联运规则的研究。

Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.

虽然进展比预期缓慢一些,但莫斯塔尔的统一进程仍在轨道上。

Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.

这种协调应当有助于促进国际贸易法的统一和协调。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目的贡是显著的。

De telles hiérarchies contribuaient tantôt à la fragmentation du droit, tantôt à son unification.

有时候,这些等级会促成法律的支离破碎,有时候则促成统一

Maintenant que l'unification avait eu lieu, il était temps de poursuivre cet objectif.

既然国家已经现了统一,现在是努力现这一目的时候了。

À ce jour, les mouvements ont parlé essentiellement d'unification et de réorganisation.

迄今,各运动主要谈论的是联合与重组问题。

L'unification est le but ultime du peuple coréen.

统一是韩国人民的最终目

Toutefois, l'unification doit se faire de manière pacifique, si longtemps qu'elle exige.

但是,必须和平统一,不管需要多长时间。

L'unification doit être un succès pour les deux parties.

统一对两方都必须是成功。

La simplification et l'unification des formulaires, par exemple, exigent rarement une révision des normes.

例如,简和统一各种表格常常不需要规范方面的变

En fait, la paix est la clef de l'unification de l'ensemble de notre région.

上,和平是我们整个地区走到一起来的关键。

Pourtant la religion devrait être la grande force d'unification dans la vie des hommes.

然而,宗教应是人的生活中的一个伟大的凝聚力量。

L'harmonisation et l'unification du droit commercial international ne sont pas une fin en soi.

协调和统一国际商事法本身不是目的。

Certains mouvements ont demandé un peu plus de temps pour réaliser leur unification.

一些运动要求获得更多的时间进行合并。

Le Ministère de l'unification a également entrepris de dresser une liste des articles de luxe.

◆ 另外,统一部正在拟订一个奢侈品清单。

Cette coopération contribuera assurément à l'unification et à l'harmonisation des règles et normes juridiques.

这种合作毫无疑问将进一步推动法律规则和规范的统一和协调。

Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.

他预告,统一会在不久将来发生。

Collaborateur scientifique de l'Institut pour l'unification du droit privé (UNIDROIT), Rome.

罗马国际统一私法协会科学协调员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unification 的法语例句

用户正在搜索


demi-cercle, demi-circulaire, demi-circulalire, demi-clef, demi-colonne, demi-couronne, demi-cycle, demi-deuil, demi-diamètre, demi-dieu,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,
n.f.
;划
unification d'un pays个国家
近义词:
fusion,  intégration,  normalisation,  alignement,  homogénéisation,  standardisation,  uniformisation,  jonction,  rassemblement,  regroupement,  réunion,  union,  fusionnement
反义词:
démembrement,  diversification,  fédéralisme,  schisme,  séparation
联想词
réunification重新;harmonisation协调,调和;unifier,划,使致;intégration结合,体化,融合;standardisation标准化;convergence聚合,会聚,集中,汇合,辐合;centralisation集中;réorganisation重新组织, 改组;consolidation,巩;internationalisation国际化;hégémonie霸权,盟主权;

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

对于执达官数量来说,这种伴随着项规章。

La CNUCED achève l'étude de l'unification des règles régissant le transport multimodal.

贸发会议正在完成关于联运规则研究。

Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.

虽然进展比预期缓慢些,但莫斯塔尔进程仍在轨道上。

Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.

这种协调应当有助于促进国际贸易法和协调。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对国际贸易法这目标贡献确实是显著

De telles hiérarchies contribuaient tantôt à la fragmentation du droit, tantôt à son unification.

有时候,这些等级会促成法律支离破碎,有时候则促成

Maintenant que l'unification avait eu lieu, il était temps de poursuivre cet objectif.

既然国家已经实现了,现在是努力实现这目标时候了。

À ce jour, les mouvements ont parlé essentiellement d'unification et de réorganisation.

迄今,各运动主要谈论联合与重组问题。

L'unification est le but ultime du peuple coréen.

是韩国人民最终目标。

Toutefois, l'unification doit se faire de manière pacifique, si longtemps qu'elle exige.

