法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 固;强, 强化;增援
renforcement d'un mur
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定
renforcement d'un son声音增强

2. 【摄影】

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动强不同信仰、文化和文明之间对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

现有区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

驻地协调员作用,将有助于取得实实在在成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议研究和分析工作,需要提供更多

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

合作社作用被认为是这一问题解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力在转变后伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个际社会利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持联合与区域组织关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是增强参与性进程一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


karaté, karatéka, karbala, karbau, karcher, karélianite, karélide, Karélien, karélinite, karez,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 加固;加强, 强化;增援
renforcement d'un mur加固
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定加强
renforcement d'un son声音增强

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助加强研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于加强反对际恐怖主行动平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

加强驻地协调员作用,将有助于取得实实在在

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步加强贸发会议研究和分析工作,需要提供更多资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和加强合作社作用被认为是这一问题解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取措施,但可以通过下列方式加强特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力加强在转变后伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合增加对司法部门援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个际社会利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持加强联合与区域组织关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是增强参与性进程一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


karma et karman, karman, karnasurtite, karoo, karopinskite, karpates, karpatique, karpatite, karpinskyite, Karr,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 加固;加, 化;
renforcement d'un mur墙的加固
renforcement d'une troupe援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定的加
renforcement d'un son声音的

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加不同信仰、文化和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

现有的业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

驻地协调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和合作社的作用被认为是这一问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取的措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和办事处能力的在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持联合组织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是参与性进程的一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


kart, karting, Karwinskia, Karyamoebina, karyocinèse, karyokinèse, karyologie, karyolymphe, karyolyse, karyolysus,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 加固;加, ;
renforcement d'un mur加固
renforcement d'une troupe援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定
renforcement d'un son声音

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加不同信仰、文和文明之间对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

驻地协调员作用,将有助于取得实实在在成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议研究和分析工作,需要提供更多资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和合作社作用被认为是这一问题解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力在转变后伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个际社会利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持联合与区域组织关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是参与性进程一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


kassaïte, kassala, kassel, kassite, kata, katabatique, katabugite, katafront, katagneiss, katakana,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 加固;加强, 强化;增援
renforcement d'un mur加固
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定加强
renforcement d'un son声音增强

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助加强研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于加强反对际恐怖主义行动

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

加强驻地协调员作用,将有助于取得实实在在成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步加强贸发会议研究和分析工作,需要提供更多资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和加强合作社作用被认为是这一问题解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取措施,但可以通过下列方式加强特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力加强在转变后伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合增加对司法部门援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个际社会利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持加强联合与区域组织关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是增强参与性进程一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


kathakali, katmaïen, katmandou, katmandu, katoptrite, katowice, katsuratree, kattégat, katungite, katus,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,

用户正在搜索


kendallite, kendo, kenema, kénite, kennedyite, kennel, kenngottite, kénophobie, kénotoxine, kenotron,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,

用户正在搜索


kéraphyllite, kérargyre, kérargyrite, kérasite, kérat(o)-, kératalgie, kératane, kératectasie, kératectomie, kératinase,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 固;, 化;增援
renforcement d'un mur墙的
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定的
renforcement d'un son声音的增

2. 【摄影】

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动不同信仰、文化和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

现有的区域渔业织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

驻地协调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和合作社的作用被认为是这一问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

并未尽数列出可能采取的措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力的在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持联合与区域织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是参与性进程的一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


kératodermie, kératohyaline, kératolyse, kératolytique, kératomalacie, kératomaladie, kératome, kératomégalie, kératomycose, kératoncône,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. ;, 化;增援
renforcement d'un mur
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定
renforcement d'un son声音

2. 【摄影】

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动不同信仰、文化和文明之间对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

现有区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

驻地协调员用,将有助于取得实实在在成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议研究和分析工,需要提供更多资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和用被认为是这一问题解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力在转变后伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持联合与区域组织关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看参与性进程一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


kératotomie, kéraunoparalysie, kerchénite, kerdomètre, Kerguélen, kérion, kériothèque, kérite, kérithérapie, kerkyra,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 加固;加, ;
renforcement d'un mur加固
renforcement d'une troupe援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定
renforcement d'un son声音

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加不同信仰、文和文明之间对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

驻地协调员作用,将有助于取得实实在在成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议研究和分析工作,需要提供更多资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和合作社作用被认为是这一问题解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力在转变后伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个际社会利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持联合与区域组织关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是参与性进程一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


ketmie, keuf, keum, Keuper, kévatron, kevir, kevlar, Keweenawan, Keweenawanien, keweenawite,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 加固;加强, 强化;增援
renforcement d'un mur墙的加固
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定的加强
renforcement d'un son声音的增强

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助加强研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议有助于加强反对际恐怖主义行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

加强驻地协调员的作用,有助于取得实实在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和加强合作社的作用被认为是这一问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以提高效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取的措施,但可以通过下列方式加强特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力的加强在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁增加对司法部门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持加强与区域组织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是增强参与性进程的一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


khâgne, khâgneux, khakassite, khalife, khalkha, khamsin, khan, khanga, kharbine, kharkov,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,