法语助手
  • 关闭
n.m.
(银行通过中央银行或货币市场)筹措资金 法 语 助手

Nous appuyons fermement l'établissement d'une facilité de ce type, y compris des mécanismes de refinancement.

我们强烈支持争取建立这样一个融资机制,并在其中纳入再融资机制

Le Fonds a par ailleurs établi des liens avec le système bancaire officiel afin de faciliter le refinancement.

资发基金还同正式银行系统建立联系,从而便于再筹资过程。

Le Comité décide que ces opérations de "refinancement" sont de simples aménagements et rééchelonnements de dettes anciennes impayées.

小组断定,此类“再融资”交易只是原有和到债务的重新安排和重订偿还

Leur refinancement pourrait créer une profonde crise pour les gouvernements s'il se traduisait par une réduction des dépenses.

不能为债务进行再融资,导致削减支出,则滚动风险可能对这些国家政府造成严重危机。

En tant que groupe, ils peuvent aussi obtenir d'une banque des moyens de refinancement pour les ventes réalisées à crédit.

他们作为一个群体就可说服银行为他们账销售的产品提供再融资贷款

Le commerce et le refinancement de la dette figuraient parmi les questions systémiques à examiner, notamment dans l'optique de la gouvernance mondiale.

贸易和为解决债务问题重新筹集资金是两个应讨论的系统问题,特别是从全球施政的角度来讨论。

Partant, le Comité considère que les réclamations concernant le refinancement de dettes anciennes impayées ne relèvent pas de la compétence de la Commission.

,专员小组认定,基于为此种旧有和到债务再融资而提出的索赔不在委员会的管辖范围之内。

Lemarché reste néanmoins marqué par une extrême nervosité, alimentéepar les inquiétudes des investisseurs concernant le refinancement àcourt terme des banques européennes sur le marchéinterbancaire。

然而,市场依旧人心惶惶,投资者的恐慌情绪已影响到欧洲银行间拆借利率。

Les deux dernières phrases du paragraphe 13 ne sont pas claires. Dans la dernière phrase, il ne s'agit pas de refinancement mais de financement.

在最后一句所讲的不是对变动再融资的问题,而是对其融资的问题。

Après refinancement, la dette du Gouvernement atteindra 143 millions de dollars, montant inférieur au seuil d'emprunt de 250 millions de dollars fixé par le statut des Bermudes.

在重新安排贷款后,政府的债务将是1.43亿美元,少于百慕大法规规定的2.51美元借贷限额。

Ces pays devraient également avoir un accès plus large aux mécanismes d'échange et de conversion de la dette et à des conditions de refinancement plus généreuses.

应该更加优越的条件让这类国家更多地获得债务转换安排。

Les pays pourraient ainsi lancer un programme de refinancement de leur dette ancienne de coût élevé en bénéficiant des taux d'intérêt plus faibles qui existent actuellement.

各国可开始实施一种把早先偿债成本较高债务通过重新融资转换成成本较低债务的方案,因为目前的利率较低。

Quant à la Banque de solidarité, elle accorde des prêts à des conditions plus favorables que les banques classiques et participe au refinancement des structures financières décentralisées.

互助银行比一般银行更为优惠的条件发放贷款,参与权力下放后的金融机构的再融资活动。

La PMHC sert de mécanisme de refinancement pour la PHFC (qui consent des prêts hypothécaires) ainsi que pour les banques commerciales actives dans le secteur du crédit hypothécaire.

巴勒斯坦抵押住房公司作为住房供资公司的再供资窗口(提供住房抵押贷款)和参与抵押借贷的各商业银行。 巴勒斯坦住房抵押保险基金则负责对抵押贷款进行保险。

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes d'endettement des pays à revenu intermédiaire, en encourageant notamment la conversion de créances et en offrant des conditions de refinancement plus généreuses.

此外,还需解决中等收入国家的债务问题,为此可更多地使用债务转换办法及较优惠的融资条件。

L'objectif de la politique est d'établir un cadre qui conduise les institutions de microfinance à une plus grande capacité institutionnelle et à un meilleur accès aux mécanismes de refinancement.

这项政策的目标是建立一个框架来引导小额信贷机构(MFIs)加强能力,拓展再贷款机制。

KHD Humboldt demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, que la société aurait subies dans le cadre du contrat de construction et des accords de refinancement ultérieurs.

KHD Humboldt要求赔偿据称由于该项建筑合同及后来的再融资安排所产生的合同损失。

Dans certains cas, des pays en développement ont été contraints d'interdire l'exploitation pour obtenir le refinancement de prêts et, quelques années après, ont dû soutenir l'exploitation axée sur les exportations.

有例子表明,发展中国家为了重新获得金融贷款,不得不执行采伐禁令,但是几年后又是同样迫于压力,支持用于出口的开采。

Elle pourrait par exemple autoriser les demandeurs à explorer toutes les options de refinancement et approuver et reconnaître le financement qui a été approuvé dans des procédures dans d'autres États.

,这种法院令可授权申请人通过所有途径重新融资,也可批准和承认在其他法域批准的融资。

Les groupes autonomes obtiennent des prêts de banques commerciales et rurales ou de coopératives qui à leur tour ont droit à un refinancement de la NABARD à un taux d'intérêt subventionné.

自助小组从商业银行、农村银行和合作社银行获取贷款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refinancement 的法语例句

用户正在搜索


aristolochine, aristophanesque, aristoquinine, aristotélicien, aristotélie, aristotélique, aristotélisme, aristotype, aristotypique, arite,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,
n.m.
(银行通中央银行或货币市场) 法 语 助手

Nous appuyons fermement l'établissement d'une facilité de ce type, y compris des mécanismes de refinancement.

我们强烈支持争取建立这样一个融机制,并在其中纳入再融机制

Le Fonds a par ailleurs établi des liens avec le système bancaire officiel afin de faciliter le refinancement.

发基金还同正式银行系统建立联系,从而便于再程。

Le Comité décide que ces opérations de "refinancement" sont de simples aménagements et rééchelonnements de dettes anciennes impayées.

小组断定,此类“再融”交易只是原有和到期债务重新安排和重订偿还期。

Leur refinancement pourrait créer une profonde crise pour les gouvernements s'il se traduisait par une réduction des dépenses.

如果不能为债务进行再融,导致削减支出,则滚动风险可能对这些国家政府造成严重危机。

En tant que groupe, ils peuvent aussi obtenir d'une banque des moyens de refinancement pour les ventes réalisées à crédit.

他们作为一个群体就可以说服银行为他们账销售产品提供再融贷款

Le commerce et le refinancement de la dette figuraient parmi les questions systémiques à examiner, notamment dans l'optique de la gouvernance mondiale.