但是,必须和平实现,不管需要多长时间。

L'unification doit être un succès pour les deux parties.

对两方都必须是成功。

La simplification et l'unification des formulaires, par exemple, exigent rarement une révision des normes.

例如,简化和各种表格常常不需要规范方面变化。

En fait, la paix est la clef de l'unification de l'ensemble de notre région.

事实上,和平是我们整个地区走到起来关键。

Pourtant la religion devrait être la grande force d'unification dans la vie des hommes.

然而,宗教应是人生活中个伟大凝聚力量。

L'harmonisation et l'unification du droit commercial international ne sont pas une fin en soi.

协调和国际商事法本身不是目

Certains mouvements ont demandé un peu plus de temps pour réaliser leur unification.

些运动要求获得更多时间进行合并。

Le Ministère de l'unification a également entrepris de dresser une liste des articles de luxe.

◆ 另外,部正在拟订个奢侈品清单。

Cette coopération contribuera assurément à l'unification et à l'harmonisation des règles et normes juridiques.

这种合作毫无疑问将进步推动法律规则和规范和协调。

Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.

他预告,会在不久将来发生。

Collaborateur scientifique de l'Institut pour l'unification du droit privé (UNIDROIT), Rome.

罗马国际私法协会科学协调员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unification 的法语例句

用户正在搜索


demi-entier, demi-entière, demi-espace, demifin, demi-fin, demi-finale, demi-finaliste, demi-fond, demi-fornd, demi-franc,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,
n.f.
;
unification d'un pays个国家的统
近义词:
fusion,  intégration,  normalisation,  alignement,  homogénéisation,  standardisation,  uniformisation,  jonction,  rassemblement,  regroupement,  réunion,  union,  fusionnement
反义词:
démembrement,  diversification,  fédéralisme,  schisme,  séparation
联想词
réunification重新统;harmonisation协调,调和;unifier,使致;intégration结合,体化,融合;standardisation标准化;convergence聚合,会聚,集中,汇合,辐合;centralisation集中;réorganisation重新组织, 改组;consolidation加固,加强,巩固;internationalisation国际化;hégémonie霸权,盟主权;

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

对于执达官的数量来说,伴随着项规章。

La CNUCED achève l'étude de l'unification des règles régissant le transport multimodal.

贸发会议正在完成关于统联运规则的研究。

Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.

虽然进展比预期缓慢些,但莫斯塔尔的进程仍在轨道上。

Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.

种协调应当有助于促进国际贸易法的和协调。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对国际贸易法目标的贡献确实是显著的。

De telles hiérarchies contribuaient tantôt à la fragmentation du droit, tantôt à son unification.

有时候,些等级会促成法律的支离破碎,有时候则促成

Maintenant que l'unification avait eu lieu, il était temps de poursuivre cet objectif.

既然国家已经实在是努力实目标的时候了。

À ce jour, les mouvements ont parlé essentiellement d'unification et de réorganisation.

迄今,各运动主要谈论的是联合与重组问题。

L'unification est le but ultime du peuple coréen.

是韩国人民的最终目标。

Toutefois, l'unification doit se faire de manière pacifique, si longtemps qu'elle exige.

但是,必须和平实,不管需要多长时间。

L'unification doit être un succès pour les deux parties.

对两方都必须是成功。

La simplification et l'unification des formulaires, par exemple, exigent rarement une révision des normes.

例如,简化和统各种表格常常不需要规范方面的变化。

En fait, la paix est la clef de l'unification de l'ensemble de notre région.

事实上,和平是我们整个地区走到起来的关键。

Pourtant la religion devrait être la grande force d'unification dans la vie des hommes.

然而,宗教应是人的生活中的个伟大的凝聚力量。

L'harmonisation et l'unification du droit commercial international ne sont pas une fin en soi.

协调和统国际商事法本身不是目的。

Certains mouvements ont demandé un peu plus de temps pour réaliser leur unification.

些运动要求获得更多的时间进行合并。

Le Ministère de l'unification a également entrepris de dresser une liste des articles de luxe.

◆ 另外,统部正在拟订个奢侈品清单。

Cette coopération contribuera assurément à l'unification et à l'harmonisation des règles et normes juridiques.

