Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。
Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主是由于市场商品充斥。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
我认为我们已达到饱和点。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未到达自然饱和点。
À cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.
在这方面,检查干事注意到相当严重的、可被称为“监”的问题。
D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.
委员会了到银河系统已经因为申请书过多而穷于应付。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有些代表团重申,地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申,对地静止轨道是有限的自然资源,存在着饱和的风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申以下观点,即地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5 %.
由于饱和,发达国家市场增长减慢,为3-5%。
En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.
快克可卡因滥用在全国已达到饱和。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
一些代表团认为,由于地球静止轨道的容量并不是无限的,这种轨道有饱和的风险。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这些代表团重申了关于地球静止轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
一些代表团重申,地球静止轨道是一种稀有的自然资源,面临饱和的风险。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
为避免各种产品和服务的扩散造成的“饱和”现象,更加精简更加紧凑。
L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.
公共行政机构和公营企业成为最大雇主,用人已到饱和程度,所有机构都工作人员过剩。
Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.
同样,促进各捐助国与国际组织之间的协调,以避免工作重叠、重复和饱和,也很重。
Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accroître la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.
但是,尽管市场上充斥着咖啡等产品,有些开发银行还资助了许多增产项目。
Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.
因此,血清蛋白结合处的渗透不太可能限制鱼体内的全氟辛烷磺酸生物浓缩。
Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.
例如,个人和企业的互联网渗透指标预料最终会接近饱和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主是由
市场商品充斥。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
我认为我们已达到饱和点。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未到达自然饱和点。
À cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.
在这方面,检查干事注意到相当严重的、可被称为“监督疲劳”的问题。
D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.
委员会了解到银河系统已经因为申请书过多而穷。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有些代表团重申,地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申,对地静止轨道是有限的自然资源,存在着饱和的风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申以下观点,即地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5 %.
由饱和,发达国家市场增长减慢,为3-5%。
En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.
快克可卡因滥用在全国已达到饱和。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
一些代表团认为,由地球静止轨道的容量并不是无限的,这种轨道有饱和的风险。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这些代表团重申了关地球静止轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
一些代表团重申,地球静止轨道是一种稀有的自然资源,面临饱和的风险。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
为避免各种产品和服务的扩散造成的“饱和”现象,更加精简更加紧凑。
L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.
公共行政机构和公营企业成为最大雇主,用人已到饱和程度,所有机构都工作人员过剩。
Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.
同样,促进各捐助国与国际组织之间的协调,以避免工作重叠、重复和饱和,也很重。
Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accroître la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.
但是,尽管市场上充斥着咖啡等产品,有些开发银行还资助了许多增产项目。
Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.
因此,血清蛋白结合处的渗透不太可能限制鱼体内的全氟辛烷磺酸生物浓缩。
Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.
例如,个人和企业的互网渗透指标预料最终会接近饱和。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主是由于市场商品充斥。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
我认为我们已达到饱和点。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未到达饱和点。
À cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.
在这方面,检查干事注意到相当严重的、可被称为“监督疲劳”的问题。
D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.
委员会了解到银河系统已经因为申请书过多而穷于应付。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有些代表团重申,地球静止轨道是一种有限的源,因此存在着饱和的风险。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申,对地静止轨道是有限的源,存在着饱和的风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申以下观点,即地球静止轨道是一种有限的源,因此存在着饱和的风险。
La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5 %.
由于饱和,发达国家市场增长减慢,为3-5%。
En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.
快克可卡因滥用在全国已达到饱和。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
一些代表团认为,由于地球静止轨道的容量并不是无限的,这种轨道有饱和的风险。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这些代表团重申了关于地球静止轨道是一种稀少的源,存在着达到饱和的风险的看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
一些代表团重申,地球静止轨道是一种稀有的源,面临饱和的风险。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
为避免各种产品和服务的扩散造成的“饱和”现象,更加精简更加紧凑。
L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.
