法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 负荷超载:
surcharger un cheval 一匹马驮得
Les bagages surchargent la voiture. 车行李超


2. [转]负担
surcharger de travail 工作负担
surcharger sa mémoire 脑子里记住的东西


3. 删除(文字); [引]在被删去的字端添加(字)
4. (在邮票)打更改票值的印记
5. [绘画]涂描


se surcharger v. pr.
se surcharger estomac 吃得

常见用法
être surchargé de travail工作负担

法 语 助 手
助记:
sur超+charger装载

词根:
char(r), charg, car(r), carg 车

派生:
  • surcharge   n.f. 负荷;超载;(行李的)超的负担;多的支出

近义词:
abrutir,  accabler,  alourdir,  charger,  farcir,  grever,  submerger,  combler,  embouteiller,  encombrer,  écraser,  déborder,  bourrer,  obérer
义词:
décharger,  dégrever,  délivrer,  soulager,  alléger,  allégé,  exonérer,  modérer,  modéré
联想词
alourdir;charger装载,装运;alléger减轻,轻松;décharger卸,卸货;inutilement无用地, 白白地, 徒然, 徒劳无益地;rajouter再加,再增添;éviter避免;fatiguer疲劳;abîmer损坏,毁坏;limiter作为……的界线;utiliser用,运用;

Tous les camions sont surchargés.

所有的卡车都超载

Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

来将缓和特派团负担的局面。

Notre système de santé national est déjà surchargé.

目前,我们的全国保健系统实际战线拉得长。

Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

难民营中的学校仍然人满为患。

Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

因为司法系统的负担沉,这些审理的程仍然很慢。

Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

货运铁路系统将减轻负担的公路基础设施的压力。

Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

因此,医院人满为患,医务人员数量不足。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应多。

L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

这场流行病趋稳定,我们共和国的保健服务的负担大为减轻。

L'incorporation des quatre questions de Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

四个新加坡议题的加入更工作日程不堪负荷。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是东东

L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

大会显然由于议程于扩展而负担沉

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,特别是妇女,在保健机构中操劳

Il est surchargé.

工作

Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一个庞大而静止不变的议程导致辩论复进行。

Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

司法部门仍然很薄弱,而且负荷,需要得到加强。

Les bagages surchargent la voiture.

行李

Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

因此,如果将他们纳入该系统,就可能内部司法系统负担

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功地实现了两个目标而没有文本内容冗长

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会第23条分沉,甚至会它难以理解。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surcharger 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger, surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé,
v. t.
1. 使负荷过重; 使超载:
surcharger un cheval 使使一匹马驮得过重
Les bagages surchargent la voiture. 车上行李超重


2. [转]使负担过重:
surcharger de travail 使工作负担过重
surcharger sa mémoire 使脑子里记住的东西过


3. 删除(文字); [引]在被删去的字上端添加(字)
4. (在邮票上)打上更改票值的印记
5. [绘画]涂描


se surcharger v. pr.
se surcharger estomac 吃得过

常见用法
être surchargé de travail工作负担过重

法 语 助 手
助记:
sur超过+charger装载

词根:
char(r), charg, car(r), carg 车

派生:
  • surcharge   n.f. 负荷过重;超载;(行李的)超重;过重的负担;过的支出

近义词:
abrutir,  accabler,  alourdir,  charger,  farcir,  grever,  submerger,  combler,  embouteiller,  encombrer,  écraser,  déborder,  bourrer,  obérer
义词:
décharger,  dégrever,  délivrer,  soulager,  alléger,  allégé,  exonérer,  modérer,  modéré
联想词
alourdir加重,使沉重;charger装载,装;alléger减轻,使轻松;décharger卸,卸货;inutilement地, 白白地, 徒然, 徒劳无益地;rajouter再加,再增添;éviter避免;fatiguer使疲劳;abîmer损坏,毁坏;limiter作为……的界线;utiliser使;

Tous les camions sont surchargés.

所有的卡车都超载

Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

过来将缓和特派团负担已经过重的局面。

Notre système de santé national est déjà surchargé.

目前,我们的全国保健系统实际上已经战线拉得过长。

Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

难民营中的学校仍然人满为患。

Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

因为司法系统的负担沉重,这些审理的过程仍然很慢。

Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

铁路系统将减轻负担过重的公路基础设施的压力。

Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

因此,医院人满为患,医务人员数量不足。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应过

L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

这场流行病已趋稳定,我们共和国的保健服务的过重负担已大为减轻。

L'incorporation des quatre questions de Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

四个新加坡议题的加入更使工作日程不堪负荷。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是东东

L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

大会显然由于议程过于扩展而负担沉重。

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,特别是妇女,在保健机构中过度操劳

Il est surchargé.

