法语助手
  • 关闭
动词变位提示:rime能是动词rimer变位形式

n.f.
韵, 韵脚;押韵
rime riche富韵 [如image, hommage]
rime pauvre贫韵 [如délai, jamais]
rime féminine阴韵 [如table, représentable]
rime masculine阳韵 [如actif, craintif]
sans rime ni raison〈转义〉莫名其妙地, 故地;荒谬地, 毫道理地
n'avoir ni rime ni raison〈转义〉毫意义, 一

常见用法
faire des rimes押韵

联想:
  • vers   prép. 朝,向;将近,接近;n.m. 诗句;诗;诗体;韵文

联想词
synonyme同义的,近义的;légèreté轻,轻便;sobriété有节制;paresse懒惰;poésie诗,诗歌,诗词;volupté快感,肉欲;rigueur严厉,严峻;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;prône主日说道,讲道,训诫;gourmandise嘴馋;ode颂诗,颂歌;

Il est parti sans rime ni raison.

他莫名其妙地走了。

Nous savons tous que paix et sécurité riment avec développement durable.

我们都知道,和平与安全是持续发展的要素。

De la rime non attrapée !...

他从没能够抓住韵律

Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.

本店经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独韵。

À quoi cela rime-t-il?

〈转义〉这又有什么意思呢?

Elle a noté que dans de nombreux pays, handicap rime avec mendicité.

该发言者指出,在许多国家里,残疾就意味着行乞。

Ce film n’a ni rime ni raison. De quoi est-il question au juste dans le film ?

这部电影莫名其妙,究竟讲什么?

Par ailleurs, croissance urbaine rime avec systèmes de transport et, dans le cas de l'automobile, avec pollution et accidents.

城市增长也意味着大力仰赖运输系统,如果该系统以汽车为基础,则带来进一步污染和伤害危险。

Alex Nevsky présente “De lune à l'aube” (Audiogram), un album né des rimes que l'on embrasse, dans l'amour que l'on croise.

阿勒克斯内维斯基发行的金曲专辑“月近黎明”(音之嬗变)轻声唱出我们内心的音乐,那深怀的炽热与反复的爱。

La question de la revitalisation en général est devenue une rhétorique vide de sens qui, à notre sens, ne rime à rien.

有关振兴问题的讨是空洞的辞令,我不认为这会有什么用处。

Les attentats-suicides contre les civils sont interdits par le droit humanitaire et cela ne rime à rien de les exclure du champ d'application de la convention.

人道主义法禁止对平民实施自杀爆炸,将其排除在《公约》适用范围之外毫道理。

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

对于十四行诗,它是常有规律的,在音节,节奏,和同样语义使我创造出整页同样的布局,右行像左行。

En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.

其外,两部分的音节(一般为两个很少三个)是一样的, 它增多了内部的音节(使之有了音乐感)在诗歌的两部分里。

1342- et les alignements à droite: à la fois pour les quenines, comme toujours, afin de ne pas insister plus sur un mot – rime que sur un autre, et pour l’ultra-sonnet,cf remarques sonores ci- après.

为了一次成为四音节,就像往常一样,为了不是像别的诗句总坚持这一个词-音节,为了超十四行诗,之后,我们会注意到发音。

Et comment expliquer que plus de 10 malades américains qui en 2002 ont demandé à aller à Cuba pour recevoir des services d'ozonothérapie dans une institution cubaine de grand prestige scientifique n'ont pu s'y rendre et bénéficier de ces traitements en raison de la politique de blocus? À quoi rime cette politique?

另一方面,由于封锁政策,有10多名美国病人要求允许旅行到古巴、在古巴的一家有名望的科学机构接受臭氧治疗服务,是美国不让他们访问古巴和利用这些治疗;这点如何解释?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rime 的法语例句

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,
动词变位提示:rime能是动词rimer变位形式

n.f.
韵, 韵脚;押韵
rime riche富韵 [如image, hommage]
rime pauvre贫韵 [如délai, jamais]
rime féminine阴韵 [如table, représentable]
rime masculine阳韵 [如actif, craintif]
sans rime ni raison〈转义〉莫名其妙地, 无缘无故地;荒谬地, 毫无道理地
n'avoir ni rime ni raison〈转义〉毫无义, 一无

常见用法
faire des rimes押韵

联想:
  • vers   prép. 朝,向;将近,接近;n.m. 诗句;诗;诗体;韵文

联想词
synonyme同义的,近义的;légèreté轻,轻便;sobriété有节制;paresse懒惰;poésie诗,诗歌,诗词;volupté快感,肉欲;rigueur严厉,严峻;gaieté快乐,快,高兴;prône主日说道,讲道,训诫;gourmandise嘴馋;ode颂诗,颂歌;

Il est parti sans rime ni raison.