贸易和为解决债务问题重新金是两个应讨论系统问题,特别是从全球施政角度来讨论。

Partant, le Comité considère que les réclamations concernant le refinancement de dettes anciennes impayées ne relèvent pas de la compétence de la Commission.

所以,专员小组认定,基于为此种旧有和到期债务再融而提出索赔不在委员会范围之内。

Lemarché reste néanmoins marqué par une extrême nervosité, alimentéepar les inquiétudes des investisseurs concernant le refinancement àcourt terme des banques européennes sur le marchéinterbancaire。

然而,市场依旧人心惶惶,投恐慌情绪已影响到欧洲银行间拆借利率。

Les deux dernières phrases du paragraphe 13 ne sont pas claires. Dans la dernière phrase, il ne s'agit pas de refinancement mais de financement.

在最后一句所讲不是对变动再融问题,而是对其融问题。

Après refinancement, la dette du Gouvernement atteindra 143 millions de dollars, montant inférieur au seuil d'emprunt de 250 millions de dollars fixé par le statut des Bermudes.

在重新安排贷款后,政府债务将是1.43亿美元,少于百慕大法规规定2.51美元借贷限额。

Ces pays devraient également avoir un accès plus large aux mécanismes d'échange et de conversion de la dette et à des conditions de refinancement plus généreuses.

应该以更加优越条件让这类国家更多地获得债务转换安排。

Les pays pourraient ainsi lancer un programme de refinancement de leur dette ancienne de coût élevé en bénéficiant des taux d'intérêt plus faibles qui existent actuellement.

各国可以开始实施一种把早先偿债成本较高债务通重新融转换成成本较低债务方案,因为目前利率较低。

Quant à la Banque de solidarité, elle accorde des prêts à des conditions plus favorables que les banques classiques et participe au refinancement des structures financières décentralisées.

互助银行以比一般银行更为优惠条件发放贷款,参与权力下放后金融机构再融活动。

La PMHC sert de mécanisme de refinancement pour la PHFC (qui consent des prêts hypothécaires) ainsi que pour les banques commerciales actives dans le secteur du crédit hypothécaire.

巴勒斯坦抵押住房公司作为住房供公司再供窗口(提供住房抵押贷款)和参与抵押借贷各商业银行。 巴勒斯坦住房抵押保险基金则负责对抵押贷款进行保险。

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes d'endettement des pays à revenu intermédiaire, en encourageant notamment la conversion de créances et en offrant des conditions de refinancement plus généreuses.

此外,还需解决中等收入国家债务问题,为此可更多地使用债务转换办法及较优惠条件。

L'objectif de la politique est d'établir un cadre qui conduise les institutions de microfinance à une plus grande capacité institutionnelle et à un meilleur accès aux mécanismes de refinancement.

这项政策目标是建立一个框架来引导小额信贷机构(MFIs)加强能力,拓展再贷款机制。

KHD Humboldt demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, que la société aurait subies dans le cadre du contrat de construction et des accords de refinancement ultérieurs.

KHD Humboldt要求赔偿据称由于该项建筑合同以及后来再融安排所产生合同损失。

Dans certains cas, des pays en développement ont été contraints d'interdire l'exploitation pour obtenir le refinancement de prêts et, quelques années après, ont dû soutenir l'exploitation axée sur les exportations.

有例子表明,发展中国家为了重新获得金融贷款,不得不执行采伐禁令,但是几年后又是同样迫于压力,支持用于出口开采。

Elle pourrait par exemple autoriser les demandeurs à explorer toutes les options de refinancement et approuver et reconnaître le financement qui a été approuvé dans des procédures dans d'autres États.

例如,这种法院令可以授权申请人通所有途径重新融,也可以批准和承认在其他法域批准

Les groupes autonomes obtiennent des prêts de banques commerciales et rurales ou de coopératives qui à leur tour ont droit à un refinancement de la NABARD à un taux d'intérêt subventionné.

自助小组从商业银行、农村银行和合作社银行获取贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refinancement 的法语例句

用户正在搜索


Arius, arizona, arizonite, ARJ, arkansas, arkansite, arkélite, arkhangelsk, arkose, arkosique,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,
n.m.
(银行通中央银行或货币市场)筹措资金 法 语 助手

Nous appuyons fermement l'établissement d'une facilité de ce type, y compris des mécanismes de refinancement.

我们强烈支持争取建立这样一个融资机制,并在其中纳入再融资机制

Le Fonds a par ailleurs établi des liens avec le système bancaire officiel afin de faciliter le refinancement.

资发基金还同正式银行系统建立联系,从而便于再筹资

Le Comité décide que ces opérations de "refinancement" sont de simples aménagements et rééchelonnements de dettes anciennes impayées.

组断定,此类“再融资”交易只是原有和到期债务重新安排和重订偿还期。

Leur refinancement pourrait créer une profonde crise pour les gouvernements s'il se traduisait par une réduction des dépenses.

如果不能为债务进行再融资,导致削减支出,则滚动风险可能对这些国家政府造成严重危机。

En tant que groupe, ils peuvent aussi obtenir d'une banque des moyens de refinancement pour les ventes réalisées à crédit.

他们作为一个群体就可以说服银行为他们账销售产品提供再融资贷款

Le commerce et le refinancement de la dette figuraient parmi les questions systémiques à examiner, notamment dans l'optique de la gouvernance mondiale.

贸易和为解决债务问题重新筹集资金是两个应讨论系统问题,特别是从全球施政角度来讨论。

Partant, le Comité considère que les réclamations concernant le refinancement de dettes anciennes impayées ne relèvent pas de la compétence de la Commission.

所以,专组认定,基于为此种旧有和到期债务再融资而提出索赔不在委管辖范围之内。

Lemarché reste néanmoins marqué par une extrême nervosité, alimentéepar les inquiétudes des investisseurs concernant le refinancement àcourt terme des banques européennes sur le marchéinterbancaire。

然而,市场依旧人心惶惶,投资者恐慌情绪已影响到欧洲银行间拆借利率。

Les deux dernières phrases du paragraphe 13 ne sont pas claires. Dans la dernière phrase, il ne s'agit pas de refinancement mais de financement.

在最后一句所讲不是对变动再融资问题,而是对其融资问题。

Après refinancement, la dette du Gouvernement atteindra 143 millions de dollars, montant inférieur au seuil d'emprunt de 250 millions de dollars fixé par le statut des Bermudes.

在重新安排贷款后,政府债务将是1.43亿美元,少于百慕大法规规定2.51美元借贷限额。

Ces pays devraient également avoir un accès plus large aux mécanismes d'échange et de conversion de la dette et à des conditions de refinancement plus généreuses.

应该以更加优越条件让这类国家更多地获得债务转换安排。

Les pays pourraient ainsi lancer un programme de refinancement de leur dette ancienne de coût élevé en bénéficiant des taux d'intérêt plus faibles qui existent actuellement.