工作过于繁重

Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一个庞大而静止不变的议程导致辩论重复进行。

Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

司法部门仍然很薄弱,而且负荷过重,需要得到加强。

Les bagages surchargent la voiture.

车上行李超重

Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

因此,如果将他们纳入该系统,就可能使内部司法系统负担过重

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功地实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surcharger 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger, surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé,
v. t.
1. 使负荷; 使载:
surcharger un cheval 使使一匹马驮得
Les bagages surchargent la voiture. 车上行李


2. [转]使负担
surcharger de travail 使工作负担
surcharger sa mémoire 使脑子里记住的东西


3. 删除(文字); [引]在被删去的字上端添加(字)
4. (在邮票上)打上更改票值的印记
5. [绘画]涂描


se surcharger v. pr.
se surcharger estomac 吃得

常见用法
être surchargé de travail工作负担

法 语 助 手
助记:
sur+charger装载

词根:
char(r), charg, car(r), carg 车

派生:
  • surcharge   n.f. 负荷载;(行李的)的负担;多的支出

近义词:
abrutir,  accabler,  alourdir,  charger,  farcir,  grever,  submerger,  combler,  embouteiller,  encombrer,  écraser,  déborder,  bourrer,  obérer
义词:
décharger,  dégrever,  délivrer,  soulager,  alléger,  allégé,  exonérer,  modérer,  modéré
联想词
alourdir,使沉;charger装载,装运;alléger减轻,使轻松;décharger;inutilement无用地, 白白地, 徒然, 徒劳无益地;rajouter再加,再增添;éviter避免;fatiguer使疲劳;abîmer损坏,毁坏;limiter作为……的界线;utiliser使用,运用;

Tous les camions sont surchargés.

所有的卡车都

Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

来将缓和特派团负担已经的局面。

Notre système de santé national est déjà surchargé.

目前,我们的全国保健系统实际上已经战线拉得长。

Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

难民营中的学校仍然人满为患。

Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

因为司法系统的负担沉,这些审理的程仍然很慢。

Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

运铁路系统将减轻负担的公路基础设施的压力。

Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

因此,医院人满为患,医务人员数量不足。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应多。

L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

这场流行病已趋稳定,我们共和国的保健服务的负担已大为减轻。

L'incorporation des quatre questions de Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

四个新加坡议题的加入更使工作日程不堪负荷。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是东东

L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

大会显然由于议程于扩展而负担沉

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,特别是妇女,在保健机构中操劳

Il est surchargé.

工作

Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一个庞大而静止不变的议程导致辩论复进行。

Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

司法部门仍然很薄弱,而且负荷,需要得到加强。

Les bagages surchargent la voiture.

车上行李

Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

因此,如果将他们纳入该系统,就可能使内部司法系统负担

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功地实现了两个目标而没有使文本内容冗长

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条分沉,甚至会使它难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surcharger 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger, surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé,
v. t.
1. 使负荷; 使超
surcharger un cheval 使使一匹马驮得
Les bagages surchargent la voiture. 车上行李超


2. [转]使负担
surcharger de travail 使工作负担
surcharger sa mémoire 使脑子里记住东西


3. 删除(文字); [引]在被删去字上端添加(字)
4. (在邮票上)打上更改票值印记
5. [绘画]涂描


se surcharger v. pr.
se surcharger estomac 吃得

常见用法
être surchargé de travail工作负担

法 语 助 手
助记:
sur超+charger

词根:
char(r), charg, car(r), carg 车

派生:
  • surcharge   n.f. 负荷;超;(行李)超负担;支出

近义词:
abrutir,  accabler,  alourdir,  charger,  farcir,  grever,  submerger,  combler,  embouteiller,  encombrer,  écraser,  déborder,  bourrer,  obérer
义词:
décharger,  dégrever,  délivrer,  soulager,  alléger,  allégé,  exonérer,  modérer,  modéré
联想词
alourdir,使沉;charger运;alléger减轻,使轻松;décharger卸,卸货;inutilement无用地, 白白地, 徒然, 徒劳无益地;rajouter再加,再增添;éviter避免;fatiguer使疲劳;abîmer损坏,毁坏;limiter作为……界线;utiliser使用,运用;

Tous les camions sont surchargés.

所有卡车都

Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

来将缓和特派团负担已经局面。

Notre système de santé national est déjà surchargé.