他莫名其妙地走了。

Nous savons tous que paix et sécurité riment avec développement durable.

我们都知道,和平与安全是持续发展的要素。

De la rime non attrapée !...

他从没能够抓住韵律

Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.

本店经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独韵。

À quoi cela rime-t-il?

〈转义〉这又有什呢?

Elle a noté que dans de nombreux pays, handicap rime avec mendicité.

该发言者指出,在许多国家里,残疾就味着行乞。

Ce film n’a ni rime ni raison. De quoi est-il question au juste dans le film ?

这部电影莫名其妙,究竟讲什

Par ailleurs, croissance urbaine rime avec systèmes de transport et, dans le cas de l'automobile, avec pollution et accidents.

城市增长也味着大力仰赖运输系统,如果该系统以汽车为基础,则带来进一步污染和伤害危险。

Alex Nevsky présente “De lune à l'aube” (Audiogram), un album né des rimes que l'on embrasse, dans l'amour que l'on croise.

阿勒克斯内维斯基发行的金曲专辑“月近黎明”(音之嬗变)轻声唱出我们内心的音乐,那深怀的炽热与反复的爱。

La question de la revitalisation en général est devenue une rhétorique vide de sens qui, à notre sens, ne rime à rien.

有关振兴问题的讨论无非是空洞的辞令,我不认为这会有什用处。

Les attentats-suicides contre les civils sont interdits par le droit humanitaire et cela ne rime à rien de les exclure du champ d'application de la convention.

人道主义法禁止对平民实施自杀爆炸,将其排除在《公约》适用范围之外毫无道理。

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

对于十四行诗,它是非常有规律的,在音节,节奏,和同样语义使我创造出整页同样的布局,右行像左行。

En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.

其外,两部分的音节(一般为两个很少三个)是一样的, 它增多了内部的音节(使之有了音乐感)在诗歌的两部分里。

1342- et les alignements à droite: à la fois pour les quenines, comme toujours, afin de ne pas insister plus sur un mot – rime que sur un autre, et pour l’ultra-sonnet,cf remarques sonores ci- après.

为了一次成为四音节,就像往常一样,为了不是像别的诗句总坚持这一个词-音节,为了超十四行诗,之后,我们会注到发音。

Et comment expliquer que plus de 10 malades américains qui en 2002 ont demandé à aller à Cuba pour recevoir des services d'ozonothérapie dans une institution cubaine de grand prestige scientifique n'ont pu s'y rendre et bénéficier de ces traitements en raison de la politique de blocus? À quoi rime cette politique?

另一方面,由于封锁政策,有10多名美国病人要求允许旅行到古巴、在古巴的一家有名望的科学机构接受臭氧治疗服务,是美国不让他们访问古巴和利用这些治疗;这点如何解释?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rime 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,
动词变位提示:rime能是动词rimer变位形式

n.f.
韵, 韵脚;押韵
rime riche富韵 [如image, hommage]
rime pauvre贫韵 [如délai, jamais]
rime féminine阴韵 [如table, représentable]
rime masculine阳韵 [如actif, craintif]
sans rime ni raison〈转义〉莫名其妙地, 无缘无故地;荒谬地, 毫无道理地
n'avoir ni rime ni raison〈转义〉毫无意义, 一无

常见用法
faire des rimes押韵

  • vers   prép. 朝,向;将近,接近;n.m. 诗句;诗;诗体;韵文

synonyme同义的,近义的;légèreté轻,轻便;sobriété有节制;paresse懒惰;poésie诗,诗歌,诗词;volupté快感,肉欲;rigueur严厉,严峻;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;prône主日说道,道,训诫;gourmandise嘴馋;ode颂诗,颂歌;

Il est parti sans rime ni raison.

