Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了大批信息。
Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了大批信息。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款金额的2%收取。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
这建议获得足够多的支持。
Cette suggestion a également recueilli un certain soutien.
也有些与会者对这
提议表示支持。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
取得了文件和照片并进行了分析。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何个政党获得绝大多数席位。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资金是在国筹措的,这种资金可能会更顺应国
的需要。
Au Mexique, leurs avis sont recueillis dans le cadre d'un conseil consultatif.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
La limitation de la responsabilité de l'exploitant a aussi recueilli un appui.
还有代表表示支持对经营者的赔偿责任设限。
À ce jour, l'Accord n'a recueilli que 26 ratifications ou adhésions.
迄今为止,该协定只收到26份批准书或加入书。
La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.
委员会和理事会还在该事项上得到了专的技术咨询。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进步表示支持设定可提起诉讼的时限。
Toutefois, aucun des trois candidats n'avait recueilli assez de voix après deux tours de scrutin.
但是经过两轮投票之后,三名被提名者都没有获得足够票数。
Cette approche a recueilli le soutien général.
会上对这种做法普遍表示支持。
Cette proposition a recueilli suffisamment de soutien.
这建议得到足够多的支持。
Cette proposition a recueilli un certain appui.
这建议获得了
定的支持。
Cette opinion a recueilli un certain appui.
对这种观点表示了定的支持。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
这建议几乎没有获得支持。
Cette proposition a recueilli un important soutien.
这项建议得到强有力的支持。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
据报,调查团得到了不同的反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了大批信息。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款金额2%收取。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
这获得足够多
支持。
Cette suggestion a également recueilli un certain soutien.
也有些与会者对这
提
表示支持。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
取得了文件和照片并进行了分析。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何个政党获得绝大多数席位。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资金是在国家级筹措
,这种资金可能会更顺应国家
级
需要。
Au Mexique, leurs avis sont recueillis dans le cadre d'un conseil consultatif.
墨西哥在协商委员会框架内征求残疾人
意见。
La limitation de la responsabilité de l'exploitant a aussi recueilli un appui.
还有代表表示支持对经营者赔偿责任设限。
À ce jour, l'Accord n'a recueilli que 26 ratifications ou adhésions.
迄今为止,该协定只收到26份批准书或加入书。
La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.
委员会和理事会还在该事项上得到了专家技术咨询。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进步表示支持设定可提起诉讼
时限。
Toutefois, aucun des trois candidats n'avait recueilli assez de voix après deux tours de scrutin.
但是经过两轮投票之后,三名被提名者都没有获得足够票数。
Cette approche a recueilli le soutien général.
会上对这种做法普遍表示支持。
Cette proposition a recueilli suffisamment de soutien.
这得到足够多
支持。
Cette proposition a recueilli un certain appui.
这获得了
定
支持。
Cette opinion a recueilli un certain appui.
对这种观点表示了定
支持。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
这几乎没有获得支持。
Cette proposition a recueilli un important soutien.
这项得到强有力
支持。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
据报,调查团得到了不同反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了一大批信息。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款金额2%收取。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
这一建议获得足够多支持。
Cette suggestion a également recueilli un certain soutien.
也有一些与会者对这一提议表示支持。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
取得了文件和照片并进行了分析。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何一个政党获得绝大多数席位。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资金是在国家一级筹措,这种资金可能会更顺应国家一级
需要。
Au Mexique, leurs avis sont recueillis dans le cadre d'un conseil consultatif.
西
在协商委员会
框架内征求残疾人
意见。
La limitation de la responsabilité de l'exploitant a aussi recueilli un appui.
还有代表表示支持对经营者赔偿责任设限。
À ce jour, l'Accord n'a recueilli que 26 ratifications ou adhésions.
迄今为止,该协定只收到26份批准书或加入书。
La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.
委员会和理事会还在该事项上得到了专家技术咨询。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可提起诉讼时限。
Toutefois, aucun des trois candidats n'avait recueilli assez de voix après deux tours de scrutin.
但是经过两轮投票之后,三名被提名者都没有获得足够票数。
Cette approche a recueilli le soutien général.
会上对这种做法普遍表示支持。
Cette proposition a recueilli suffisamment de soutien.
这一建议得到足够多支持。
Cette proposition a recueilli un certain appui.
这一建议获得了一定支持。
Cette opinion a recueilli un certain appui.
对这种观点表示了一定支持。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
这一建议几乎没有获得支持。
Cette proposition a recueilli un important soutien.