各国可以开始实施一种把早先偿债成本较高债务通重新融资转换成成本较低债务方案,因为目前利率较低。

Quant à la Banque de solidarité, elle accorde des prêts à des conditions plus favorables que les banques classiques et participe au refinancement des structures financières décentralisées.

互助银行以比一般银行更为优惠条件发放贷款,参与权力下放后金融机构再融资活动。

La PMHC sert de mécanisme de refinancement pour la PHFC (qui consent des prêts hypothécaires) ainsi que pour les banques commerciales actives dans le secteur du crédit hypothécaire.

巴勒斯坦抵押住房公司作为住房供资公司再供资窗口(提供住房抵押贷款)和参与抵押借贷各商业银行。 巴勒斯坦住房抵押保险基金则负责对抵押贷款进行保险。

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes d'endettement des pays à revenu intermédiaire, en encourageant notamment la conversion de créances et en offrant des conditions de refinancement plus généreuses.

此外,还需解决中等收入国家债务问题,为此可更多地使用债务转换办法及较优惠融资条件。

L'objectif de la politique est d'établir un cadre qui conduise les institutions de microfinance à une plus grande capacité institutionnelle et à un meilleur accès aux mécanismes de refinancement.

这项政策目标是建立一个框架来引导额信贷机构(MFIs)加强能力,拓展再贷款机制。

KHD Humboldt demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, que la société aurait subies dans le cadre du contrat de construction et des accords de refinancement ultérieurs.

KHD Humboldt要求赔偿据称由于该项建筑合同以及后来再融资安排所产生合同损失。

Dans certains cas, des pays en développement ont été contraints d'interdire l'exploitation pour obtenir le refinancement de prêts et, quelques années après, ont dû soutenir l'exploitation axée sur les exportations.

有例子表明,发展中国家为了重新获得金融贷款,不得不执行采伐禁令,但是几年后又是同样迫于压力,支持用于出口开采。

Elle pourrait par exemple autoriser les demandeurs à explorer toutes les options de refinancement et approuver et reconnaître le financement qui a été approuvé dans des procédures dans d'autres États.

例如,这种法院令可以授权申请人通所有途径重新融资,也可以批准和承认在其他法域批准融资。

Les groupes autonomes obtiennent des prêts de banques commerciales et rurales ou de coopératives qui à leur tour ont droit à un refinancement de la NABARD à un taux d'intérêt subventionné.

自助组从商业银行、农村银行和合作社银行获取贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refinancement 的法语例句

用户正在搜索


armada, armadille, Armadillidian, armagnac, armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,
n.m.
(银行央银行或货币市场)筹措资金 法 语 助手

Nous appuyons fermement l'établissement d'une facilité de ce type, y compris des mécanismes de refinancement.

我们强烈支持争取建立这样一个融资机制,并在其纳入再融资机制

Le Fonds a par ailleurs établi des liens avec le système bancaire officiel afin de faciliter le refinancement.

资发基金还同正式银行系统建立联系,从而便于再筹资程。

Le Comité décide que ces opérations de "refinancement" sont de simples aménagements et rééchelonnements de dettes anciennes impayées.

小组断定,此类“再融资”交易只是原有和到期债务重新安排和重订偿还期。

Leur refinancement pourrait créer une profonde crise pour les gouvernements s'il se traduisait par une réduction des dépenses.

如果不能为债务进行再融资,导致削减支出,则滚动风险可能对这些国家造成严重危机。

En tant que groupe, ils peuvent aussi obtenir d'une banque des moyens de refinancement pour les ventes réalisées à crédit.

他们作为一个群体就可以说服银行为他们账销售产品提供再融资贷款

Le commerce et le refinancement de la dette figuraient parmi les questions systémiques à examiner, notamment dans l'optique de la gouvernance mondiale.

贸易和为解决债务问题重新筹集资金是两个应讨论系统问题,特别是从全球施角度来讨论。

Partant, le Comité considère que les réclamations concernant le refinancement de dettes anciennes impayées ne relèvent pas de la compétence de la Commission.

所以,专员小组认定,基于为此种旧有和到期债务再融资而提出索赔不在委员会管辖范围之内。

Lemarché reste néanmoins marqué par une extrême nervosité, alimentéepar les inquiétudes des investisseurs concernant le refinancement àcourt terme des banques européennes sur le marchéinterbancaire。

然而,市场依旧人心惶惶,投资者恐慌情绪已影响到欧洲银行间拆借利率。

Les deux dernières phrases du paragraphe 13 ne sont pas claires. Dans la dernière phrase, il ne s'agit pas de refinancement mais de financement.

在最后一句所讲不是对变动再融资问题,而是对其融资问题。

Après refinancement, la dette du Gouvernement atteindra 143 millions de dollars, montant inférieur au seuil d'emprunt de 250 millions de dollars fixé par le statut des Bermudes.

在重新安排贷款后,债务将是1.43亿美元,少于百慕大法规规定2.51美元借贷限额。

Ces pays devraient également avoir un accès plus large aux mécanismes d'échange et de conversion de la dette et à des conditions de refinancement plus généreuses.

应该以更加优越条件让这类国家更多地获得债务转换安排。

Les pays pourraient ainsi lancer un programme de refinancement de leur dette ancienne de coût élevé en bénéficiant des taux d'intérêt plus faibles qui existent actuellement.

各国可以开始实施一种把早先偿债成本较高债务重新融资转换成成本较低债务方案,因为目前利率较低。

Quant à la Banque de solidarité, elle accorde des prêts à des conditions plus favorables que les banques classiques et participe au refinancement des structures financières décentralisées.

互助银行以比一般银行更为优惠条件发放贷款,参与权力下放后金融机构再融资活动。

La PMHC sert de mécanisme de refinancement pour la PHFC (qui consent des prêts hypothécaires) ainsi que pour les banques commerciales actives dans le secteur du crédit hypothécaire.

巴勒斯坦抵押住房公司作为住房供资公司再供资窗口(提供住房抵押贷款)和参与抵押借贷各商业银行。 巴勒斯坦住房抵押保险基金则负责对抵押贷款进行保险。

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes d'endettement des pays à revenu intermédiaire, en encourageant notamment la conversion de créances et en offrant des conditions de refinancement plus généreuses.

此外,还需解决等收入国家债务问题,为此可更多地使用债务转换办法及较优惠融资条件。

L'objectif de la politique est d'établir un cadre qui conduise les institutions de microfinance à une plus grande capacité institutionnelle et à un meilleur accès aux mécanismes de refinancement.

这项目标是建立一个框架来引导小额信贷机构(MFIs)加强能力,拓展再贷款机制。

KHD Humboldt demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, que la société aurait subies dans le cadre du contrat de construction et des accords de refinancement ultérieurs.