目前,我们全国保健系统实际上已经战线拉得长。

Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

难民营中学校仍然人满为患。

Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

因为司法系统负担沉,这些审理程仍然很慢。

Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

货运铁路系统将减轻负担公路基础设施压力。

Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

因此,医院人满为患,医务人员数量不足。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识要求不应多。

L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

这场流行病已趋稳定,我们共和国保健服务负担已大为减轻。

L'incorporation des quatre questions de Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

四个新加坡议题加入更使工作日程不堪负荷。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是东东

L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

大会显然由于议程于扩展而负担沉

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,特别是妇女,在保健机构中操劳

Il est surchargé.

工作

Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一个庞大而静止不变议程导致辩论复进行。

Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

司法部门仍然很薄弱,而且负荷,需要得到加强。

Les bagages surchargent la voiture.

车上行李

Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

因此,如果将他们纳入该系统,就可能使内部司法系统负担

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功地实现了两个目标而没有使文本内容冗长

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条分沉,甚至会使它难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surcharger 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger, surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé,
v. t.
1. 使负荷; 使超
surcharger un cheval 使使一匹马驮得
Les bagages surchargent la voiture. 车上行李超


2. [转]使负担
surcharger de travail 使工作负担
surcharger sa mémoire 使脑子里记住的东西


3. 删除(文字); [引]在被删去的字上端添加(字)
4. (在邮票上)打上更改票值的印记
5. [绘画]涂描


se surcharger v. pr.
se surcharger estomac 吃得

常见用法
être surchargé de travail工作负担

法 语 助 手
助记:
sur超+charger

词根:
char(r), charg, car(r), carg 车

派生:
  • surcharge   n.f. 负荷;超;(行李的)超的负担;多的支出

近义词:
abrutir,  accabler,  alourdir,  charger,  farcir,  grever,  submerger,  combler,  embouteiller,  encombrer,  écraser,  déborder,  bourrer,  obérer
义词:
décharger,  dégrever,  délivrer,  soulager,  alléger,  allégé,  exonérer,  modérer,  modéré
联想词
alourdir,使沉;charger;alléger减轻,使轻松;décharger卸,卸货;inutilement无用地, 白白地, 徒然, 徒劳无益地;rajouter再加,再增添;éviter避免;fatiguer使疲劳;abîmer损坏,毁坏;limiter作为……的界线;utiliser使用,用;

Tous les camions sont surchargés.

所有的卡车都

Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

来将缓和特派团负担已经的局面。

Notre système de santé national est déjà surchargé.

目前,我们的全国保健系统实际上已经战线拉得长。

Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

难民营中的学校仍然人满为患。

Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

因为司法系统的负担沉,这些审理的程仍然很慢。

Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

铁路系统将减轻负担的公路基础设施的压力。

Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

因此,医院人满为患,医务人员数量不足。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应多。

L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

这场流行病已趋稳定,我们共和国的保健服务的负担已大为减轻。

L'incorporation des quatre questions de Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

四个新加坡议题的加入更使工作日程不堪负荷。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是东东

L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

大会显然由于议程于扩展而负担沉

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,特别是妇女,在保健机构中操劳

Il est surchargé.

工作

Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一个庞大而静止不变的议程导致辩论复进行。

Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

司法部门仍然很薄弱,而且负荷,需要得到加强。

Les bagages surchargent la voiture.

车上行李

Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

因此,如果将他们纳入该系统,就可能使内部司法系统负担

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功地实现了两个目标而没有使文本内容冗长

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条分沉,甚至会使它难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surcharger 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger, surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé,
v. t.
1. 使负荷重; 使超载:
surcharger un cheval 使使一匹马驮得
Les bagages surchargent la voiture. 车上行李超重


2. [转]使负担重:
surcharger de travail 使工作负担
surcharger sa mémoire 使脑子里记住的东西


3. 删除(文字); [引]在被删去的字上端添加(字)
4. (在邮票上)打上更改票值的印记
5. [绘画]涂描


se surcharger v. pr.
se surcharger estomac 吃得

常见用法
être surchargé de travail工作负担

法 语 助 手
助记:
sur超+charger装载

词根:
char(r), charg, car(r), carg 车

派生:
  • surcharge   n.f. 负荷重;超载;(行李的)超重;重的负担;多的支出

近义词:
abrutir,  accabler,  alourdir,  charger,  farcir,  grever,  submerger,  combler,  embouteiller,  encombrer,  écraser,  déborder,  bourrer,  obérer
义词:
décharger,  dégrever,  délivrer,  soulager,  alléger,  allégé,  exonérer,  modérer,  modéré
联想词
alourdir加重,使沉重;charger装载,装运;alléger减轻,使轻松;décharger卸,卸货;inutilement无用地, 白白地, 徒然, 徒劳无益地;rajouter再加,再增添;éviter避免;fatiguer使疲劳;abîmer损坏,毁坏;limiter作为……的界线;utiliser使用,运用;

Tous les camions sont surchargés.