这项建议得到强有力支持。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
据报,调查团得到了不同反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了一大批信息。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款金额2%收取。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
这一建议获得足够多支持。
Cette suggestion a également recueilli un certain soutien.
也有一些与者对这一提议表示支持。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
取得了文件和照片并进行了分析。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何一个政党获得绝大多数席位。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资金是在国家一级筹措,这种资金可能
更顺应国家一级
需要。
Au Mexique, leurs avis sont recueillis dans le cadre d'un conseil consultatif.
墨西哥在协商委框架内征求残疾人
意见。
La limitation de la responsabilité de l'exploitant a aussi recueilli un appui.
还有代表表示支持对经营者赔偿责任设限。
À ce jour, l'Accord n'a recueilli que 26 ratifications ou adhésions.
迄今为止,该协定只收到26份批准书或加入书。
La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.
委和理事
还在该事项上得到了专家
技术咨询。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可提起诉讼时限。
Toutefois, aucun des trois candidats n'avait recueilli assez de voix après deux tours de scrutin.
但是经过两轮投票之后,三名被提名者都没有获得足够票数。
Cette approche a recueilli le soutien général.
上对这种做法普遍表示支持。
Cette proposition a recueilli suffisamment de soutien.
这一建议得到足够多支持。
Cette proposition a recueilli un certain appui.
这一建议获得了一定支持。
Cette opinion a recueilli un certain appui.
对这种观点表示了一定支持。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
这一建议几乎没有获得支持。
Cette proposition a recueilli un important soutien.
这项建议得到强有力支持。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
据报,调查团得到了不同反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了大批信息。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款金额2%收取。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
这建议获得足够多
支持。
Cette suggestion a également recueilli un certain soutien.
也有些与会者对这
提议表示支持。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
取得了文件和照片并进行了分析。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何个政党获得绝大多数席位。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资金是在国家措
,这种资金可能会更顺应国家
需要。
Au Mexique, leurs avis sont recueillis dans le cadre d'un conseil consultatif.
墨西哥在协商委员会框架内征求残疾人
意见。
La limitation de la responsabilité de l'exploitant a aussi recueilli un appui.
还有代表表示支持对经营者赔偿责任设限。
À ce jour, l'Accord n'a recueilli que 26 ratifications ou adhésions.
迄今为止,该协定只收到26份批准书或加入书。
La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.
委员会和理事会还在该事项上得到了专家技术咨询。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进步表示支持设定可提起诉讼
时限。
Toutefois, aucun des trois candidats n'avait recueilli assez de voix après deux tours de scrutin.
但是经过两轮投票之后,三名被提名者都没有获得足够票数。
Cette approche a recueilli le soutien général.
会上对这种做法普遍表示支持。
Cette proposition a recueilli suffisamment de soutien.
这建议得到足够多
支持。
Cette proposition a recueilli un certain appui.
这建议获得了
定
支持。
Cette opinion a recueilli un certain appui.
对这种观点表示了定
支持。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
这建议几乎没有获得支持。
Cette proposition a recueilli un important soutien.
这项建议得到强有力支持。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
据报,调查团得到了不同反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了一大批信息。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款金额的2%收。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
这一建议获得足够多的。
Cette suggestion a également recueilli un certain soutien.
也有一些与会者对这一提议表示。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
得了文件和照片并进行了分析。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何一个政党获得绝大多数席位。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资金是在国家一级筹措的,这种资金可能会更顺应国家一级的需要。
Au Mexique, leurs avis sont recueillis dans le cadre d'un conseil consultatif.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
La limitation de la responsabilité de l'exploitant a aussi recueilli un appui.
还有代表表示对经营者的赔偿责任设限。
À ce jour, l'Accord n'a recueilli que 26 ratifications ou adhésions.
迄今为止,该协定只收到26份批准书或加入书。
La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.
委员会和理事会还在该事项上得到了专家的技术咨询。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示设定可提起诉讼的时限。
Toutefois, aucun des trois candidats n'avait recueilli assez de voix après deux tours de scrutin.
但是经两轮投票之后,三名被提名者都没有获得足够票数。
Cette approche a recueilli le soutien général.
会上对这种做法普遍表示。
Cette proposition a recueilli suffisamment de soutien.
这一建议得到足够多的。
Cette proposition a recueilli un certain appui.
这一建议获得了一定的。
Cette opinion a recueilli un certain appui.
对这种观点表示了一定的。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
这一建议几乎没有获得。
Cette proposition a recueilli un important soutien.
