法语助手
  • 关闭
n.f.
, ;(济的)衰
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的
récession économique济衰

常见用法
un pays en pleine récession一个济完全衰的国家
une période de récession一个衰

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

济衰后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国济一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的济受到全球济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制济滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止衰

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

济衰时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期衰

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

果将使全球济衰并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达济体陷入

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的济更为

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了衰他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已进入长期的国际衰后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界济又进入了日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界济深陷中国济仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的济正深陷大衰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir, échappatoire, échappe, échappé, échappée,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
后退, 退回;(经济)衰退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 退行
récession économique经济衰退

常见用法
un pays en pleine récession一个经济完全衰退国家
une période de récession一个衰退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济衰退后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国经济一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂经济受到全球经济下重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济,当时采取了一些厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在重下

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止衰退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济衰退时期越富有人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期衰退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前金融危机导致全球经济剧烈下

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球给一些国家带来了迅速增长,但也使另一些国家经济更为衰退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了衰退,其他主要工业国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期国际衰退,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了衰退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷衰退中国经济仍将保持8%左右增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本经济正深陷大衰退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


écharpe, écharper, échasse, échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
退, 退回;(经济的)衰退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的退行
récession économique经济衰退

常见用法
un pays en pleine récession个经济完全衰退的
une période de récession个衰退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济衰退工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑,法经济萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当时采取了些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止衰退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济衰退时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期衰退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给家带来了迅速的增长,但也使另家的经济更为衰退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

进入了衰退,其他主要工业化家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期的际衰退,其果已波及所有家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

三次世界经济又进入了衰退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷衰退经济仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的经济正深陷大衰退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


échauguette, échauler, èche, échéance, échéancier, échéant, échec, échecs, échelette, échelier,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
, 回;(经济的)
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的
récession économique经济

常见用法
un pays en pleine récession经济完全的国家
une période de récession

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第帝国亡后,法国经济萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川加速

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当时采取了些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

,价格上涨并没有使发达经济体陷入

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给些国家带来了迅速的增长,但也使另些国家的经济更为

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是西岸,还是加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期的国际,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷中国经济仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的经济正深陷大

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


écheveau, échevelé, écheveler, échevette, échevin, échevinage, échevinal, échicoter, Echidna, échidné,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
后退, 退回;(经济的)衰退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的退行
récession économique经济衰退

常见用法
un pays en pleine récession个经济完全衰退的国家
une période de récession个衰退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济衰退后工作变少

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第帝国亡后,法国经济萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

遏制经济滑坡,当时采些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防衰退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济衰退时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳力市场长期衰退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给些国家带来迅速的增长,但也使另些国家的经济更为衰退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入衰退,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期的国际衰退,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入衰退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷衰退中国经济仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的经济正深陷大衰退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


échinocactus, échinoccuse, Echinocereus, Echinochloa, échinococcose, echinococcus, échinococcuse, Echinocoleum, Echinoconchus, échinocoque,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,

用户正在搜索


éclipsable, éclipse, éclipse partielle, éclipser, écliptique, éclissage, éclisse, éclisser, éclogite, éclogitique,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
, 回;(经济)衰
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云]
récession économique经济衰

常见用法
un pays en pleine récession一个经济完全衰国家
une période de récession一个衰

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济衰后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国经济一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂经济受到全球经济下滑严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止衰

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济衰时期越富有人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长能导致劳动力市场长期衰

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济衰并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前金融危机导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速增长,但也使另一些国家经济更为

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了衰,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期国际衰,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界经济深陷中国经济仍将保持8%左右增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本经济正深陷大衰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


éclusier, ecmnésie, éco-, écobuage, écobuer, écoclimat, écoclimatique, écocline, Ecocrinoïde, écodéveloppement,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
后退, 退回;(经济的)衰退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的退行
récession économique经济衰退

常见用法
un pays en pleine récession一个经济完全衰退的国家
une période de récession一个衰退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济衰退后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国经济一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市活力和防止衰退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济衰退时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市长期衰退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了衰退,其他主要工业化国家也正临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期的国际衰退,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了衰退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

对世界经济深陷衰退中国经济仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的经济正深陷大衰退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


écogéographique, écogramme, écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
后退, 退回;(的)退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的退行
récession économique退

常见用法
un pays en pleine récession一个完全退的国家
une période de récession一个退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise危机、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture时机,局面,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

退后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的受到全球下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

退时期越富有的人离婚几率越

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

停滞可能导致劳动力市场退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球退并对亚太区域造成严重负面影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危机导致全球剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达体陷入退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的,但也使另一些国家的更为退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦受严重落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了退,其他主要工业化国家也正面临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已进入期的国际退,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界又进入了退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

面对世界深陷退中国仍将保持8%左右的率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的正深陷退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,
n.f.
后退, 退回;(经济的)衰退
récession des galaxies [des nébuleuses]【天文学】星系 [星云] 的退行
récession économique经济衰退

常见用法
un pays en pleine récession一个经济完全衰退的国家
une période de récession一个衰退期

法 语 助手
近义词:
crise,  dépression,  ralentissement,  régression,  stagnation,  tassement
反义词:
boom,  développement,  relèvement,  renouveau,  avance,  croissance,  expansion,  progrès,  prospérité
联想词
crise、危象;inflation通货膨胀;stagnation不流动,静止;croissance发育,生长;faillite破产,倒闭;dépression下陷,凹陷;austérité苦修,苦行;conjoncture,场合;ralentissement放慢,减慢;effondrement倒塌;aggravation加重,加剧,恶化;

L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .

经济衰退后工作变少了。

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国经济一片萧条

L'économie a souffert de la récession mondiale.

塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。

Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.

但研究表明,喜马拉雅山川在加速减退

Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.

为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施

L'économie mondiale semble maintenant filer droit vers une grave récession.

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Ces mesures permettront de revitaliser le marché et de prévenir la récession.

这将有助于恢复市场活力和防止衰退。

En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.

经济衰退时期越富有的人离婚几率越大。

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力市场长期衰退。

Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.

其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负影响。

Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.

阀座凹槽工作组的报告已经完成。

La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.

当前的金融危导致全球经济剧烈下滑。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退

L'économie palestinienne accuse une récession brutale, tant dans la bande de Gaza qu'en Cisjordanie.

无论是在西岸,还是在加沙地区,巴勒斯坦经济经受严重衰落。

Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés.

美国进入了衰退,其他主要工业化国家也正临着困难。

Nous sommes entrés dans une récession internationale prolongée, dont les conséquences affectent tous les pays.

我们已经进入长期的国际衰退,其后果已波及所有国家。

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了衰退日元是出口处于不利地位。

Quand l'économie mondiale s'enlise aujourd'hui dans la récession, l'économie chinoise maintiendra toutefois une croissance d'environ 8% cette année.

对世界经济深陷衰退中国经济仍将保持8%左右的增长率。

L'économie du Japon entre en récession profonde.

日本的经济正深陷大衰退。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récession 的法语例句

用户正在搜索


écoper, écoperche, écophylétique, écophysiologie, écoproduit, écorçabilité, écorçage, écorce, écorce de la racine de l'arbre à suif, écorce de phellodendre-liège,

相似单词


réceptivité, réceptrice, recercler, recès, récessif, récession, récessive, récessivité, recessus, recette,