法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普查之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普查,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普查局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普查会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


ramerot, ramescence, ramet, ramette, rameur, rameuse, rameuter, rameux, Ramey, rami,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普查之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普查,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普查局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

如,缺少人口普查会有碍于发展。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


ramisection, rammelsbergite, ramoindrir, ramoitir, ramoitissement, ramolli, ramollir, ramollissant, ramollissante, ramollissement,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普查之后才可获得最详细的资。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普查,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普查局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普查会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


rampe de manutention, rampement, ramper, rampin, rampiste, rampon, ramponneau, ramsayite, ramsdellite, ramule,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清, 统计;人口, 人口统计
recensement général人口
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产清;cadastre,土册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次期间,两性间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 区进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


rance, ranch, ranche, rancher, ranci, rancidité, ranciéite, rancio, rancir, rancissement,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清, 统计;人口普, 人口统计
recensement général人口普
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 征用的、房屋的清

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普之后得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre, rapprêter, rapprivoiser, rapprochage, rapproché, rapprochement, rapprocher,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,

用户正在搜索


récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant, recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普查之后才可获得最详细的资。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普查,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普查局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普查会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


recomplément, recomplémentation, recomplètement, recomposable, recomposé, recomposer, recomposition, recompressiondans, recompter, reconcasseur,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清, 统计;, 统计
recensement général
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique学的,统计学的;recenser清点,清,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于,在某些情况下来自于

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次不包括外国

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普局,统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


recruter, recruteur, rect(i)-, recta, rectal, rectale, rectalgie, rectangle, rectangulaire, rectangularité,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage;habitants;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普查之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普查,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普查局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普查会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, ;普查,
recensement général普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique学的,学的;recenser清点,清查,;statistique;INSEE全国及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行普查之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自普查,在某些情况下来自登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关进行老年普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次调查不包括外国

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

暨普查局,

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由某些学校未有提供所需资料,因此小的数目与总数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少普查会有碍发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普查之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自人口普查,在某些情况下来自人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关进行老年人口普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普查局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普查会有碍发展。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


réexaminer, réexécutable, réexpédier, réexpédition, réexploitation, réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,