种合作毫无疑问将进步推动法律规则和规范的统和协调。

Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.

他预告,统会在不久将来发生。

Collaborateur scientifique de l'Institut pour l'unification du droit privé (UNIDROIT), Rome.

罗马国际统私法协会科学协调员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unification 的法语例句

用户正在搜索


demi-litre, demi-longueur, demi-looping, demi-lune, demi-mal, demi-mesure, demi-mondaine, demi-monde, demi-mort, demi-mot, deminage, déminage, déminer, déminéralisat, déminéralisateur, déminéralisation, déminéralisé, déminéraliser, déminéraliseur, démineur, deminoque, demi-onde, demi-pause, demi-pension, demi-pensionnaire, demi-période, demi-pièce, demi-place, demi-plan, demi-pointe,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,
n.f.
统一;划一
unification d'un pays一个国家的统一
近义词:
fusion,  intégration,  normalisation,  alignement,  homogénéisation,  standardisation,  uniformisation,  jonction,  rassemblement,  regroupement,  réunion,  union,  fusionnement
反义词:
démembrement,  diversification,  fédéralisme,  schisme,  séparation
联想词
réunification重新统一;harmonisation和;unifier统一,划一,使一致;intégration结合,一体化,融合;standardisation标准化;convergence聚合,会聚,集中,汇合,辐合;centralisation集中;réorganisation重新组织, 改组;consolidation加固,加强,巩固;internationalisation国际化;hégémonie霸权,盟主权;

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

对于执达官的数量来说,这种统一伴随着一项规章。

La CNUCED achève l'étude de l'unification des règles régissant le transport multimodal.

贸发会议正在完成关于统一多联运规则的研究。

Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.

虽然进展比预期缓慢一些,但莫斯塔尔的统一进程仍在轨道上。

Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.

这种当有助于促进国际贸易法的统一

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目标的贡献确实是显著的。

De telles hiérarchies contribuaient tantôt à la fragmentation du droit, tantôt à son unification.

有时候,这些等级会促成法律的支离破碎,有时候则促成统一

Maintenant que l'unification avait eu lieu, il était temps de poursuivre cet objectif.

既然国家已经实现了统一,现在是努力实现这一目标的时候了。

À ce jour, les mouvements ont parlé essentiellement d'unification et de réorganisation.

迄今,各运动主要谈论的是联合与重组问题。

L'unification est le but ultime du peuple coréen.

统一是韩国人民的最终目标。

Toutefois, l'unification doit se faire de manière pacifique, si longtemps qu'elle exige.

但是,必须和平实现统一,不管需要多长时间。

L'unification doit être un succès pour les deux parties.

统一对两方都必须是成功。

La simplification et l'unification des formulaires, par exemple, exigent rarement une révision des normes.

如,简化和统一各种表格常常不需要规范方面的变化。

En fait, la paix est la clef de l'unification de l'ensemble de notre région.

事实上,和平是我们整个地区走到一起来的关键。

Pourtant la religion devrait être la grande force d'unification dans la vie des hommes.

然而,宗教是人的生活中的一个伟大的凝聚力量。

L'harmonisation et l'unification du droit commercial international ne sont pas une fin en soi.

和统一国际商事法本身不是目的。

Certains mouvements ont demandé un peu plus de temps pour réaliser leur unification.

一些运动要求获得更多的时间进行合并。

Le Ministère de l'unification a également entrepris de dresser une liste des articles de luxe.

◆ 另外,统一部正在拟订一个奢侈品清单。

Cette coopération contribuera assurément à l'unification et à l'harmonisation des règles et normes juridiques.

这种合作毫无疑问将进一步推动法律规则和规范的统一和

Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.

他预告,统一会在不久将来发生。

Collaborateur scientifique de l'Institut pour l'unification du droit privé (UNIDROIT), Rome.

