Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟踪了走私犯。
Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟踪了走私犯。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了贩。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对品走私犯严惩
贷。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战争期间他靠做非法买卖发了财。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商人曾试图收买记者。
Les politiques anti-immigration aident et encouragent les trafiquants.
反移民政策帮助并怂恿贩卖者。
Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.
这推动了贩运者利润丰厚市场的滋生。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法品贸
贩带来了巨额利润。
Le rôle croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.
注意到,墨西哥品经销者的作用也已提高。
Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.
应该促进各缔约方传播针对非法交采取的新的方法。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突的可能性。
Le Laos continue de servir de plaque tournante aux trafiquants de stimulants de type amphétamine.
他的国家依然被用作走私安非他明类兴奋剂的重要的中转站。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害人在对涉嫌的人贩子或招工头提出起诉时也能得到援助。
Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.
第三,我要赞扬有关方面为了将贩要犯绳之以法而作的种种努力。
Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.
但是,贩运者只要稍加掩饰再设立新的公司便可重新恢复生意。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种反应必须包括惩处人贩子和保护可能受害者的立法。
Le CEDAW a également attiré l'attention sur Internet, qui est abusivement utilisé par les trafiquants.
消除对妇女歧视委员会还请人们注意被贩卖人口者滥用的因特网。
Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.
以前未被贩运者当作目标的国家现在被用作转移用途的地点。
Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种服务的条件是否是要提出证词揭露贩运者。
Des opérations fructueuses ont été menées en Bosnie-Herzégovine contre les trafiquants d'armes et de femmes.
在波斯尼亚和黑塞哥维那和南斯拉夫成功地开展了打击贩运军火者和贩卖妇女者的行动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟踪了。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对毒品严惩
贷。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战争期间他靠做非法买发了财。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商人曾试图收买记者。
Les politiques anti-immigration aident et encouragent les trafiquants.
反移民政策帮助并怂者。
Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.
这推动了运者利润丰厚市场的滋生。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法毒品贸易给毒带来了巨额利润。
Le rôle croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.
注意到,墨西哥毒品经销者的作用也已提高。
Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.
应该促进各缔约方传播针对非法交易采取的新的方法。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和分子相遇,则有发生冲突的可能性。
Le Laos continue de servir de plaque tournante aux trafiquants de stimulants de type amphétamine.
他的国家依然被用作安非他明类兴奋剂的重要的中转站。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害人在对涉嫌的人子或招工头提出起诉时也能得到援助。
Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.
第三,我要赞扬有关方面为了将毒要
绳之以法而作的种种努力。
Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.
但是,运者只要稍加掩饰再设立新的公司便可重新恢复生意。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种反应必须包括惩处人子和保护可能受害者的立法。
Le CEDAW a également attiré l'attention sur Internet, qui est abusivement utilisé par les trafiquants.
消除对妇女歧视委员会还请人们注意被人口者滥用的因特网。
Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.
以前未被运者当作目标的国家现在被用作转移用途的地点。
Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种服务的条件是否是要提出证词揭露运者。
Des opérations fructueuses ont été menées en Bosnie-Herzégovine contre les trafiquants d'armes et de femmes.
在波斯尼亚和黑塞哥维那和南斯拉夫成功地开展了打击运军火者和
妇女者的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟踪了走私犯。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒贩。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对毒品走私犯严惩贷。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战争期间他靠做非法买卖发了财。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商人曾试图收买记
。
Les politiques anti-immigration aident et encouragent les trafiquants.
反移民政策帮助并怂恿贩卖。
Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.
这推动了贩运利润丰厚市场的滋生。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法毒品贸给毒贩带来了巨额利润。
Le rôle croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.
注意到,墨西哥毒品经销的作用也已提高。
Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.
应该促进各缔约方传播针对非法交采取的新的方法。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突的可能性。
Le Laos continue de servir de plaque tournante aux trafiquants de stimulants de type amphétamine.
他的国家用作走私安非他明类兴奋剂的重要的中转站。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害人在对涉嫌的人贩子或招工头提出起诉时也能得到援助。
Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.
第三,我要赞扬有关方面为了将贩毒要犯绳之以法而作的种种努力。
Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.
但是,贩运只要稍加掩饰再设立新的公司便可重新恢复生意。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种反应必须包括惩处人贩子和保护可能受害的立法。
Le CEDAW a également attiré l'attention sur Internet, qui est abusivement utilisé par les trafiquants.
消除对妇女歧视委员会还请人们注意贩卖人口
滥用的因特网。
Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.
以前未贩运
当作目标的国家现在
用作转移用途的地点。
Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种服务的条件是否是要提出证词揭露贩运。
Des opérations fructueuses ont été menées en Bosnie-Herzégovine contre les trafiquants d'armes et de femmes.