共行政机构和
营企业成为最大雇主,用人已到饱和程度,所有机构都工作人员过剩。
Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.
同样,促进各捐助国与国际组织之间的协调,以避免工作重叠、重复和饱和,也很重。
Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accroître la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.
但是,尽管市场上充斥着咖啡等产品,有些开发银行还助了许多增产项目。
Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.
因此,血清蛋白结合处的渗透不太可能限制鱼体内的全氟辛烷磺酸生物浓缩。
Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.
例如,个人和企业的互联网渗透指标预料最终会接近饱和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格长期下降主
是由于市场商品充斥。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
我认为我们已点。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未自然
点。
À cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.
在这方面,检查干事注意相当严重
、可被称为“监督疲劳”
问题。
D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.
委员会了解银河系统已经因为申请书过多而穷于应付。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有些代表团重申,地球静止轨道是一种有限自然资源,因此存在着
风险。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申,对地静止轨道是有限自然资源,存在着
风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申以下观点,即地球静止轨道是一种有限自然资源,因此存在着
风险。
La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5 %.
由于,发
国家市场增长减慢,为3-5%。
En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.
快克可卡因滥用在全国已。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
一些代表团认为,由于地球静止轨道容量并不是无限
,这种轨道有
风险。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这些代表团重申了关于地球静止轨道是一种稀少自然资源,存在着
风险
看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
一些代表团重申,地球静止轨道是一种稀有自然资源,面临
风险。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
为避免各种产品服务
扩散造成
“
”现象,
更加精简更加紧凑。
L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.
公共行政机构公营企业成为最大雇主,用人已
程度,所有机构都工作人员过剩。
Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.
同样,促进各捐助国与国际组织之间协调,以避免工作重叠、重复
,也很重
。
Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accroître la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.
但是,尽管市场上充斥着咖啡等产品,有些开发银行还资助了许多增产项目。
Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.
因此,血清蛋白结合处渗透不太可能限制鱼体内
全氟辛烷磺酸生物浓缩。
Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.
例如,个人企业
互联网渗透指标预料最终会接近
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍保护网络以便避免饱和。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主是由于市场商品充斥。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
我认为我们已达到饱和点。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾未到达自然饱和点。
À cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.
在这方面,检查干事注意到相当严重的、可被称为“监督疲劳”的问题。
D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.
委员会了解到银河系统已经因为申请书过多而穷于应付。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有些代表团重申,地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申,对地静止轨道是有限的自然资源,存在着饱和的风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申以下观点,即地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5 %.
由于饱和,发达国家市场增长减慢,为3-5%。
En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.
快克可卡因滥用在全国已达到饱和。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
一些代表团认为,由于地球静止轨道的容量并是无限的,这种轨道有饱和的风险。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这些代表团重申了关于地球静止轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
一些代表团重申,地球静止轨道是一种稀有的自然资源,面临饱和的风险。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
为避免各种产品和服务的扩散造成的“饱和”现象,更加精简更加紧凑。
L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.
公共行政机构和公营企业成为最大雇主,用人已到饱和程度,所有机构都工作人员过剩。
Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.
同样,促进各捐助国与国际组织之间的协调,以避免工作重叠、重复和饱和,也很重。
Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accroître la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.
但是,尽管市场上充斥着咖啡等产品,有些开发银行还资助了许多增产项目。
Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.
因此,血清蛋白结合处的渗透太可能限制鱼体内的全氟辛烷磺酸生物浓缩。
Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.
例如,个人和企业的互联网渗透指标预料最终会接近饱和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主是由于市场商品充斥。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
我认为我们已达到饱和点。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未到达自然饱和点。
À cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.
在这方面,检查干事注意到相当严重的、可被称为“监”的问题。
D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.
委员会了到银河系统已经因为申请书过多而穷于应付。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有些代表团重申,地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申,对地静止轨道是有限的自然资源,存在着饱和的风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申以下观点,即地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5 %.