罗马国际统一私法会科学员。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unification 的法语例句

用户正在搜索


demi-saison, demi-sang, demi-savant, demi-savoir, demi-sel, demi-siècle, demi-sœur, demi-solde, demi-sommeil, demi-soupir,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,
n.f.
;划
unification d'un pays个国家的统
近义词:
fusion,  intégration,  normalisation,  alignement,  homogénéisation,  standardisation,  uniformisation,  jonction,  rassemblement,  regroupement,  réunion,  union,  fusionnement
反义词:
démembrement,  diversification,  fédéralisme,  schisme,  séparation
联想词
réunification重新统;harmonisation调,调;unifier,划,使致;intégration结合,体化,融合;standardisation标准化;convergence聚合,会聚,集中,汇合,辐合;centralisation集中;réorganisation重新织, 改;consolidation强,巩;internationalisation国际化;hégémonie霸权,盟主权;

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

对于执达官的数量来说,这种伴随着项规章。

La CNUCED achève l'étude de l'unification des règles régissant le transport multimodal.

贸发会议正在完成关于统联运规则的研究。

Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.

虽然进展比预期缓慢些,但莫斯塔尔的进程仍在轨道上。

Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.

这种调应当有助于促进国际贸易法的调。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对国际贸易法这目标的贡献确实是显著的。

De telles hiérarchies contribuaient tantôt à la fragmentation du droit, tantôt à son unification.

有时候,这些等级会促成法律的支离破碎,有时候则促成

Maintenant que l'unification avait eu lieu, il était temps de poursuivre cet objectif.

既然国家已经实现了,现在是努力实现这目标的时候了。

À ce jour, les mouvements ont parlé essentiellement d'unification et de réorganisation.

迄今,各运动主要谈论的是联合与重问题。

L'unification est le but ultime du peuple coréen.

是韩国人民的最终目标。

Toutefois, l'unification doit se faire de manière pacifique, si longtemps qu'elle exige.

但是,必须平实现,不管需要多长时间。

L'unification doit être un succès pour les deux parties.

对两方都必须是成功。

La simplification et l'unification des formulaires, par exemple, exigent rarement une révision des normes.

例如,简化各种表格常常不需要规范方面的变化。

En fait, la paix est la clef de l'unification de l'ensemble de notre région.

事实上,平是我们整个地区走到起来的关键。

Pourtant la religion devrait être la grande force d'unification dans la vie des hommes.

然而,宗教应是人的生活中的个伟大的凝聚力量。

L'harmonisation et l'unification du droit commercial international ne sont pas une fin en soi.

国际商事法本身不是目的。

Certains mouvements ont demandé un peu plus de temps pour réaliser leur unification.

些运动要求获得更多的时间进行合并。

Le Ministère de l'unification a également entrepris de dresser une liste des articles de luxe.

◆ 另外,统部正在拟订个奢侈品清单。

Cette coopération contribuera assurément à l'unification et à l'harmonisation des règles et normes juridiques.

这种合作毫无疑问将进步推动法律规则规范的统调。

Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.

他预告,统会在不久将来发生。

Collaborateur scientifique de l'Institut pour l'unification du droit privé (UNIDROIT), Rome.

罗马国际统私法会科学调员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unification 的法语例句

用户正在搜索


demi-ton, demi-tonneau, demi-tour, demiurge, démiurge, demi-varlope, demi-vie, demi-vierge, demi-volée, demi-watt,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,

用户正在搜索


démurer, démuseler, démutisation, démutiser, démyélinisation, démystifiant, démystification, démystifier, démythification, démythifier,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,

用户正在搜索


dendrolite, dendrologie, dendrologique, dendromètre, dendrométrie, dendrone, dendropathologie, Deneb, dénébulateur, dénébulation,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,
n.f.
统一;划一
unification d'un pays一个国家的统一
近义词:
fusion,  intégration,  normalisation,  alignement,  homogénéisation,  standardisation,  uniformisation,  jonction,  rassemblement,  regroupement,  réunion,  union,  fusionnement
反义词:
démembrement,  diversification,  fédéralisme,  schisme,  séparation
联想词
réunification重新统一;harmonisation协调,调和;unifier统一,划一,使一致;intégration结合,一体化,融合;standardisation标准化;convergence聚合,会聚,集中,汇合,辐合;centralisation集中;réorganisation重新组织, 改组;consolidation加固,加强,巩固;internationalisation国际化;hégémonie霸权,盟主权;

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

对于执达官的数量来说,这种统一伴随着一

La CNUCED achève l'étude de l'unification des règles régissant le transport multimodal.