这项建议得到强有力的。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
据,调查团得到了不同的反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了一大批信息。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照额
2%收取。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
这一建议获得足够多支持。
Cette suggestion a également recueilli un certain soutien.
也有一些与会者对这一提议表示支持。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
取得了文件和照片并进行了分析。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何一个政党获得绝大多数席位。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资是在国家一级筹措
,这种资
可能会更顺应国家一级
需要。
Au Mexique, leurs avis sont recueillis dans le cadre d'un conseil consultatif.
墨西哥在协商委员会框架内征求残疾人
意见。
La limitation de la responsabilité de l'exploitant a aussi recueilli un appui.
还有代表表示支持对经营者赔偿责任设限。
À ce jour, l'Accord n'a recueilli que 26 ratifications ou adhésions.
迄今为止,该协定只收到26份批准书或加入书。
La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.
委员会和理事会还在该事项上得到了专家技术咨询。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可提起诉讼时限。
Toutefois, aucun des trois candidats n'avait recueilli assez de voix après deux tours de scrutin.
但是经过两轮投票之后,三名被提名者都没有获得足够票数。
Cette approche a recueilli le soutien général.
会上对这种做法普遍表示支持。
Cette proposition a recueilli suffisamment de soutien.
这一建议得到足够多支持。
Cette proposition a recueilli un certain appui.
这一建议获得了一定支持。
Cette opinion a recueilli un certain appui.
对这种观点表示了一定支持。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
这一建议几乎没有获得支持。
Cette proposition a recueilli un important soutien.
这项建议得到强有力支持。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
据报,调查团得到了不同反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到一大批信息。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款金额的2%收取。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
这一建议获足够多的支持。
Cette suggestion a également recueilli un certain soutien.
也有一些与会者对这一提议表示支持。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
取件和照片并进行
分析。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何一个政党获绝大多数席位。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资金是在国家一级筹措的,这种资金可能会更顺应国家一级的需要。
Au Mexique, leurs avis sont recueillis dans le cadre d'un conseil consultatif.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
La limitation de la responsabilité de l'exploitant a aussi recueilli un appui.
还有代表表示支持对经营者的赔偿责任设限。
À ce jour, l'Accord n'a recueilli que 26 ratifications ou adhésions.
迄今为止,该协定只收到26份批准书或加入书。
La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.
委员会和理事会还在该事项上到
专家的技术咨询。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可提起诉讼的时限。
Toutefois, aucun des trois candidats n'avait recueilli assez de voix après deux tours de scrutin.
但是经过两轮投票之后,三名被提名者都没有获足够票数。
Cette approche a recueilli le soutien général.
会上对这种做法普遍表示支持。
Cette proposition a recueilli suffisamment de soutien.
这一建议到足够多的支持。
Cette proposition a recueilli un certain appui.
这一建议获一定的支持。
Cette opinion a recueilli un certain appui.
对这种观点表示一定的支持。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
这一建议几乎没有获支持。
Cette proposition a recueilli un important soutien.
这项建议到强有力的支持。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
据报,调查团到
不同的反应。
声明:以上句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们集到了一大批信息。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款金额的2%取。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
一建议获得足够多的支持。
Cette suggestion a également recueilli un certain soutien.
也有一些与会一提议表示支持。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
取得了文件和照片并进行了分析。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何一个政党获得绝大多数席位。
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.
很多补充资金是在国家一级筹措的,种资金可能会更顺应国家一级的需要。
Au Mexique, leurs avis sont recueillis dans le cadre d'un conseil consultatif.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
La limitation de la responsabilité de l'exploitant a aussi recueilli un appui.
还有代表表示支持经营
的赔偿责任设限。
À ce jour, l'Accord n'a recueilli que 26 ratifications ou adhésions.
迄今为止,该协定只到26份批准书或加入书。
La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.
委员会和理事会还在该事项上得到了专家的技术咨询。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可提起诉讼的时限。
Toutefois, aucun des trois candidats n'avait recueilli assez de voix après deux tours de scrutin.
但是经过两轮投票之后,三名被提名都没有获得足够票数。
Cette approche a recueilli le soutien général.
会上种做法普遍表示支持。
Cette proposition a recueilli suffisamment de soutien.
一建议得到足够多的支持。
Cette proposition a recueilli un certain appui.
一建议获得了一定的支持。
Cette opinion a recueilli un certain appui.
种观点表示了一定的支持。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
一建议几乎没有获得支持。
Cette proposition a recueilli un important soutien.
项建议得到强有力的支持。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
报,调查团得到了不同的反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。