他莫名其妙地走了。

Nous savons tous que paix et sécurité riment avec développement durable.

我们都知道,和平与安全是持续发展的要素。

De la rime non attrapée !...

他从没能够抓住韵律

Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.

本店经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独韵。

À quoi cela rime-t-il?

〈转义〉这又有什么意思呢?

Elle a noté que dans de nombreux pays, handicap rime avec mendicité.

该发言者指出,在许多国家里,残疾就意味着行乞。

Ce film n’a ni rime ni raison. De quoi est-il question au juste dans le film ?

这部电影莫名其妙,什么?

Par ailleurs, croissance urbaine rime avec systèmes de transport et, dans le cas de l'automobile, avec pollution et accidents.

城市增长也意味着大力仰赖运输系统,如果该系统以汽车为基础,则带来进一步污染和伤害危险。

Alex Nevsky présente “De lune à l'aube” (Audiogram), un album né des rimes que l'on embrasse, dans l'amour que l'on croise.

阿勒克斯内维斯基发行的金曲专辑“月近黎明”(音之嬗变)轻声唱出我们内心的音乐,那深怀的炽热与反复的爱。

La question de la revitalisation en général est devenue une rhétorique vide de sens qui, à notre sens, ne rime à rien.

有关振兴问题的讨论无非是空洞的辞令,我不认为这会有什么用处。

Les attentats-suicides contre les civils sont interdits par le droit humanitaire et cela ne rime à rien de les exclure du champ d'application de la convention.

人道主义法禁止对平民实施自杀爆炸,将其排除在《公约》适用范围之外毫无道理。

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

对于十四行诗,它是非常有规律的,在音节,节奏,和同样语义使我创造出整页同样的布局,右行像左行。

En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.

其外,两部分的音节(一般为两个很少三个)是一样的, 它增多了内部的音节(使之有了音乐感)在诗歌的两部分里。

1342- et les alignements à droite: à la fois pour les quenines, comme toujours, afin de ne pas insister plus sur un mot – rime que sur un autre, et pour l’ultra-sonnet,cf remarques sonores ci- après.

为了一次成为四音节,就像往常一样,为了不是像别的诗句总坚持这一个词-音节,为了超十四行诗,之后,我们会注意到发音。

Et comment expliquer que plus de 10 malades américains qui en 2002 ont demandé à aller à Cuba pour recevoir des services d'ozonothérapie dans une institution cubaine de grand prestige scientifique n'ont pu s'y rendre et bénéficier de ces traitements en raison de la politique de blocus? À quoi rime cette politique?

另一方面,由于封锁政策,有10多名美国病人要求允许旅行到古巴、在古巴的一家有名望的科学机构接受臭氧治疗服务,是美国不让他们访问古巴和利用这些治疗;这点如何解释?

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rime 的法语例句

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,
动词变位提示:rime能是动词rimer变位形式

n.f.
韵, 韵脚;押韵
rime riche富韵 [如image, hommage]
rime pauvre贫韵 [如délai, jamais]
rime féminine阴韵 [如table, représentable]
rime masculine阳韵 [如actif, craintif]
sans rime ni raison〈转义〉莫名其妙地, 无缘无故地;荒谬地, 毫无道理地
n'avoir ni rime ni raison〈转义〉毫无意义, 一无

常见用法
faire des rimes押韵

联想:
  • vers   prép. 朝,向;将近,接近;n.m. 句;体;韵文

联想词
synonyme同义的,近义的;légèreté轻,轻便;sobriété有节制;paresse;poésie歌,词;volupté快感,肉欲;rigueur严厉,严峻;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;prône主日说道,讲道,训诫;gourmandise嘴馋;ode,颂歌;

Il est parti sans rime ni raison.

他莫名其妙地走了。

Nous savons tous que paix et sécurité riment avec développement durable.

我们都知道,和平与安全是持续发展的要素。

De la rime non attrapée !...

他从没能够抓住韵律

Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.

本店经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独韵。

À quoi cela rime-t-il?

〈转义〉这又有什么意思呢?