由于饱和,发达国家市场增长减慢,为3-5%。
En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.
快克可卡因滥用在全国已达到饱和。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
一些代表团认为,由于地球静止轨道的容量并不是无限的,这种轨道有饱和的风险。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这些代表团重申了关于地球静止轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
一些代表团重申,地球静止轨道是一种稀有的自然资源,面临饱和的风险。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
为避免各种产品和服务的扩散造成的“饱和”现象,更加精简更加紧凑。
L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.
公共行政机构和公营企业成为最大雇主,用人已到饱和程度,所有机构都工作人员过剩。
Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.
同样,促进各捐助国与国际组织之间的协调,以避免工作重叠、重复和饱和,也很重。
Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accroître la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.
但是,尽管市场上充斥着咖啡等产品,有些开发银行还资助了许多增产项目。
Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.
因此,血清蛋白结合处的渗透不太可能限制鱼体内的全氟辛烷磺酸生物浓缩。
Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.
例如,个人和企业的互联网渗透指标预料最终会接近饱和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主是由于市场商品充斥。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
们已达到
点。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未到达自然点。
À cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.
在这方面,检查干事注意到相当严重的、可被称“监督疲劳”的问题。
D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.
委员会了解到银河系统已经因申请书过多而穷于应付。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有些代表团重申,地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着的风险。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申,对地静止轨道是有限的自然资源,存在着的风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申以下观点,即地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着的风险。
La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5 %.
由于,发达国家市场增长减慢,
3-5%。
En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.
快克可卡因滥用在全国已达到。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
一些代表团,由于地球静止轨道的容量并不是无限的,这种轨道有
的风险。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这些代表团重申了关于地球静止轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到的风险的看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
一些代表团重申,地球静止轨道是一种稀有的自然资源,面临的风险。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
避
各种产品
服务的扩散造成的“
”现象,
更加精简更加紧凑。
L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.
公共行政机构公营企业成
最大雇主,用人已到
程度,所有机构都工作人员过剩。
Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.
同样,促进各捐助国与国际组织之间的协调,以避工作重叠、重复
,也很重
。
Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accroître la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.
但是,尽管市场上充斥着咖啡等产品,有些开发银行还资助了许多增产项目。
Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.
因此,血清蛋白结合处的渗透不太可能限制鱼体内的全氟辛烷磺酸生物浓缩。
Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.
例如,个人企业的互联网渗透指标预料最终会接近
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主是由于市场商品充斥。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
我认为我们已达到饱和点。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未到达自然饱和点。
À cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.
在这方面,检查干事注意到相当严重的、可被称为“监督疲劳”的问题。
D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.
了解到银河系统已经因为申请书过多而穷于应付。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有些代表团重申,地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申,对地静止轨道是有限的自然资源,存在着饱和的风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申以下观点,即地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5 %.
由于饱和,发达国家市场增长减慢,为3-5%。
En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.
快克可卡因滥用在全国已达到饱和。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
一些代表团认为,由于地球静止轨道的容量并不是无限的,这种轨道有饱和的风险。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这些代表团重申了关于地球静止轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
一些代表团重申,地球静止轨道是一种稀有的自然资源,面临饱和的风险。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
为避免各种产品和服务的扩散造成的“饱和”现象,更加精简更加紧凑。
L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.
公共行政机构和公营企业成为最大雇主,用人已到饱和程度,所有机构都工作人过剩。
Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.
同样,促进各捐助国与国际组织之间的协调,以避免工作重叠、重复和饱和,也很重。
Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accroître la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.
但是,尽管市场上充斥着咖啡等产品,有些开发银行还资助了许多增产项目。
Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.
因此,血清蛋白合处的渗透不太可能限制鱼体内的全氟辛烷磺酸生物浓缩。
Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.
例如,个人和企业的互联网渗透指标预料最终接近饱和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主是由于市场商品充斥。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
我认为我们已达到饱和点。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未到达自然饱和点。
À cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.