在波斯尼亚和黑塞哥维那和南斯拉夫成功地开展了打击贩运军火和贩卖妇女
的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟踪了走私犯。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒贩。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对毒品走私犯严惩贷。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战争期间他靠做非法买卖发了财。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商人曾试图收买记者。
Les politiques anti-immigration aident et encouragent les trafiquants.
反移民政策帮助并怂恿贩卖者。
Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.
这推动了贩运者利润丰厚市场滋生。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法毒品贸易给毒贩带来了巨额利润。
Le rôle croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.
注意到,墨西哥毒品经销者作用也已提高。
Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.
应该缔约方传播针对非法交易采取
新
方法。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突可能性。
Le Laos continue de servir de plaque tournante aux trafiquants de stimulants de type amphétamine.
他国家依然被用作走私安非他明类兴奋剂
重要
中转站。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害人在对涉嫌人贩子或招工头提出起诉时也能得到援助。
Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.
第三,我要赞扬有关方面为了将贩毒要犯绳之以法而作种种努力。
Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.
但是,贩运者只要稍加掩饰再设立新公司便可重新恢复生意。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种反应必须包括惩处人贩子和保护可能受害者立法。
Le CEDAW a également attiré l'attention sur Internet, qui est abusivement utilisé par les trafiquants.
消除对妇女歧视委员会还请人们注意被贩卖人口者滥用因特网。
Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.
以前未被贩运者当作目标国家现在被用作转移用途
地点。
Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种服务条件是否是要提出证词揭露贩运者。
Des opérations fructueuses ont été menées en Bosnie-Herzégovine contre les trafiquants d'armes et de femmes.
在波斯尼亚和黑塞哥维那和南斯拉夫成功地开展了打击贩运军火者和贩卖妇女者行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟踪了走私犯。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关员逮捕了毒贩。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对毒品走私犯严惩贷。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战争期间靠做
法买卖发了财。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商
曾试图收买记者。
Les politiques anti-immigration aident et encouragent les trafiquants.
反移民政策帮助并怂恿贩卖者。
Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.
这推动了贩运者利润丰厚市场的滋生。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
法毒品贸易给毒贩带来了巨额利润。
Le rôle croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.
注意到,墨西哥毒品经销者的作用也已提高。
Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.
应该促各缔约方传播针对
法交易采取的新的方法。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突的可能性。
Le Laos continue de servir de plaque tournante aux trafiquants de stimulants de type amphétamine.
的国家依然被用作走私
明类兴奋剂的重要的中转站。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害在对涉嫌的
贩子或招工头提出起诉时也能得到援助。
Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.
第三,我要赞扬有关方面为了将贩毒要犯绳之以法而作的种种努力。
Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.
但是,贩运者只要稍加掩饰再设立新的公司便可重新恢复生意。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种反应必须包括惩处贩子和保护可能受害者的立法。
Le CEDAW a également attiré l'attention sur Internet, qui est abusivement utilisé par les trafiquants.
消除对妇女歧视委员会还请们注意被贩卖
口者滥用的因特网。
Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.
以前未被贩运者当作目标的国家现在被用作转移用途的地点。
Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种服务的条件是否是要提出证词揭露贩运者。
Des opérations fructueuses ont été menées en Bosnie-Herzégovine contre les trafiquants d'armes et de femmes.
在波斯尼亚和黑塞哥维那和南斯拉夫成功地开展了打击贩运军火者和贩卖妇女者的动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟踪了走私犯。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒贩。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对毒品走私犯严惩贷。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战争期间他靠做非法买卖发了财。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商人曾试图收买记者。
Les politiques anti-immigration aident et encouragent les trafiquants.
反移民政策帮助并怂恿贩卖者。
Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.
这推动了贩运者利润丰厚市场滋生。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法毒品贸易给毒贩带来了巨额利润。
Le rôle croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.
注意到,墨西哥毒品经销者作用也已提高。
Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.
应该促进各缔约方传播针对非法交易采取新
方法。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突可能性。
Le Laos continue de servir de plaque tournante aux trafiquants de stimulants de type amphétamine.
他国家依然被用作走私安非他明类兴奋
要
中转站。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害人在对涉嫌人贩子或招工头提出起诉时也能得到援助。
Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.
第三,我要赞扬有关方面为了将贩毒要犯绳之以法而作种种努力。
Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.
但是,贩运者只要稍加掩饰再设立新公司便可
新恢复生意。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种反应必须包括惩处人贩子和保护可能受害者立法。
Le CEDAW a également attiré l'attention sur Internet, qui est abusivement utilisé par les trafiquants.
消除对妇女歧视委员会还请人们注意被贩卖人口者滥用因特网。
Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.
以前未被贩运者当作目标国家现在被用作转移用途
地点。
Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种服务条件是否是要提出证词揭露贩运者。
Des opérations fructueuses ont été menées en Bosnie-Herzégovine contre les trafiquants d'armes et de femmes.