所有的卡车都超载

Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

来将缓和特派团负担已经重的局面。

Notre système de santé national est déjà surchargé.

目前,我们的全国保健系统实际上已经战线拉得长。

Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

难民营中的学校然人满为患。

Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

因为司法系统的负担沉重,这些审理的然很慢。

Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

货运铁路系统将减轻负担重的公路基础设施的压力。

Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

因此,医院人满为患,医务人员数量不足。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应多。

L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

这场流行病已趋稳定,我们共和国的保健服务的重负担已大为减轻。

L'incorporation des quatre questions de Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

四个新加坡议题的加入更使工作日不堪负荷。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是东东

L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

大会显然由于议于扩展而负担沉重。

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,特别是妇女,在保健机构中操劳

Il est surchargé.

工作繁重

Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一个庞大而静止不变的议导致辩论重复进行。

Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

司法部门然很薄弱,而且负荷重,需要得到加强。

Les bagages surchargent la voiture.

车上行李超重

Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

因此,如果将他们纳入该系统,就可能使内部司法系统负担

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功地实现了两个目标而没有使文本内容冗长

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条分沉重,甚至会使它难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surcharger 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger, surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé,
v. t.
1. 使负荷重; 使超载:
surcharger un cheval 使使一匹马驮得
Les bagages surchargent la voiture. 车上行李超重


2. [转]使负担重:
surcharger de travail 使工作负担
surcharger sa mémoire 使脑子里记住东西


3. 删除(文字); [引]在被删去字上端添加(字)
4. (在邮票上)打上更改票值印记
5. [绘画]涂描


se surcharger v. pr.
se surcharger estomac 吃得

常见用法
être surchargé de travail工作负担

法 语 助 手
助记:
sur超+charger装载

词根:
char(r), charg, car(r), carg 车

派生:
  • surcharge   n.f. 负荷重;超载;(行李)超重;负担;支出

近义词:
abrutir,  accabler,  alourdir,  charger,  farcir,  grever,  submerger,  combler,  embouteiller,  encombrer,  écraser,  déborder,  bourrer,  obérer
义词:
décharger,  dégrever,  délivrer,  soulager,  alléger,  allégé,  exonérer,  modérer,  modéré
联想词
alourdir加重,使沉重;charger装载,装运;alléger减轻,使轻松;décharger卸,卸货;inutilement无用地, 白白地, 徒然, 徒劳无益地;rajouter再加,再增添;éviter避免;fatiguer使疲劳;abîmer损坏,毁坏;limiter作为……界线;utiliser使用,运用;

Tous les camions sont surchargés.

所有卡车都超载

Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

来将缓和特派团负担已经局面。

Notre système de santé national est déjà surchargé.

目前,我国保健系统实际上已经战线拉得长。

Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

难民营中学校仍然人满为患。

Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

因为司法系统负担沉重,这些审理程仍然很慢。

Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

货运铁路系统将减轻负担公路基础设施压力。

Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

因此,医院人满为患,医务人员数量不足。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识要求不应

L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

这场流行病已趋稳定,我共和国保健服务重负担已大为减轻。

L'incorporation des quatre questions de Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

四个新加坡议题加入更使工作日程不堪负荷。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

回去开得很慢,我猜是东东

L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

大会显然由于议程于扩展而负担沉重。

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,特别是妇女,在保健机构中操劳

Il est surchargé.

工作繁重

Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一个庞大而静止不变议程导致辩论重复进行。

Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

司法部门仍然很薄弱,而且负荷重,需要得到加强。

Les bagages surchargent la voiture.

车上行李超重

Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

因此,如果将他纳入该系统,就可能使内部司法系统负担

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功地实现了两个目标而没有使文本内容冗长

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条分沉重,甚至会使它难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 surcharger 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger, surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé,
v. t.
1. 使负荷过重; 使超载:
surcharger un cheval 使使一匹马驮得过重
Les bagages surchargent la voiture. 车上行李超重