在这方面,检查干事注意到相当严重的、可被称为“监督疲劳”的问题。
D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.
委员会了解到银河系统已经因为申请书过多而穷于应付。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有表团重申,地球静止轨道是
种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
表团重申,对地静止轨道是有限的自然资源,存在着饱和的风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
表团重申以下观点,即地球静止轨道是
种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5 %.
由于饱和,发达国家市场增长减慢,为3-5%。
En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.
快克可卡因滥用在全国已达到饱和。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
表团认为,由于地球静止轨道的容量并不是无限的,这种轨道有饱和的风险。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这表团重申了关于地球静止轨道是
种稀少的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
表团重申,地球静止轨道是
种稀有的自然资源,面临饱和的风险。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
为避免各种产品和服务的扩散造成的“饱和”现象,更加精简更加紧凑。
L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.
公共行政机构和公营企业成为最大雇主,用人已到饱和程度,所有机构都工作人员过剩。
Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.
同样,促进各捐助国与国际组织之间的协调,以避免工作重叠、重复和饱和,也很重。
Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accroître la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.
但是,尽管市场上充斥着咖啡等产品,有开发银行还资助了许多增产项目。
Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.
因此,血清蛋白结合处的渗透不太可能限制鱼体内的全氟辛烷磺酸生物浓缩。
Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.
例如,个人和企业的互联网渗透指标预料最终会接近饱和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
格的长期下降主
是由于市场商品
。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
认为
们已达到饱和点。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未到达自然饱和点。
À cet égard, les Inspecteurs ont constaté un net sentiment de saturation.
在这方面,检查干事注意到相当严重的、可被称为“监督疲劳”的问题。
D'après ce que comprend le Comité, l'afflux des candidatures aux postes vacants a provoqué la saturation du système.
委员会了解到银河系统已经因为申请书过多而穷于应付。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有些代表团重申,地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申,对地静止轨道是有限的自然资源,存在着饱和的风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申以下观点,即地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。
La saturation a ralenti la croissance du marché dans les pays développés, qui est tombée à 3-5 %.
由于饱和,发达国家市场增长减慢,为3-5%。
En ce qui concerne l'abus de crack, il semble qu'un point de saturation ait été atteint dans ce pays.
快克可卡因滥用在全国已达到饱和。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
一些代表团认为,由于地球静止轨道的容量并不是无限的,这种轨道有饱和的风险。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这些代表团重申了关于地球静止轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
一些代表团重申,地球静止轨道是一种稀有的自然资源,面临饱和的风险。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
为避免各种产品和服务的扩散造成的“饱和”现象,更加精简更加紧凑。
L'administration publique et les entreprises publiques, principaux employeurs, atteindraient déjà le seuil de saturation avec une pléthore de personnel dans toutes les structures.
公共行政机构和公营企业成为最大雇主,用人已到饱和程度,所有机构都工作人员过剩。
Enfin, il était tout aussi important d'améliorer la coordination entre donateurs et organisations internationales afin d'éviter les chevauchements, les doubles emplois et la saturation.
同样,促进各捐助国与国组织之间的协调,以避免工作重叠、重复和饱和,也很重
。
Cependant, des banques de développement continuent de financer des projets visant à accroître la production, celle du café par exemple, malgré une saturation du marché.
但是,尽管市场上着咖啡等产品,有些开发银行还资助了许多增产项目。
Ainsi, il est peu probable que la saturation des sites de fixation des protéines dans le sérum limite la bioconcentration de SPFO dans les poissons.
因此,血清蛋白结合处的渗透不太可能限制鱼体内的全氟辛烷磺酸生物浓缩。
Par exemple, les indicateurs de la pénétration de l'Internet devraient un jour ou l'autre parvenir à la saturation, tant pour la population que pour les entreprises.
例如,个人和企业的互联网渗透指标预料最终会接近饱和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。