Elle a noté que dans de nombreux pays, handicap rime avec mendicité.

该发言者指出,在许多国家里,意味着行乞。

Ce film n’a ni rime ni raison. De quoi est-il question au juste dans le film ?

这部电影莫名其妙,究竟讲什么?

Par ailleurs, croissance urbaine rime avec systèmes de transport et, dans le cas de l'automobile, avec pollution et accidents.

城市增长也意味着大力仰赖运输系统,如果该系统以汽车为基础,则带来进一步污染和伤害危险。

Alex Nevsky présente “De lune à l'aube” (Audiogram), un album né des rimes que l'on embrasse, dans l'amour que l'on croise.

阿勒克斯内维斯基发行的金曲专辑“月近黎明”(音之嬗变)轻声唱出我们内心的音乐,那深怀的炽热与反复的爱。

La question de la revitalisation en général est devenue une rhétorique vide de sens qui, à notre sens, ne rime à rien.

有关振兴问题的讨论无非是空洞的辞令,我不认为这会有什么用处。

Les attentats-suicides contre les civils sont interdits par le droit humanitaire et cela ne rime à rien de les exclure du champ d'application de la convention.

人道主义法禁止对平民实施自杀爆炸,将其排除在《公约》适用范围之外毫无道理。

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

对于十四行,它是非常有规律的,在音节,节奏,和同样语义使我创造出整页同样的布局,右行像左行。

En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.

其外,两部分的音节(一般为两个很少三个)是一样的, 它增多了内部的音节(使之有了音乐感)在歌的两部分里。

1342- et les alignements à droite: à la fois pour les quenines, comme toujours, afin de ne pas insister plus sur un mot – rime que sur un autre, et pour l’ultra-sonnet,cf remarques sonores ci- après.

为了一次成为四音节,像往常一样,为了不是像别的句总坚持这一个词-音节,为了超十四行之后,我们会注意到发音。

Et comment expliquer que plus de 10 malades américains qui en 2002 ont demandé à aller à Cuba pour recevoir des services d'ozonothérapie dans une institution cubaine de grand prestige scientifique n'ont pu s'y rendre et bénéficier de ces traitements en raison de la politique de blocus? À quoi rime cette politique?

另一方面,由于封锁政策,有10多名美国病人要求允许旅行到古巴、在古巴的一家有名望的科学机构接受臭氧治疗服务,是美国不让他们访问古巴和利用这些治疗;这点如何解释?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rime 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,
动词变位提示:rime能是动词rimer变位形式

n.f.
韵, 韵脚;押韵
rime riche富韵 [如image, hommage]
rime pauvre贫韵 [如délai, jamais]
rime féminine阴韵 [如table, représentable]
rime masculine阳韵 [如actif, craintif]
sans rime ni raison〈转〉莫名其妙地, 无缘无故地;荒谬地, 毫无道理地
n'avoir ni rime ni raison〈转〉毫无,

常见用法
faire des rimes押韵

联想:
  • vers   prép. 朝,向;将近,接近;n.m. 诗句;诗;诗体;韵文

联想词
synonyme的,近的;légèreté轻,轻便;sobriété有节制;paresse懒惰;poésie诗,诗歌,诗词;volupté快感,肉欲;rigueur严厉,严峻;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;prône主日说道,讲道,训诫;gourmandise嘴馋;ode颂诗,颂歌;

Il est parti sans rime ni raison.

他莫名其妙地走了。

Nous savons tous que paix et sécurité riment avec développement durable.

我们都知道,和平与安全是持续发展的要素。

De la rime non attrapée !...

他从没能够抓住韵律

Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.

本店经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独韵。

À quoi cela rime-t-il?

〈转〉这又有什么思呢?

Elle a noté que dans de nombreux pays, handicap rime avec mendicité.

该发言者指出,在许多国家里,残疾就味着行乞。

Ce film n’a ni rime ni raison. De quoi est-il question au juste dans le film ?

这部电影莫名其妙,究竟讲什么?

Par ailleurs, croissance urbaine rime avec systèmes de transport et, dans le cas de l'automobile, avec pollution et accidents.