KHD Humboldt要求赔偿据称由于该项建筑合同以及后来再融资安排所产生合同损失。

Dans certains cas, des pays en développement ont été contraints d'interdire l'exploitation pour obtenir le refinancement de prêts et, quelques années après, ont dû soutenir l'exploitation axée sur les exportations.

有例子表明,发展国家为了重新获得金融贷款,不得不执行采伐禁令,但是几年后又是同样迫于压力,支持用于出口开采。

Elle pourrait par exemple autoriser les demandeurs à explorer toutes les options de refinancement et approuver et reconnaître le financement qui a été approuvé dans des procédures dans d'autres États.

例如,这种法院令可以授权申请人所有途径重新融资,也可以批准和承认在其他法域批准融资。

Les groupes autonomes obtiennent des prêts de banques commerciales et rurales ou de coopératives qui à leur tour ont droit à un refinancement de la NABARD à un taux d'intérêt subventionné.

自助小组从商业银行、农村银行和合作社银行获取贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refinancement 的法语例句

用户正在搜索


Arménien, armenite, arménite, armer, Armeria, armérie, armes, armet, armeuse, Armigeres,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,
n.m.
(银行通过中央银行或货币市场)筹措资金 法 语 助手

Nous appuyons fermement l'établissement d'une facilité de ce type, y compris des mécanismes de refinancement.

强烈支持争取建立这样一个融资机制,并在其中纳入再融资机制

Le Fonds a par ailleurs établi des liens avec le système bancaire officiel afin de faciliter le refinancement.

资发基金还同正式银行系统建立联系,从而便于再筹资过程。

Le Comité décide que ces opérations de "refinancement" sont de simples aménagements et rééchelonnements de dettes anciennes impayées.

小组断定,此类“再融资”交易只是原有和到期债务的重新安排和重订偿还期。

Leur refinancement pourrait créer une profonde crise pour les gouvernements s'il se traduisait par une réduction des dépenses.

如果不能债务进行再融资,导致削减支出,则滚动风险可能对这些国家政府造成严重危机。

En tant que groupe, ils peuvent aussi obtenir d'une banque des moyens de refinancement pour les ventes réalisées à crédit.

一个群体就可以说服银行的产品提供再融资贷款

Le commerce et le refinancement de la dette figuraient parmi les questions systémiques à examiner, notamment dans l'optique de la gouvernance mondiale.

贸易和解决债务问题重新筹集资金是两个应讨论的系统问题,特别是从全球施政的角度来讨论。

Partant, le Comité considère que les réclamations concernant le refinancement de dettes anciennes impayées ne relèvent pas de la compétence de la Commission.

所以,专员小组认定,基于此种旧有和到期债务再融资而提出的索赔不在委员会的管辖范围之内。

Lemarché reste néanmoins marqué par une extrême nervosité, alimentéepar les inquiétudes des investisseurs concernant le refinancement àcourt terme des banques européennes sur le marchéinterbancaire。

然而,市场依旧人心惶惶,投资者的恐慌情绪已影响到欧洲银行间拆借利率。

Les deux dernières phrases du paragraphe 13 ne sont pas claires. Dans la dernière phrase, il ne s'agit pas de refinancement mais de financement.

在最后一句所讲的不是对变动再融资的问题,而是对其融资的问题。

Après refinancement, la dette du Gouvernement atteindra 143 millions de dollars, montant inférieur au seuil d'emprunt de 250 millions de dollars fixé par le statut des Bermudes.

在重新安排贷款后,政府的债务将是1.43亿美元,少于百慕大法规规定的2.51美元借贷限额。

Ces pays devraient également avoir un accès plus large aux mécanismes d'échange et de conversion de la dette et à des conditions de refinancement plus généreuses.

应该以更加优越的条件让这类国家更多地获得债务转换安排。

Les pays pourraient ainsi lancer un programme de refinancement de leur dette ancienne de coût élevé en bénéficiant des taux d'intérêt plus faibles qui existent actuellement.

各国可以开始实施一种把早先偿债成本较高债务通过重新融资转换成成本较低债务的方案,因目前的利率较低。

Quant à la Banque de solidarité, elle accorde des prêts à des conditions plus favorables que les banques classiques et participe au refinancement des structures financières décentralisées.

互助银行以比一般银行更优惠的条件发放贷款,参与权力下放后的金融机构的再融资活动。

La PMHC sert de mécanisme de refinancement pour la PHFC (qui consent des prêts hypothécaires) ainsi que pour les banques commerciales actives dans le secteur du crédit hypothécaire.

巴勒斯坦抵押住房公司作住房供资公司的再供资窗口(提供住房抵押贷款)和参与抵押借贷的各商业银行。 巴勒斯坦住房抵押保险基金则负责对抵押贷款进行保险。

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes d'endettement des pays à revenu intermédiaire, en encourageant notamment la conversion de créances et en offrant des conditions de refinancement plus généreuses.

此外,还需解决中等收入国家的债务问题,此可更多地使用债务转换办法及较优惠的融资条件。

L'objectif de la politique est d'établir un cadre qui conduise les institutions de microfinance à une plus grande capacité institutionnelle et à un meilleur accès aux mécanismes de refinancement.

这项政策的目标是建立一个框架来引导小额信贷机构(MFIs)加强能力,拓展再贷款机制。

KHD Humboldt demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, que la société aurait subies dans le cadre du contrat de construction et des accords de refinancement ultérieurs.

KHD Humboldt要求赔偿据称由于该项建筑合同以及后来的再融资安排所产生的合同损失。

Dans certains cas, des pays en développement ont été contraints d'interdire l'exploitation pour obtenir le refinancement de prêts et, quelques années après, ont dû soutenir l'exploitation axée sur les exportations.

有例子表明,发展中国家了重新获得金融贷款,不得不执行采伐禁令,但是几年后又是同样迫于压力,支持用于出口的开采。

Elle pourrait par exemple autoriser les demandeurs à explorer toutes les options de refinancement et approuver et reconnaître le financement qui a été approuvé dans des procédures dans d'autres États.

例如,这种法院令可以授权申请人通过所有途径重新融资,也可以批准和承认在其法域批准的融资。

Les groupes autonomes obtiennent des prêts de banques commerciales et rurales ou de coopératives qui à leur tour ont droit à un refinancement de la NABARD à un taux d'intérêt subventionné.

自助小组从商业银行、农村银行和合作社银行获取贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 refinancement 的法语例句

用户正在搜索


Armoracia, armorial, armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,

用户正在搜索


arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch, arrêter l'aiguille le vomissement et régulariser l'énergie, arrêter l'aiguille l'hyperacidité gastrique, arrêteur, arrêtiste,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,
n.m.
(银行通过中央银行或货币市场)筹措资金 法 语 助手

Nous appuyons fermement l'établissement d'une facilité de ce type, y compris des mécanismes de refinancement.