在波斯尼亚和黑塞哥维那和南斯拉夫成功地开展了打击贩运军火者和贩卖妇女者行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟踪了走私犯。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒贩。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对毒品走私犯严惩贷。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战争期间他靠做非法买卖发了财。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商人曾试图收买记者。
Les politiques anti-immigration aident et encouragent les trafiquants.
反移民政策帮助并怂恿贩卖者。
Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.
这推动了贩运者利润丰厚市场滋生。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法毒品贸易给毒贩带来了巨额利润。
Le rôle croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.
注意到,墨西哥毒品经销者作用也已提高。
Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.
应该促进各缔约方传播针对非法交易采取新
方法。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突性。
Le Laos continue de servir de plaque tournante aux trafiquants de stimulants de type amphétamine.
他国家依然被用作走私安非他明类兴奋剂
重要
站。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害人在对涉嫌人贩子或招工头提出起诉时也
得到援助。
Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.
第三,我要赞扬有关方面为了将贩毒要犯绳之以法而作种种努力。
Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.
但,贩运者只要稍加掩饰再设立新
公司便
重新恢复生意。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种反应必须包括惩处人贩子和保护受害者
立法。
Le CEDAW a également attiré l'attention sur Internet, qui est abusivement utilisé par les trafiquants.
消除对妇女歧视委员会还请人们注意被贩卖人口者滥用因特网。
Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.
以前未被贩运者当作目标国家现在被用作
移用途
地点。
Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种服务条件
否
要提出证词揭露贩运者。
Des opérations fructueuses ont été menées en Bosnie-Herzégovine contre les trafiquants d'armes et de femmes.
在波斯尼亚和黑塞哥维那和南斯拉夫成功地开展了打击贩运军火者和贩卖妇女者行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟踪了走私犯。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒贩。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对毒品走私犯严惩贷。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战争期间他靠做非法买卖发了财。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商人曾试图收买记者。
Les politiques anti-immigration aident et encouragent les trafiquants.
移民政策帮助并怂恿贩卖者。
Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.
这推动了贩运者利润丰厚市场的滋生。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法毒品贸易给毒贩带来了巨额利润。
Le rôle croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.
注意到,墨西哥毒品经销者的作用也已提高。
Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.
应该促进各缔约方传播针对非法交易采取的新的方法。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分,则有发生冲突的可能性。
Le Laos continue de servir de plaque tournante aux trafiquants de stimulants de type amphétamine.
他的国家依然被用作走私安非他明类兴奋剂的重要的中转站。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害人在对涉嫌的人贩或招工头提出起诉时也能得到援助。
Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.
第三,我要赞扬有关方面为了将贩毒要犯绳之以法而作的种种努力。
Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.
但是,贩运者只要稍加掩饰再设立新的公司便可重新恢复生意。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种应必须包括惩处人贩
和保护可能受害者的立法。
Le CEDAW a également attiré l'attention sur Internet, qui est abusivement utilisé par les trafiquants.
消除对妇女歧视委员会还请人们注意被贩卖人口者滥用的因特网。
Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.
以前未被贩运者当作目标的国家现在被用作转移用途的地点。
Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种服务的条件是否是要提出证词揭露贩运者。
Des opérations fructueuses ont été menées en Bosnie-Herzégovine contre les trafiquants d'armes et de femmes.
在波斯尼亚和黑塞哥维那和南斯拉夫成功地开展了打击贩运军火者和贩卖妇女者的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟踪了走私犯。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒贩。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对毒品走私犯严惩贷。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战争期间他靠做非法买卖发了财。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
法商人曾试图收买记者。
Les politiques anti-immigration aident et encouragent les trafiquants.
反移民政策帮助并怂恿贩卖者。
Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.
这推动了贩运者利润丰厚市场滋生。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法毒品贸易给毒贩带来了巨额利润。
Le rôle croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.
,墨西哥毒品经销者
作用也已提高。
Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.
应该促进各缔约方传播针对非法交易采取新
方法。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突可能性。
Le Laos continue de servir de plaque tournante aux trafiquants de stimulants de type amphétamine.
他国家依然被用作走私安非他明类兴奋剂
重要
中转站。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害人在对涉嫌人贩子或招工头提出起诉时也能得
援助。
Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.
第三,我要赞扬有关方面为了将贩毒要犯绳之以法而作种种努力。
Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.
但是,贩运者只要稍加掩饰再设立新公司便可重新恢复生
。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种反应必须包括惩处人贩子和保护可能受害者立法。
Le CEDAW a également attiré l'attention sur Internet, qui est abusivement utilisé par les trafiquants.
消除对妇女歧视委员会还请人们被贩卖人口者滥用
因特网。
Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.
以前未被贩运者当作目标国家现在被用作转移用途
地点。
Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种服务条件是否是要提出证词揭露贩运者。
Des opérations fructueuses ont été menées en Bosnie-Herzégovine contre les trafiquants d'armes et de femmes.
在波斯尼亚和黑塞哥维那和南斯拉夫成功地开展了打击贩运军火者和贩卖妇女者行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。