城市增长也味着大力仰赖运输系统,如果该系统以汽车为基础,则带来污染和伤害危险。

Alex Nevsky présente “De lune à l'aube” (Audiogram), un album né des rimes que l'on embrasse, dans l'amour que l'on croise.

阿勒克斯内维斯基发行的金曲专辑“月近黎明”(音之嬗变)轻声唱出我们内心的音乐,那深怀的炽热与反复的爱。

La question de la revitalisation en général est devenue une rhétorique vide de sens qui, à notre sens, ne rime à rien.

有关振兴问题的讨论无非是空洞的辞令,我不认为这会有什么用处。

Les attentats-suicides contre les civils sont interdits par le droit humanitaire et cela ne rime à rien de les exclure du champ d'application de la convention.

人道主法禁止对平民实施自杀爆炸,将其排除在《公约》适用范围之外毫无道理。

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

对于十四行诗,它是非常有规律的,在音节,节奏,和同样语使我创造出整页同样的布局,右行像左行。

En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.

其外,两部分的音节(般为两个很少三个)是样的, 它增多了内部的音节(使之有了音乐感)在诗歌的两部分里。

1342- et les alignements à droite: à la fois pour les quenines, comme toujours, afin de ne pas insister plus sur un mot – rime que sur un autre, et pour l’ultra-sonnet,cf remarques sonores ci- après.

为了次成为四音节,就像往常样,为了不是像别的诗句总坚持这个词-音节,为了超十四行诗,之后,我们会注到发音。

Et comment expliquer que plus de 10 malades américains qui en 2002 ont demandé à aller à Cuba pour recevoir des services d'ozonothérapie dans une institution cubaine de grand prestige scientifique n'ont pu s'y rendre et bénéficier de ces traitements en raison de la politique de blocus? À quoi rime cette politique?

方面,由于封锁政策,有10多名美国病人要求允许旅行到古巴、在古巴的家有名望的科学机构接受臭氧治疗服务,是美国不让他们访问古巴和利用这些治疗;这点如何解释?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rime 的法语例句

用户正在搜索


存储管, 存储器, 存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,
动词变位提示:rime能是动词rimer变位形式

n.f.
, 脚;押
rime riche [image, hommage]
rime pauvre [délai, jamais]
rime féminine [table, représentable]
rime masculine [actif, craintif]
sans rime ni raison〈转义〉莫名其妙地, 无缘无故地;荒谬地, 毫无道理地
n'avoir ni rime ni raison〈转义〉毫无意义, 一无

常见用法
faire des rimes押

联想:
  • vers   prép. 朝,向;将近,接近;n.m. 诗句;诗;诗体;

联想词
synonyme同义的,近义的;légèreté便;sobriété有节制;paresse懒惰;poésie诗,诗歌,诗词;volupté快感,肉欲;rigueur严厉,严峻;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;prône主日说道,讲道,训诫;gourmandise嘴馋;ode颂诗,颂歌;

Il est parti sans rime ni raison.

他莫名其妙地走了。

Nous savons tous que paix et sécurité riment avec développement durable.

我们都知道,和平与安全是持续发展的要素。

De la rime non attrapée !...

他从没能够抓住

Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.

本店经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独

À quoi cela rime-t-il?

〈转义〉这又有什么意思呢?

Elle a noté que dans de nombreux pays, handicap rime avec mendicité.

该发言者指出,在许多国家里,残疾就意味着行乞。

Ce film n’a ni rime ni raison. De quoi est-il question au juste dans le film ?

这部电影莫名其妙,究竟讲什么?

Par ailleurs, croissance urbaine rime avec systèmes de transport et, dans le cas de l'automobile, avec pollution et accidents.

城市增长也意味着大力仰赖运输系统,果该系统以汽车为基础,则带来进一步污染和伤害危险。

Alex Nevsky présente “De lune à l'aube” (Audiogram), un album né des rimes que l'on embrasse, dans l'amour que l'on croise.

阿勒克斯内维斯基发行的金曲专辑“月近黎明”(音之声唱出我们内心的音乐,那深怀的炽热与反复的爱。

La question de la revitalisation en général est devenue une rhétorique vide de sens qui, à notre sens, ne rime à rien.