2. [转]使负担过重:
surcharger de travail 使工作负担过重
surcharger sa mémoire 使脑子里记住的东西过多


3. 删除(文); [引]在被删去的上端
4. (在邮票上)打上更改票值的印记
5. [绘画]涂描


se surcharger v. pr.
se surcharger estomac 吃得过多

常见用法
être surchargé de travail工作负担过重

法 语 助 手
助记:
sur超过+charger装载

词根:
char(r), charg, car(r), carg 车

生:
  • surcharge   n.f. 负荷过重;超载;(行李的)超重;过重的负担;过多的支出

近义词:
abrutir,  accabler,  alourdir,  charger,  farcir,  grever,  submerger,  combler,  embouteiller,  encombrer,  écraser,  déborder,  bourrer,  obérer
义词:
décharger,  dégrever,  délivrer,  soulager,  alléger,  allégé,  exonérer,  modérer,  modéré
联想词
alourdir重,使沉重;charger装载,装运;alléger减轻,使轻松;décharger卸,卸货;inutilement无用地, 白白地, 徒然, 徒劳无益地;rajouter,再增;éviter避免;fatiguer使疲劳;abîmer损坏,毁坏;limiter作为……的界线;utiliser使用,运用;

Tous les camions sont surchargés.

所有的卡车都超载

Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

过来将缓团负担已经过重的局面。

Notre système de santé national est déjà surchargé.

目前,我们的全国保健系统实际上已经战线拉得过长。

Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

难民营中的学校仍然人满为患。

Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

因为司法系统的负担沉重,这些审理的过程仍然很慢。

Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

货运铁路系统将减轻负担过重的公路基础设施的压力。

Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

因此,医院人满为患,医务人员数量不足。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应过多。

L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

这场流行病已趋稳定,我们共国的保健服务的过重负担已大为减轻。

L'incorporation des quatre questions de Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

四个新坡议题的入更使工作日程不堪负荷。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是东东

L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

大会显然由于议程过于扩展而负担沉重。

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,别是妇女,在保健机构中过度操劳

Il est surchargé.

工作过于繁重

Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一个庞大而静止不变的议程导致辩论重复进行。

Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

司法部门仍然很薄弱,而且负荷过重,需要得到强。

Les bagages surchargent la voiture.

车上行李超重

Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

因此,如果将他们纳入该系统,就可能使内部司法系统负担过重

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功地实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surcharger 的法语例句

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger, surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé,
v. t.
1. 使负荷过重; 使超载:
surcharger un cheval 使使一匹过重
Les bagages surchargent la voiture. 车上行李超重


2. [转]使负担过重:
surcharger de travail 使工作负担过重
surcharger sa mémoire 使脑子里记住的东西过多


3. 删除(文字); [引]在被删去的字上端添加(字)
4. (在邮票上)打上更改票值的印记
5. [绘画]涂描


se surcharger v. pr.
se surcharger estomac 吃过多

常见用法
être surchargé de travail工作负担过重

法 语 助 手
助记:
sur超过+charger装载

词根:
char(r), charg, car(r), carg 车

派生:
  • surcharge   n.f. 负荷过重;超载;(行李的)超重;过重的负担;过多的支出

近义词:
abrutir,  accabler,  alourdir,  charger,  farcir,  grever,  submerger,  combler,  embouteiller,  encombrer,  écraser,  déborder,  bourrer,  obérer
义词:
décharger,  dégrever,  délivrer,  soulager,  alléger,  allégé,  exonérer,  modérer,  modéré
联想词
alourdir加重,使沉重;charger装载,装运;alléger减轻,使轻松;décharger卸,卸货;inutilement无用地, 白白地, 徒然, 徒劳无益地;rajouter再加,再增添;éviter避免;fatiguer使疲劳;abîmer损坏,毁坏;limiter……的界线;utiliser使用,运用;

Tous les camions sont surchargés.

所有的卡车都超载

Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

过来将缓和特派团负担已经过重的局面。

Notre système de santé national est déjà surchargé.

目前,我们的全国保健系统实际上已经战线拉过长。

Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

难民营中的学校仍然人满患。

Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

法系统的负担沉重,这些审理的过程仍然很慢。

Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

货运铁路系统将减轻负担过重的公路基础设施的压力。

Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

此,医院人满,医务人员数量不足。

La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

瑞士代表团提出,对打标识的要求不应过多。

L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

这场流行病已趋稳定,我们共和国的保健服务的过重负担已大减轻。

L'incorporation des quatre questions de Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

四个新加坡议题的加入更使工作日程不堪负荷。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开很慢,我猜是东东

L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

大会显然由于议程过于扩展而负担沉重。

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,特别是妇女,在保健机构中过度操劳

Il est surchargé.

工作过于繁重

Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一个庞大而静止不变的议程导致辩论重复进行。

Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

法部门仍然很薄弱,而且负荷过重,需要到加强。

Les bagages surchargent la voiture.

车上行李超重

Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

此,如果将他们纳入该系统,就可能使内部法系统负担过重

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功地实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surcharger 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger, surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé,