C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会人竟然出任
圆形议政大厅——上院
议长。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会人竟然出任
圆形议政大厅——上院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
市镇
市长是
社会
人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会义建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会候选人
票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会义新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会义制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会(推举明年竞选总统
)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会义社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会义联邦共和国
解体是一
持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会内部
危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会义共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社会
义制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任半圆形议政大厅——上院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
镇
长是
社会党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会主建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会主新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会主制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会主新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主联邦共和国
解体是一
持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会主共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社会主
制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形
政大厅——上
长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社会党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党身份
加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会联邦共和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择
定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦女
员是社会党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社会
制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五和国)参议院爆出特
新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政
——
院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社会党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会义建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会义新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会义制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会义社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会义联邦
和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会义
和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社会
义制度得到确立。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五和国)参议
爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大
——
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社会党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会主义建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会主义新农村建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会主义制度给我们开辟了一条到达理想境界道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会主义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主义社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主义联邦和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦女议员是社会党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会主义和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社会主义制度得到确立。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个
党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为义建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投党候选人
票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
义新生事物
战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国义革命正
深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以党
身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于义新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
义制度给我们开辟了一
到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国党(推举明年竞选总统
)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
义
,还存
着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫义联邦共和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越党内部
危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南义共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
义制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个
党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为主义建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他党候选人
票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
主义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国主义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以党
身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于主义新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
主义制度给我
开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国党(推举明年竞选总统
)初选第二轮
由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设主义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在主义
,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫主义联邦共和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越党内部
危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南主义共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
主义制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社会党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会义建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会义新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会义制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮将由奥朗德
奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会义社会,还存在着阶级
阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会义联邦
国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼-坎说他应该超越社会党内部
危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会义
国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社会
义制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法西
五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社会党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会主建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会主新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会主制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统)初选
二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会主新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主联邦共和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会主共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社会主
制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。