贸发会议正在完成关于统一多联运则的研究。

Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.

虽然进展比预一些,但莫斯塔尔的统一进程仍在轨道上。

Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.

这种协调应当有助于促进国际贸易法的统一和协调。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目标的贡献确实是显著的。

De telles hiérarchies contribuaient tantôt à la fragmentation du droit, tantôt à son unification.

有时候,这些等级会促成法律的支离破碎,有时候则促成统一

Maintenant que l'unification avait eu lieu, il était temps de poursuivre cet objectif.

既然国家已经实现了统一,现在是努力实现这一目标的时候了。

À ce jour, les mouvements ont parlé essentiellement d'unification et de réorganisation.

迄今,各运动主要谈论的是联合与重组问题。

L'unification est le but ultime du peuple coréen.

统一是韩国人民的最终目标。

Toutefois, l'unification doit se faire de manière pacifique, si longtemps qu'elle exige.

但是,必须和平实现统一,不管需要多长时间。

L'unification doit être un succès pour les deux parties.

统一对两方都必须是成功。

La simplification et l'unification des formulaires, par exemple, exigent rarement une révision des normes.

例如,简化和统一各种表格常常不需要范方面的变化。

En fait, la paix est la clef de l'unification de l'ensemble de notre région.

事实上,和平是我们整个地区走到一起来的关键。

Pourtant la religion devrait être la grande force d'unification dans la vie des hommes.

然而,宗教应是人的生活中的一个伟大的凝聚力量。

L'harmonisation et l'unification du droit commercial international ne sont pas une fin en soi.

协调和统一国际商事法本身不是目的。

Certains mouvements ont demandé un peu plus de temps pour réaliser leur unification.

一些运动要求获得更多的时间进行合并。

Le Ministère de l'unification a également entrepris de dresser une liste des articles de luxe.

◆ 另外,统一部正在拟订一个奢侈品清单。

Cette coopération contribuera assurément à l'unification et à l'harmonisation des règles et normes juridiques.

这种合作毫无疑问将进一步推动法律则和范的统一和协调。

Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.

他预告,统一会在不久将来发生。

Collaborateur scientifique de l'Institut pour l'unification du droit privé (UNIDROIT), Rome.

罗马国际统一私法协会科学协调员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unification 的法语例句

用户正在搜索


Deneuve, dengue, denhardtite, déni, déniaiser, dénicher, dénicheur, dénickelage, dénicotinisation, dénicotiniser,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,
n.f.
统一;划一
unification d'un pays一个家的统一
近义词:
fusion,  intégration,  normalisation,  alignement,  homogénéisation,  standardisation,  uniformisation,  jonction,  rassemblement,  regroupement,  réunion,  union,  fusionnement
反义词:
démembrement,  diversification,  fédéralisme,  schisme,  séparation
联想词
réunification重新统一;harmonisation协调,调和;unifier统一,划一,使一致;intégration结合,一体,融合;standardisation标准;convergence聚合,会聚,集中,汇合,辐合;centralisation集中;réorganisation重新组织, 改组;consolidation加固,加强,巩固;internationalisation;hégémonie权,盟主权;

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

对于执达官的数量来说,这种统一伴随着一项规章。

La CNUCED achève l'étude de l'unification des règles régissant le transport multimodal.

贸发会议正在完成关于统一多联运规则的研究。

Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.

虽然展比预期缓慢一些,但莫斯塔尔的统一程仍在轨道上。

Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.

这种协调应当有助于促贸易法的统一和协调。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一贸易法这一目标的贡献确实是显著的。

De telles hiérarchies contribuaient tantôt à la fragmentation du droit, tantôt à son unification.

有时候,这些等级会促成法律的支离破碎,有时候则促成统一

Maintenant que l'unification avait eu lieu, il était temps de poursuivre cet objectif.

既然家已经实现了统一,现在是努力实现这一目标的时候了。

À ce jour, les mouvements ont parlé essentiellement d'unification et de réorganisation.