有关振兴问题的讨论无非是空洞的辞令,我不认为这会有什么用处。

Les attentats-suicides contre les civils sont interdits par le droit humanitaire et cela ne rime à rien de les exclure du champ d'application de la convention.

人道主义法禁止对平民实施自杀爆炸,将其排除在《公约》适用范围之外毫无道理。

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

对于十四行诗,它是非常有规律的,在音节,节奏,和同样语义使我创造出整页同样的布局,右行像左行。

En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.

其外,两部分的音节(一般为两个很少三个)是一样的, 它增多了内部的音节(使之有了音乐感)在诗歌的两部分里。

1342- et les alignements à droite: à la fois pour les quenines, comme toujours, afin de ne pas insister plus sur un mot – rime que sur un autre, et pour l’ultra-sonnet,cf remarques sonores ci- après.

为了一次成为四音节,就像往常一样,为了不是像别的诗句总坚持这一个词-音节,为了超十四行诗,之后,我们会注意到发音。

Et comment expliquer que plus de 10 malades américains qui en 2002 ont demandé à aller à Cuba pour recevoir des services d'ozonothérapie dans une institution cubaine de grand prestige scientifique n'ont pu s'y rendre et bénéficier de ces traitements en raison de la politique de blocus? À quoi rime cette politique?

另一方面,由于封锁政策,有10多名美国病人要求允许旅行到古巴、在古巴的一家有名望的科学机构接受臭氧治疗服务,是美国不让他们访问古巴和利用这些治疗;这点何解释?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rime 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,
动词变位提示:rime能是动词rimer变位形式

n.f.
韵, 韵脚;押韵
rime riche富韵 [如image, hommage]
rime pauvre贫韵 [如délai, jamais]
rime féminine阴韵 [如table, représentable]
rime masculine阳韵 [如actif, craintif]
sans rime ni raison〈转义〉莫名其妙地, 无缘无故地;荒谬地, 毫无道理地
n'avoir ni rime ni raison〈转义〉毫无意义, 一无

常见用法
faire des rimes押韵

联想:
  • vers   prép. 朝,向;将近,接近;n.m. 诗句;诗;诗体;韵文

联想词
synonyme同义,近义;légèreté轻,轻便;sobriété有节制;paresse懒惰;poésie诗,诗歌,诗词;volupté快感,肉欲;rigueur严厉,严峻;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;prône主日说道,讲道,训诫;gourmandise嘴馋;ode颂诗,颂歌;

Il est parti sans rime ni raison.

他莫名其妙地走了。

Nous savons tous que paix et sécurité riment avec développement durable.

我们都知道,和平与安全是持续发展要素。

De la rime non attrapée !...

他从没能够抓住韵律

Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.

本店经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独韵。

À quoi cela rime-t-il?

〈转义〉这又有什么意思呢?

Elle a noté que dans de nombreux pays, handicap rime avec mendicité.

该发言者指出,在许多国家里,残疾就意味着行乞。

Ce film n’a ni rime ni raison. De quoi est-il question au juste dans le film ?

这部电影莫名其妙,究竟讲什么?

Par ailleurs, croissance urbaine rime avec systèmes de transport et, dans le cas de l'automobile, avec pollution et accidents.

城市增长也意味着大力仰赖运输系统,如果该系统以汽车为基础,则带来进一步污染和伤害危险。

Alex Nevsky présente “De lune à l'aube” (Audiogram), un album né des rimes que l'on embrasse, dans l'amour que l'on croise.

阿勒克斯内维斯基发行金曲专辑“月近黎明”(音之嬗变)轻声唱出我们内心音乐,那深怀炽热与反复爱。

La question de la revitalisation en général est devenue une rhétorique vide de sens qui, à notre sens, ne rime à rien.

有关振兴问题无非是空洞辞令,我不认为这会有什么用处。

Les attentats-suicides contre les civils sont interdits par le droit humanitaire et cela ne rime à rien de les exclure du champ d'application de la convention.

人道主义法禁止对平民实施自杀爆炸,将其排除在《公约》适用范围之外毫无道理。

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

对于十四行诗,它是非常有规律,在音节,节奏,和同样语义使我创造出整页同样布局,右行像左行。

En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.