我们强烈支持争取建立这样一个融资机制,并在其中纳入再融资机制

Le Fonds a par ailleurs établi des liens avec le système bancaire officiel afin de faciliter le refinancement.

资发基金还同正式银行系统建立联系,从而便于再筹资过程。

Le Comité décide que ces opérations de "refinancement" sont de simples aménagements et rééchelonnements de dettes anciennes impayées.

小组断定,此类“再融资”交易只是的重新安排重订偿还

Leur refinancement pourrait créer une profonde crise pour les gouvernements s'il se traduisait par une réduction des dépenses.

如果不能为进行再融资,导致削减支出,则滚动风险可能对这些国家政府造成严重危机。

En tant que groupe, ils peuvent aussi obtenir d'une banque des moyens de refinancement pour les ventes réalisées à crédit.

他们作为一个群体就可以说服银行为他们账销售的产品提供再融资贷款

Le commerce et le refinancement de la dette figuraient parmi les questions systémiques à examiner, notamment dans l'optique de la gouvernance mondiale.

贸易为解决问题重新筹集资金是两个应讨论的系统问题,特别是从全球施政的角度来讨论。

Partant, le Comité considère que les réclamations concernant le refinancement de dettes anciennes impayées ne relèvent pas de la compétence de la Commission.

所以,专员小组认定,基于为此种旧有再融资而提出的索赔不在委员会的管辖范围之内。

Lemarché reste néanmoins marqué par une extrême nervosité, alimentéepar les inquiétudes des investisseurs concernant le refinancement àcourt terme des banques européennes sur le marchéinterbancaire。

然而,市场依旧人心惶惶,投资者的恐慌情绪已影响到欧洲银行间拆借利率。

Les deux dernières phrases du paragraphe 13 ne sont pas claires. Dans la dernière phrase, il ne s'agit pas de refinancement mais de financement.

在最后一句所讲的不是对变动再融资的问题,而是对其融资的问题。

Après refinancement, la dette du Gouvernement atteindra 143 millions de dollars, montant inférieur au seuil d'emprunt de 250 millions de dollars fixé par le statut des Bermudes.

在重新安排贷款后,政府的将是1.43亿美元,少于百慕大法规规定的2.51美元借贷限额。

Ces pays devraient également avoir un accès plus large aux mécanismes d'échange et de conversion de la dette et à des conditions de refinancement plus généreuses.

应该以更加优越的条件让这类国家更多地获得转换安排。

Les pays pourraient ainsi lancer un programme de refinancement de leur dette ancienne de coût élevé en bénéficiant des taux d'intérêt plus faibles qui existent actuellement.

各国可以开始实施一种把早先偿成本较高通过重新融资转换成成本较低的方案,因为目前的利率较低。

Quant à la Banque de solidarité, elle accorde des prêts à des conditions plus favorables que les banques classiques et participe au refinancement des structures financières décentralisées.

互助银行以比一般银行更为优惠的条件发放贷款,参与权力下放后的金融机构的再融资活动。

La PMHC sert de mécanisme de refinancement pour la PHFC (qui consent des prêts hypothécaires) ainsi que pour les banques commerciales actives dans le secteur du crédit hypothécaire.

巴勒斯坦抵押住房公司作为住房供资公司的再供资窗口(提供住房抵押贷款)参与抵押借贷的各商业银行。 巴勒斯坦住房抵押保险基金则负责对抵押贷款进行保险。

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes d'endettement des pays à revenu intermédiaire, en encourageant notamment la conversion de créances et en offrant des conditions de refinancement plus généreuses.

此外,还需解决中等收入国家的问题,为此可更多地使用转换办法及较优惠的融资条件。

L'objectif de la politique est d'établir un cadre qui conduise les institutions de microfinance à une plus grande capacité institutionnelle et à un meilleur accès aux mécanismes de refinancement.

这项政策的目标是建立一个框架来引导小额信贷机构(MFIs)加强能力,拓展再贷款机制。

KHD Humboldt demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, que la société aurait subies dans le cadre du contrat de construction et des accords de refinancement ultérieurs.

KHD Humboldt要求赔偿据称由于该项建筑合同以及后来的再融资安排所产生的合同损失。

Dans certains cas, des pays en développement ont été contraints d'interdire l'exploitation pour obtenir le refinancement de prêts et, quelques années après, ont dû soutenir l'exploitation axée sur les exportations.

有例子表明,发展中国家为了重新获得金融贷款,不得不执行采伐禁令,但是几年后又是同样迫于压力,支持用于出口的开采。

Elle pourrait par exemple autoriser les demandeurs à explorer toutes les options de refinancement et approuver et reconnaître le financement qui a été approuvé dans des procédures dans d'autres États.

例如,这种法院令可以授权申请人通过所有途径重新融资,也可以批准承认在其他法域批准的融资。

Les groupes autonomes obtiennent des prêts de banques commerciales et rurales ou de coopératives qui à leur tour ont droit à un refinancement de la NABARD à un taux d'intérêt subventionné.

自助小组从商业银行、农村银行合作社银行获取贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refinancement 的法语例句

用户正在搜索


arrière-fleur, arrière-fond, arrière-garde, arrière-gorge, arrière-goût, arrière-grand-mère, arrière-grand-oncle, arrière-grand-père, arrière-grands-parents, arrière-grand-tante,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,
n.m.
(银行通过中央银行或货币市场)筹措资金 法 语 助手

Nous appuyons fermement l'établissement d'une facilité de ce type, y compris des mécanismes de refinancement.

我们强烈支持争取建立这样一个融资机制,并在其中纳入再融资机制

Le Fonds a par ailleurs établi des liens avec le système bancaire officiel afin de faciliter le refinancement.

资发金还同正式银行系统建立联系,从而便再筹资过程。

Le Comité décide que ces opérations de "refinancement" sont de simples aménagements et rééchelonnements de dettes anciennes impayées.

小组断定,此类“再融资”交易只是原有和到期债务的重和重订偿还期。

Leur refinancement pourrait créer une profonde crise pour les gouvernements s'il se traduisait par une réduction des dépenses.

如果不能债务进行再融资,导致削减支出,则滚动风险可能对这些国家政府造成严重危机。

En tant que groupe, ils peuvent aussi obtenir d'une banque des moyens de refinancement pour les ventes réalisées à crédit.

他们作一个群体就可以说服银行他们账销售的产品提供再融资贷款

Le commerce et le refinancement de la dette figuraient parmi les questions systémiques à examiner, notamment dans l'optique de la gouvernance mondiale.

贸易和解决债务问题重筹集资金是两个应讨论的系统问题,特别是从全球施政的角度来讨论。

Partant, le Comité considère que les réclamations concernant le refinancement de dettes anciennes impayées ne relèvent pas de la compétence de la Commission.