迄今,各运动主要谈论的是联合与重组问题。

L'unification est le but ultime du peuple coréen.

统一是韩人民的最终目标。

Toutefois, l'unification doit se faire de manière pacifique, si longtemps qu'elle exige.

但是,必须和平实现统一,不管需要多长时间。

L'unification doit être un succès pour les deux parties.

统一对两方都必须是成功。

La simplification et l'unification des formulaires, par exemple, exigent rarement une révision des normes.

例如,简和统一各种表格常常不需要规范方面的变

En fait, la paix est la clef de l'unification de l'ensemble de notre région.

事实上,和平是我们整个地区走到一起来的关键。

Pourtant la religion devrait être la grande force d'unification dans la vie des hommes.

然而,宗教应是人的生活中的一个伟大的凝聚力量。

L'harmonisation et l'unification du droit commercial international ne sont pas une fin en soi.

协调和统一商事法本身不是目的。

Certains mouvements ont demandé un peu plus de temps pour réaliser leur unification.

一些运动要求获得更多的时间行合并。

Le Ministère de l'unification a également entrepris de dresser une liste des articles de luxe.

◆ 另外,统一部正在拟订一个奢侈品清单。

Cette coopération contribuera assurément à l'unification et à l'harmonisation des règles et normes juridiques.

这种合作毫无疑问将一步推动法律规则和规范的统一和协调。

Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.

他预告,统一会在不久将来发生。

Collaborateur scientifique de l'Institut pour l'unification du droit privé (UNIDROIT), Rome.

罗马统一私法协会科学协调员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unification 的法语例句

用户正在搜索


Denise, dénitrage, dénitrant, dénitrante, dénitrater, dénitration, dénitrer, dénitreur, dénitrificateur, dénitrification,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,
n.f.
;划
unification d'un pays个国家
近义词:
fusion,  intégration,  normalisation,  alignement,  homogénéisation,  standardisation,  uniformisation,  jonction,  rassemblement,  regroupement,  réunion,  union,  fusionnement
反义词:
démembrement,  diversification,  fédéralisme,  schisme,  séparation
联想词
réunification重新;harmonisation协调,调和;unifier,划,使致;intégration结合,体化,融合;standardisation标准化;convergence聚合,会聚,集中,汇合,辐合;centralisation集中;réorganisation重新组织, 改组;consolidation,巩;internationalisation国际化;hégémonie霸权,盟主权;

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

对于执达官数量来说,这种伴随着项规章。

La CNUCED achève l'étude de l'unification des règles régissant le transport multimodal.

贸发会议正在完成关于联运规则研究。

Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.

虽然进展比预期缓慢些,但莫斯塔尔进程仍在轨道上。

Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.

这种协调应当有助于促进国际贸易法和协调。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对国际贸易法这目标贡献确实是显著

De telles hiérarchies contribuaient tantôt à la fragmentation du droit, tantôt à son unification.

有时候,这些等级会促成法律支离破碎,有时候则促成

Maintenant que l'unification avait eu lieu, il était temps de poursuivre cet objectif.

既然国家已经实现了,现在是努力实现这目标时候了。

À ce jour, les mouvements ont parlé essentiellement d'unification et de réorganisation.

迄今,各运动主要谈论联合与重组问题。

L'unification est le but ultime du peuple coréen.

是韩国人民最终目标。

Toutefois, l'unification doit se faire de manière pacifique, si longtemps qu'elle exige.

但是,必须和平实现,不管需要多长时间。

L'unification doit être un succès pour les deux parties.

对两方都必须是成功。

La simplification et l'unification des formulaires, par exemple, exigent rarement une révision des normes.

例如,简化和各种表格常常不需要规范方面变化。

En fait, la paix est la clef de l'unification de l'ensemble de notre région.

事实上,和平是我们整个地区走到起来关键。

Pourtant la religion devrait être la grande force d'unification dans la vie des hommes.

然而,宗教应是人生活中个伟大凝聚力量。

L'harmonisation et l'unification du droit commercial international ne sont pas une fin en soi.