其外,两部分音节(一般为两个很少三个)是一样, 它增多了内部音节(使之有了音乐感)在诗歌两部分里。

1342- et les alignements à droite: à la fois pour les quenines, comme toujours, afin de ne pas insister plus sur un mot – rime que sur un autre, et pour l’ultra-sonnet,cf remarques sonores ci- après.

为了一次成为四音节,就像往常一样,为了不是像别诗句总坚持这一个词-音节,为了超十四行诗,之后,我们会注意到发音。

Et comment expliquer que plus de 10 malades américains qui en 2002 ont demandé à aller à Cuba pour recevoir des services d'ozonothérapie dans une institution cubaine de grand prestige scientifique n'ont pu s'y rendre et bénéficier de ces traitements en raison de la politique de blocus? À quoi rime cette politique?

另一方面,由于封锁政策,有10多名美国病人要求允许旅行到古巴、在古巴一家有名望科学机构接受臭氧治疗服务,是美国不让他们访问古巴和利用这些治疗;这点如何解释?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rime 的法语例句

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,
动词变位提示:rime能是动词rimer变位形式

n.f.
韵, 韵脚;押韵
rime riche富韵 [如image, hommage]
rime pauvre贫韵 [如délai, jamais]
rime féminine阴韵 [如table, représentable]
rime masculine阳韵 [如actif, craintif]
sans rime ni raison〈转其妙地, 无缘无故地;荒谬地, 毫无道理地
n'avoir ni rime ni raison〈转〉毫无意, 一无

常见用法
faire des rimes押韵

联想:
  • vers   prép. 朝,向;将,接;n.m. 诗句;诗;诗体;韵文

联想词
synonyme;légèreté轻,轻便;sobriété有节制;paresse懒惰;poésie诗,诗歌,诗词;volupté快感,肉欲;rigueur严厉,严峻;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;prône主日说道,讲道,训诫;gourmandise嘴馋;ode颂诗,颂歌;

Il est parti sans rime ni raison.

其妙地走了。

Nous savons tous que paix et sécurité riment avec développement durable.

我们都知道,和平与安全是持续发展要素。

De la rime non attrapée !...

他从没能够抓住韵律

Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.

本店经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独韵。

À quoi cela rime-t-il?

〈转〉这又有什么意思呢?

Elle a noté que dans de nombreux pays, handicap rime avec mendicité.

该发言者指出,在许多国家里,残疾就意味着行乞。

Ce film n’a ni rime ni raison. De quoi est-il question au juste dans le film ?

这部电其妙,究竟讲什么?

Par ailleurs, croissance urbaine rime avec systèmes de transport et, dans le cas de l'automobile, avec pollution et accidents.

城市增长也意味着大力仰赖运输系统,如果该系统以汽车为基础,则带来进一步污染和伤害危险。

Alex Nevsky présente “De lune à l'aube” (Audiogram), un album né des rimes que l'on embrasse, dans l'amour que l'on croise.

阿勒克斯内维斯基发行金曲专辑“月黎明”(音之嬗变)轻声唱出我们内心音乐,那深怀炽热与反复爱。

La question de la revitalisation en général est devenue une rhétorique vide de sens qui, à notre sens, ne rime à rien.

有关振兴问题讨论无非是空洞辞令,我不认为这会有什么用处。

Les attentats-suicides contre les civils sont interdits par le droit humanitaire et cela ne rime à rien de les exclure du champ d'application de la convention.

人道主法禁止对平民实施自杀爆炸,将其排除在《公约》适用范围之外毫无道理。

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

对于十四行诗,它是非常有规律,在音节,节奏,和同样语使我创造出整页同样布局,右行像左行。

En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.

其外,两部分音节(一般为两个很少三个)是一样, 它增多了内部音节(使之有了音乐感)在诗歌两部分里。

1342- et les alignements à droite: à la fois pour les quenines, comme toujours, afin de ne pas insister plus sur un mot – rime que sur un autre, et pour l’ultra-sonnet,cf remarques sonores ci- après.

为了一次成为四音节,就像往常一样,为了不是像别诗句总坚持这一个词-音节,为了超十四行诗,之后,我们会注意到发音。

Et comment expliquer que plus de 10 malades américains qui en 2002 ont demandé à aller à Cuba pour recevoir des services d'ozonothérapie dans une institution cubaine de grand prestige scientifique n'ont pu s'y rendre et bénéficier de ces traitements en raison de la politique de blocus? À quoi rime cette politique?