所以,专员小组认定,此种旧有和到期债务再融资而提出的索赔不在委员会的管辖范围之内。

Lemarché reste néanmoins marqué par une extrême nervosité, alimentéepar les inquiétudes des investisseurs concernant le refinancement àcourt terme des banques européennes sur le marchéinterbancaire。

然而,市场依旧人心惶惶,投资者的恐慌情绪已影响到欧洲银行间拆借利率。

Les deux dernières phrases du paragraphe 13 ne sont pas claires. Dans la dernière phrase, il ne s'agit pas de refinancement mais de financement.

在最后一句所讲的不是对变动再融资的问题,而是对其融资的问题。

Après refinancement, la dette du Gouvernement atteindra 143 millions de dollars, montant inférieur au seuil d'emprunt de 250 millions de dollars fixé par le statut des Bermudes.

在重贷款后,政府的债务将是1.43亿美元,少百慕大法规规定的2.51美元借贷限额。

Ces pays devraient également avoir un accès plus large aux mécanismes d'échange et de conversion de la dette et à des conditions de refinancement plus généreuses.

应该以更加优越的条件让这类国家更多地获得债务转换

Les pays pourraient ainsi lancer un programme de refinancement de leur dette ancienne de coût élevé en bénéficiant des taux d'intérêt plus faibles qui existent actuellement.

各国可以开始实施一种把早先偿债成本较高债务通过重融资转换成成本较低债务的方案,因目前的利率较低。

Quant à la Banque de solidarité, elle accorde des prêts à des conditions plus favorables que les banques classiques et participe au refinancement des structures financières décentralisées.

互助银行以比一般银行更优惠的条件发放贷款,参与权力下放后的金融机构的再融资活动。

La PMHC sert de mécanisme de refinancement pour la PHFC (qui consent des prêts hypothécaires) ainsi que pour les banques commerciales actives dans le secteur du crédit hypothécaire.

巴勒斯坦抵押住房公司作住房供资公司的再供资窗口(提供住房抵押贷款)和参与抵押借贷的各商业银行。 巴勒斯坦住房抵押保险金则负责对抵押贷款进行保险。

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes d'endettement des pays à revenu intermédiaire, en encourageant notamment la conversion de créances et en offrant des conditions de refinancement plus généreuses.

此外,还需解决中等收入国家的债务问题,此可更多地使用债务转换办法及较优惠的融资条件。

L'objectif de la politique est d'établir un cadre qui conduise les institutions de microfinance à une plus grande capacité institutionnelle et à un meilleur accès aux mécanismes de refinancement.

这项政策的目标是建立一个框架来引导小额信贷机构(MFIs)加强能力,拓展再贷款机制。

KHD Humboldt demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, que la société aurait subies dans le cadre du contrat de construction et des accords de refinancement ultérieurs.

KHD Humboldt要求赔偿据称由该项建筑合同以及后来的再融资所产生的合同损失。

Dans certains cas, des pays en développement ont été contraints d'interdire l'exploitation pour obtenir le refinancement de prêts et, quelques années après, ont dû soutenir l'exploitation axée sur les exportations.

有例子表明,发展中国家了重获得金融贷款,不得不执行采伐禁令,但是几年后又是同样迫压力,支持用出口的开采。

Elle pourrait par exemple autoriser les demandeurs à explorer toutes les options de refinancement et approuver et reconnaître le financement qui a été approuvé dans des procédures dans d'autres États.

例如,这种法院令可以授权申请人通过所有途径重融资,也可以批准和承认在其他法域批准的融资。

Les groupes autonomes obtiennent des prêts de banques commerciales et rurales ou de coopératives qui à leur tour ont droit à un refinancement de la NABARD à un taux d'intérêt subventionné.

自助小组从商业银行、农村银行和合作社银行获取贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refinancement 的法语例句

用户正在搜索


arrière-plan, arrière-point, arrière-port, arriérer, arrièrer, arrière-rang, arrières, arrière-saison, arrière-salle, arrière-scène,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,
n.m.
(银行通过中央银行或货币市场)筹措资金 法 语 助手

Nous appuyons fermement l'établissement d'une facilité de ce type, y compris des mécanismes de refinancement.

我们强烈支持争取建立这样一个资机制,并在其中纳入机制

Le Fonds a par ailleurs établi des liens avec le système bancaire officiel afin de faciliter le refinancement.

资发基金还同正式银行系统建立联系,从而便于筹资过程。

Le Comité décide que ces opérations de "refinancement" sont de simples aménagements et rééchelonnements de dettes anciennes impayées.

小组断定,此资”交易只是原有和到期债务重新安排和重订偿还期。

Leur refinancement pourrait créer une profonde crise pour les gouvernements s'il se traduisait par une réduction des dépenses.

如果不能为债务进行资,导致削减支,则滚动风险可能对这些国家政府造成严重危机。

En tant que groupe, ils peuvent aussi obtenir d'une banque des moyens de refinancement pour les ventes réalisées à crédit.

他们作为一个群体就可以说服银行为他们账销售产品提供贷款

Le commerce et le refinancement de la dette figuraient parmi les questions systémiques à examiner, notamment dans l'optique de la gouvernance mondiale.

贸易和为解决债务问题重新筹集资金是两个应讨论系统问题,特别是从全球施政角度来讨论。

Partant, le Comité considère que les réclamations concernant le refinancement de dettes anciennes impayées ne relèvent pas de la compétence de la Commission.

所以,专员小组认定,基于为此种旧有和到期债务而提赔不在委员会管辖范围之内。

Lemarché reste néanmoins marqué par une extrême nervosité, alimentéepar les inquiétudes des investisseurs concernant le refinancement àcourt terme des banques européennes sur le marchéinterbancaire。

然而,市场依旧人心惶惶,投资者恐慌情绪已影响到欧洲银行间拆借利率。

Les deux dernières phrases du paragraphe 13 ne sont pas claires. Dans la dernière phrase, il ne s'agit pas de refinancement mais de financement.

在最后一句所讲不是对变动问题,而是对其问题。

Après refinancement, la dette du Gouvernement atteindra 143 millions de dollars, montant inférieur au seuil d'emprunt de 250 millions de dollars fixé par le statut des Bermudes.

在重新安排贷款后,政府债务将是1.43亿美元,少于百慕大法规规定2.51美元借贷限额。

Ces pays devraient également avoir un accès plus large aux mécanismes d'échange et de conversion de la dette et à des conditions de refinancement plus généreuses.

应该以更加优越条件让这国家更多地获得债务转换安排。

Les pays pourraient ainsi lancer un programme de refinancement de leur dette ancienne de coût élevé en bénéficiant des taux d'intérêt plus faibles qui existent actuellement.