协调和国际商事法本身不是目

Certains mouvements ont demandé un peu plus de temps pour réaliser leur unification.

些运动要求获得更多时间进行合并。

Le Ministère de l'unification a également entrepris de dresser une liste des articles de luxe.

◆ 另外,部正在拟订个奢侈品清单。

Cette coopération contribuera assurément à l'unification et à l'harmonisation des règles et normes juridiques.

这种合作毫无疑问将进步推动法律规则和规范和协调。

Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.

他预告,会在不久将来发生。

Collaborateur scientifique de l'Institut pour l'unification du droit privé (UNIDROIT), Rome.

罗马国际私法协会科学协调员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unification 的法语例句

用户正在搜索


dénombrabilité, dénombrable, dénombrement, dénombrer, dénominateur, dénominatif, dénomination, dénominative, dénommé, dénommer,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,
n.f.
统一;划一
unification d'un pays一个国家的统一
近义词:
fusion,  intégration,  normalisation,  alignement,  homogénéisation,  standardisation,  uniformisation,  jonction,  rassemblement,  regroupement,  réunion,  union,  fusionnement
反义词:
démembrement,  diversification,  fédéralisme,  schisme,  séparation
联想词
réunification重新统一;harmonisation协调,调和;unifier统一,划一,使一致;intégration结合,一体化,融合;standardisation标准化;convergence聚合,聚,集中,汇合,辐合;centralisation集中;réorganisation重新组织, 改组;consolidation加固,加强,巩固;internationalisation国际化;hégémonie霸权,盟主权;

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

对于执达官的数量来说,这种统一伴随着一项规章。

La CNUCED achève l'étude de l'unification des règles régissant le transport multimodal.

贸发在完成关于统一多联运规则的研究。

Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.

比预期缓慢一些,但莫斯塔尔的统一程仍在轨道上。

Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.

这种协调应当有助于促国际贸易法的统一和协调。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目标的贡献确实是显著的。

De telles hiérarchies contribuaient tantôt à la fragmentation du droit, tantôt à son unification.

有时候,这些等级促成法律的支离破碎,有时候则促成统一

Maintenant que l'unification avait eu lieu, il était temps de poursuivre cet objectif.

国家已经实现了统一,现在是努力实现这一目标的时候了。

À ce jour, les mouvements ont parlé essentiellement d'unification et de réorganisation.

迄今,各运动主要谈论的是联合与重组问题。

L'unification est le but ultime du peuple coréen.

统一是韩国人民的最终目标。

Toutefois, l'unification doit se faire de manière pacifique, si longtemps qu'elle exige.

但是,必须和平实现统一,不管需要多长时间。

L'unification doit être un succès pour les deux parties.

统一对两方都必须是成功。

La simplification et l'unification des formulaires, par exemple, exigent rarement une révision des normes.

例如,简化和统一各种表格常常不需要规范方面的变化。

En fait, la paix est la clef de l'unification de l'ensemble de notre région.

事实上,和平是我们整个地区走到一起来的关键。

Pourtant la religion devrait être la grande force d'unification dans la vie des hommes.

而,宗教应是人的生活中的一个伟大的凝聚力量。

L'harmonisation et l'unification du droit commercial international ne sont pas une fin en soi.

协调和统一国际商事法本身不是目的。

Certains mouvements ont demandé un peu plus de temps pour réaliser leur unification.

一些运动要求获得更多的时间行合并。

Le Ministère de l'unification a également entrepris de dresser une liste des articles de luxe.

◆ 另外,统一部在拟订一个奢侈品清单。

Cette coopération contribuera assurément à l'unification et à l'harmonisation des règles et normes juridiques.

这种合作毫无疑问将一步推动法律规则和规范的统一和协调。

Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.

他预告,统一在不久将来发生。

Collaborateur scientifique de l'Institut pour l'unification du droit privé (UNIDROIT), Rome.

罗马国际统一私法协科学协调员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 unification 的法语例句

用户正在搜索


dénouement, dénouer, dénoûment, dénoyage, dénoyautage, dénoyauté, dénoyauter, dénoyauteur, dénoyer, denrée,

相似单词


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,