另一方面,由于封锁政策,有10多美国病人要求允许旅行到古巴、在古巴一家有科学机构接受臭氧治疗服务,是美国不让他们访问古巴和利用这些治疗;这点如何解释?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rime 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,
动词变位提示:rime能是动词rimer变位形式

n.f.
韵, 韵脚;押韵
rime riche富韵 [如image, hommage]
rime pauvre贫韵 [如délai, jamais]
rime féminine阴韵 [如table, représentable]
rime masculine阳韵 [如actif, craintif]
sans rime ni raison〈转义〉莫名其妙地, 故地;荒谬地, 毫道理地
n'avoir ni rime ni raison〈转义〉毫意义,

常见用法
faire des rimes押韵

联想:
  • vers   prép. 朝,向;将近,接近;n.m. 诗句;诗;诗体;韵文

联想词
synonyme同义的,近义的;légèreté轻,轻便;sobriété有节制;paresse懒惰;poésie诗,诗歌,诗词;volupté快感,肉欲;rigueur严厉,严峻;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;prône主日说道,讲道,训诫;gourmandise嘴馋;ode颂诗,颂歌;

Il est parti sans rime ni raison.

他莫名其妙地走了。

Nous savons tous que paix et sécurité riment avec développement durable.

我们都知道,和平与安全是持续发展的要素。

De la rime non attrapée !...

他从没能够抓住韵律

Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.

本店经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独韵。

À quoi cela rime-t-il?

〈转义〉这又有什么意思呢?

Elle a noté que dans de nombreux pays, handicap rime avec mendicité.

该发言者指出,在许多国家里,残疾就意味着行乞。

Ce film n’a ni rime ni raison. De quoi est-il question au juste dans le film ?

这部电影莫名其妙,究竟讲什么?

Par ailleurs, croissance urbaine rime avec systèmes de transport et, dans le cas de l'automobile, avec pollution et accidents.

城市增长也意味着大力仰赖运输系统,如果该系统以汽车为基础,则步污染和伤害危险。

Alex Nevsky présente “De lune à l'aube” (Audiogram), un album né des rimes que l'on embrasse, dans l'amour que l'on croise.

阿勒克斯内维斯基发行的金曲专辑“月近黎明”(音之嬗变)轻声唱出我们内心的音乐,那深怀的炽热与反复的爱。

La question de la revitalisation en général est devenue une rhétorique vide de sens qui, à notre sens, ne rime à rien.

有关振兴问题的讨论非是空洞的辞令,我不认为这会有什么用处。

Les attentats-suicides contre les civils sont interdits par le droit humanitaire et cela ne rime à rien de les exclure du champ d'application de la convention.

人道主义法禁止对平民实施自杀爆炸,将其排除在《公约》适用范围之外毫道理。

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

对于十四行诗,它是非常有规律的,在音节,节奏,和同样语义使我创造出整页同样的布局,右行像左行。

En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.

其外,两部分的音节(般为两个很少三个)是样的, 它增多了内部的音节(使之有了音乐感)在诗歌的两部分里。

1342- et les alignements à droite: à la fois pour les quenines, comme toujours, afin de ne pas insister plus sur un mot – rime que sur un autre, et pour l’ultra-sonnet,cf remarques sonores ci- après.

为了次成为四音节,就像往常样,为了不是像别的诗句总坚持这个词-音节,为了超十四行诗,之后,我们会注意到发音。

Et comment expliquer que plus de 10 malades américains qui en 2002 ont demandé à aller à Cuba pour recevoir des services d'ozonothérapie dans une institution cubaine de grand prestige scientifique n'ont pu s'y rendre et bénéficier de ces traitements en raison de la politique de blocus? À quoi rime cette politique?

方面,由于封锁政策,有10多名美国病人要求允许旅行到古巴、在古巴的家有名望的科学机构接受臭氧治疗服务,是美国不让他们访问古巴和利用这些治疗;这点如何解释?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rime 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur, Rimifon, rimmel,