各国可以开始实施一种把早先偿债成本较高债务通过重新资转换成成本较低债务方案,因为目前利率较低。

Quant à la Banque de solidarité, elle accorde des prêts à des conditions plus favorables que les banques classiques et participe au refinancement des structures financières décentralisées.

互助银行以比一般银行更为优惠条件发放贷款,参与权力下放后机构活动。

La PMHC sert de mécanisme de refinancement pour la PHFC (qui consent des prêts hypothécaires) ainsi que pour les banques commerciales actives dans le secteur du crédit hypothécaire.

巴勒斯坦抵押住房公司作为住房供资公司供资窗口(提供住房抵押贷款)和参与抵押借贷各商业银行。 巴勒斯坦住房抵押保险基金则负责对抵押贷款进行保险。

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes d'endettement des pays à revenu intermédiaire, en encourageant notamment la conversion de créances et en offrant des conditions de refinancement plus généreuses.

此外,还需解决中等收入国家债务问题,为此可更多地使用债务转换办法及较优惠条件。

L'objectif de la politique est d'établir un cadre qui conduise les institutions de microfinance à une plus grande capacité institutionnelle et à un meilleur accès aux mécanismes de refinancement.

这项政策目标是建立一个框架来引导小额信贷机构(MFIs)加强能力,拓展贷款机制。

KHD Humboldt demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, que la société aurait subies dans le cadre du contrat de construction et des accords de refinancement ultérieurs.

KHD Humboldt要求赔偿据称由于该项建筑合同以及后来资安排所产生合同损失。

Dans certains cas, des pays en développement ont été contraints d'interdire l'exploitation pour obtenir le refinancement de prêts et, quelques années après, ont dû soutenir l'exploitation axée sur les exportations.

有例子表明,发展中国家为了重新获得金贷款,不得不执行采伐禁令,但是几年后又是同样迫于压力,支持用于开采。

Elle pourrait par exemple autoriser les demandeurs à explorer toutes les options de refinancement et approuver et reconnaître le financement qui a été approuvé dans des procédures dans d'autres États.

例如,这种法院令可以授权申请人通过所有途径重新资,也可以批准和承认在其他法域批准资。

Les groupes autonomes obtiennent des prêts de banques commerciales et rurales ou de coopératives qui à leur tour ont droit à un refinancement de la NABARD à un taux d'intérêt subventionné.

自助小组从商业银行、农村银行和合作社银行获取贷款。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refinancement 的法语例句

用户正在搜索


arrondissage, arrondissement, arrondisseur, arrondisseuse, arrosable, arrosage, arrosant, arrosé, arrosée, arroser,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,
n.m.
(银行通过中央银行或货币市场)筹措资金 法 语 助手

Nous appuyons fermement l'établissement d'une facilité de ce type, y compris des mécanismes de refinancement.

我们强烈支持争取建立这样一个融资机制,并在其中纳入再融资机制

Le Fonds a par ailleurs établi des liens avec le système bancaire officiel afin de faciliter le refinancement.

资发基金还同正式银行系统建立联系,从而便于再筹资过程。

Le Comité décide que ces opérations de "refinancement" sont de simples aménagements et rééchelonnements de dettes anciennes impayées.

小组断定,此类“再融资”交易只原有和到期债务的重新安排和重订偿还期。

Leur refinancement pourrait créer une profonde crise pour les gouvernements s'il se traduisait par une réduction des dépenses.

如果不能为债务进行再融资,导致削减支出,则滚动风险可能对这些国家政府造成严重危机。

En tant que groupe, ils peuvent aussi obtenir d'une banque des moyens de refinancement pour les ventes réalisées à crédit.

他们作为一个群体就可以说服银行为他们账销售的产品提供再融资贷款

Le commerce et le refinancement de la dette figuraient parmi les questions systémiques à examiner, notamment dans l'optique de la gouvernance mondiale.

贸易和为解决债务问题重新筹集资金两个应讨论的系统问题,特别从全球施政的角度来讨论。

Partant, le Comité considère que les réclamations concernant le refinancement de dettes anciennes impayées ne relèvent pas de la compétence de la Commission.

所以,专员小组认定,基于为此种旧有和到期债务再融资而提出的索赔不在委员会的管辖范围之内。

Lemarché reste néanmoins marqué par une extrême nervosité, alimentéepar les inquiétudes des investisseurs concernant le refinancement àcourt terme des banques européennes sur le marchéinterbancaire。

然而,市场依旧人心惶惶,投资者的恐慌情绪已影响到欧洲银行间拆借利率。

Les deux dernières phrases du paragraphe 13 ne sont pas claires. Dans la dernière phrase, il ne s'agit pas de refinancement mais de financement.

在最后一句所讲的不对变动再融资的问题,而对其融资的问题。

Après refinancement, la dette du Gouvernement atteindra 143 millions de dollars, montant inférieur au seuil d'emprunt de 250 millions de dollars fixé par le statut des Bermudes.

在重新安排贷款后,政府的债务将1.43元,少于百慕大法规规定的2.51元借贷限额。

Ces pays devraient également avoir un accès plus large aux mécanismes d'échange et de conversion de la dette et à des conditions de refinancement plus généreuses.

应该以更加优越的条件让这类国家更多地获得债务转换安排。

Les pays pourraient ainsi lancer un programme de refinancement de leur dette ancienne de coût élevé en bénéficiant des taux d'intérêt plus faibles qui existent actuellement.

各国可以开始实施一种把早先偿债成本较高债务通过重新融资转换成成本较低债务的方案,因为目前的利率较低。

Quant à la Banque de solidarité, elle accorde des prêts à des conditions plus favorables que les banques classiques et participe au refinancement des structures financières décentralisées.

互助银行以比一般银行更为优惠的条件发放贷款,参与权力下放后的金融机构的再融资活动。

La PMHC sert de mécanisme de refinancement pour la PHFC (qui consent des prêts hypothécaires) ainsi que pour les banques commerciales actives dans le secteur du crédit hypothécaire.

巴勒斯坦抵押住房公司作为住房供资公司的再供资窗口(提供住房抵押贷款)和参与抵押借贷的各商业银行。 巴勒斯坦住房抵押保险基金则负责对抵押贷款进行保险。

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes d'endettement des pays à revenu intermédiaire, en encourageant notamment la conversion de créances et en offrant des conditions de refinancement plus généreuses.

此外,还需解决中等收入国家的债务问题,为此可更多地使用债务转换办法及较优惠的融资条件。

L'objectif de la politique est d'établir un cadre qui conduise les institutions de microfinance à une plus grande capacité institutionnelle et à un meilleur accès aux mécanismes de refinancement.

这项政策的目标建立一个框架来引导小额信贷机构(MFIs)加强能力,拓展再贷款机制。

KHD Humboldt demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, que la société aurait subies dans le cadre du contrat de construction et des accords de refinancement ultérieurs.

KHD Humboldt要求赔偿据称由于该项建筑合同以及后来的再融资安排所产生的合同损失。

Dans certains cas, des pays en développement ont été contraints d'interdire l'exploitation pour obtenir le refinancement de prêts et, quelques années après, ont dû soutenir l'exploitation axée sur les exportations.

有例子表明,发展中国家为了重新获得金融贷款,不得不执行采伐禁令,但几年后又同样迫于压力,支持用于出口的开采。

Elle pourrait par exemple autoriser les demandeurs à explorer toutes les options de refinancement et approuver et reconnaître le financement qui a été approuvé dans des procédures dans d'autres États.

例如,这种法院令可以授权申请人通过所有途径重新融资,也可以批准和承认在其他法域批准的融资。

Les groupes autonomes obtiennent des prêts de banques commerciales et rurales ou de coopératives qui à leur tour ont droit à un refinancement de la NABARD à un taux d'intérêt subventionné.

自助小组从商业银行、农村银行和合作社银行获取贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refinancement 的法语例句

用户正在搜索


arsa, arsacétine, arsaindane, arsamine, arsanilate, arschinowite, arséna, arsenal, arsénamine, arsenarane,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,
n.m.
(银行通过中央银行或货币市场)筹措资金 法 语 助手

Nous appuyons fermement l'établissement d'une facilité de ce type, y compris des mécanismes de refinancement.

我们强烈支持争取建立这样一个融资机制,并在其中纳入再融资机制

Le Fonds a par ailleurs établi des liens avec le système bancaire officiel afin de faciliter le refinancement.

资发基金还同正式银行系统建立联系,从而便于再筹资过程。

Le Comité décide que ces opérations de "refinancement" sont de simples aménagements et rééchelonnements de dettes anciennes impayées.

小组断定,此类“再融资”交易只是原有和到期重新安排和重订偿还期。

Leur refinancement pourrait créer une profonde crise pour les gouvernements s'il se traduisait par une réduction des dépenses.

如果不能为进行再融资,导致削减支出,则滚动风险可能对这些国家政府造成严重危机。

En tant que groupe, ils peuvent aussi obtenir d'une banque des moyens de refinancement pour les ventes réalisées à crédit.

他们作为一个群体就可以说服银行为他们账销售产品提供再融资贷款

Le commerce et le refinancement de la dette figuraient parmi les questions systémiques à examiner, notamment dans l'optique de la gouvernance mondiale.

贸易和为解决问题重新筹集资金是两个应讨论系统问题,特别是从全球施政角度来讨论。

Partant, le Comité considère que les réclamations concernant le refinancement de dettes anciennes impayées ne relèvent pas de la compétence de la Commission.

所以,专员小组认定,基于为此有和到期再融资而提出索赔不在委员会管辖范围之内。

Lemarché reste néanmoins marqué par une extrême nervosité, alimentéepar les inquiétudes des investisseurs concernant le refinancement àcourt terme des banques européennes sur le marchéinterbancaire。

然而,市场依人心惶惶,投资者恐慌情绪已影响到欧洲银行间拆借利率。

Les deux dernières phrases du paragraphe 13 ne sont pas claires. Dans la dernière phrase, il ne s'agit pas de refinancement mais de financement.

在最后一句所讲不是对变动再融资问题,而是对其融资问题。

Après refinancement, la dette du Gouvernement atteindra 143 millions de dollars, montant inférieur au seuil d'emprunt de 250 millions de dollars fixé par le statut des Bermudes.

在重新安排贷款后,政府将是1.43亿美元,少于百慕大法规规定2.51美元借贷限额。

Ces pays devraient également avoir un accès plus large aux mécanismes d'échange et de conversion de la dette et à des conditions de refinancement plus généreuses.

应该以更加优越条件让这类国家更多地获得转换安排。

Les pays pourraient ainsi lancer un programme de refinancement de leur dette ancienne de coût élevé en bénéficiant des taux d'intérêt plus faibles qui existent actuellement.

各国可以开始实施一把早先偿成本较高通过重新融资转换成成本较低方案,因为目前利率较低。

Quant à la Banque de solidarité, elle accorde des prêts à des conditions plus favorables que les banques classiques et participe au refinancement des structures financières décentralisées.

互助银行以比一般银行更为优惠条件发放贷款,参与权力下放后金融机构再融资活动。

La PMHC sert de mécanisme de refinancement pour la PHFC (qui consent des prêts hypothécaires) ainsi que pour les banques commerciales actives dans le secteur du crédit hypothécaire.

巴勒斯坦抵押住房公司作为住房供资公司再供资窗口(提供住房抵押贷款)和参与抵押借贷各商业银行。 巴勒斯坦住房抵押保险基金则负责对抵押贷款进行保险。

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes d'endettement des pays à revenu intermédiaire, en encourageant notamment la conversion de créances et en offrant des conditions de refinancement plus généreuses.

此外,还需解决中等收入国家问题,为此可更多地使用转换办法及较优惠融资条件。

L'objectif de la politique est d'établir un cadre qui conduise les institutions de microfinance à une plus grande capacité institutionnelle et à un meilleur accès aux mécanismes de refinancement.

这项政策目标是建立一个框架来引导小额信贷机构(MFIs)加强能力,拓展再贷款机制。

KHD Humboldt demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, que la société aurait subies dans le cadre du contrat de construction et des accords de refinancement ultérieurs.

KHD Humboldt要求赔偿据称由于该项建筑合同以及后来再融资安排所产生合同损失。

Dans certains cas, des pays en développement ont été contraints d'interdire l'exploitation pour obtenir le refinancement de prêts et, quelques années après, ont dû soutenir l'exploitation axée sur les exportations.

有例子表明,发展中国家为了重新获得金融贷款,不得不执行采伐禁令,但是几年后又是同样迫于压力,支持用于出口开采。

Elle pourrait par exemple autoriser les demandeurs à explorer toutes les options de refinancement et approuver et reconnaître le financement qui a été approuvé dans des procédures dans d'autres États.

例如,这法院令可以授权申请人通过所有途径重新融资,也可以批准和承认在其他法域批准融资。

Les groupes autonomes obtiennent des prêts de banques commerciales et rurales ou de coopératives qui à leur tour ont droit à un refinancement de la NABARD à un taux d'intérêt subventionné.

自助小组从商业银行、农村银行和合作社银行获取贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refinancement 的法语例句

用户正在搜索


arséniosidérite, arséniosulfure, arséniothiosulfate, arséniotriéthyle, arséniotungstate, arséniotungstovanadate, arsénique, arsénisation, arsénite, arséniure,

相似单词


refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation, réfléchi, réfléchie, réfléchir,