法语助手
  • 关闭
a.
1. 造反的;反的;乱的

2. 反抗的, 不顺从的;倔强的, 顽固的;难处理的;对…缺乏天赋的
cavale rebelle 桀骜不驯的母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品的机体
rebelle aux mathématiques学不进数学的
fièvre rebelle 顽固的热症;难治的热症
mèches rebelles难理顺的头发

— n.
造反者;乱分子;反抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺的头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反抗,造反;

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté反抗的,造反的;mercenaire雇佣的;dissident的,异端的,离的;tyrannique专制的,政的;tyran君,专制君主;charismatique魅力;voyou子;sanguinaire嗜血成性的;extrémiste极端主义的,走极端的,过激的,偏激的;adolescente青春期的;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

乱分子的头目组织了一支300名射手的队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只的小鸟,它不受任何人的驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体的任务是“从分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些行都是这个恐怖团伙犯下的

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府的对话承诺遭到了乱分子的蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种分子侵权的快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜的

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和都不采取行

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

集团的控制和克制活

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前的乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

集团也必须发挥它们的作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


request, requête, requêter, requiem, requin, requin-baleine, requin-marteau, requin-pèlerin, requinquer, requis,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造反;反叛;叛

2. 反抗, 不;倔强, 顽固;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不驯母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 顽固热症;难治热症
mèches rebelles难理头发

— n.
造反者;叛分子;反抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反抗,造反;动,叛

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté反抗,造反;mercenaire雇佣;dissident,异端,叛离;tyrannique专制;tyran君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

分子头目组织了一支300名射手队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体任务是“反叛分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些行都是这个反叛恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种反叛分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是反叛分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

反叛集团控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

反叛集团也必须发挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

反叛组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


rerêtement, reroutage, rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir, rescapé,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造;;叛乱

2. , 不顺从;倔强, 顽固;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不驯母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 顽固热症;难治热症
mèches rebelles难理顺头发

— n.
者;叛乱分子;抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺头发

联想:
  • révolter   v.t. 激愤慨;引;se ~ v.pr. 抗,造;暴动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion;révolté,造;mercenaire雇佣;dissident,异端,叛离;tyrannique专制,暴政;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成;extrémiste端主义,走,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只小鸟,它不受任何人驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体任务是“从分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

集团控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

集团也必须发挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


réseau acromien, réseau calcanéen, réseau d'artère, réseau ferré, réseaux, résécable, résection, réséda, resédimentation, réséquer,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 的;叛的;叛乱的

2. 抗的, 不顺从的;倔强的, 顽固的;难处理的;对…缺乏天赋的
cavale rebelle 桀骜不驯的母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品的机体
rebelle aux mathématiques学不进数学的
fièvre rebelle 顽固的热症;难治的热症
mèches rebelles难理顺的头发

— n.
者;叛乱分;抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺的头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起感;se ~ v.pr. 抗,动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion;révolté抗的,的;mercenaire雇佣的;dissident的,异端的,叛离的;tyrannique专制的,政的;tyran君,专制君主;charismatique魅力;voyou氓,二;sanguinaire血成性的;extrémiste极端主义的,走极端的,过激的,偏激的;adolescente青春期的;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分的头目组织了一支300名射手的队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只的小鸟,它不受任何人的驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体的任务是“从手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些行都是这个恐怖团伙犯下的

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府的对话承诺遭到了叛乱分的蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种侵权的快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜的叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

集团的控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前的叛乱分恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

集团也必须发挥它们的作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


reset, résidanat, résidant, résidence, résidence-hôtel, résident, résidente, résidentiel, résider, résidu,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造反的;反的;乱的

2. 反抗的, 不顺从的;倔强的, 顽固的;的;对…缺乏天赋的
cavale rebelle 桀骜不驯的母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品的机体
rebelle aux mathématiques学不进数学的
fièvre rebelle 顽固的热;治的热
mèches rebelles顺的头发

— n.
造反者;乱分子;反抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺顺的头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反抗,造反;暴动,

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté反抗的,造反的;mercenaire雇佣的;dissident的,异端的,离的;tyrannique专制的,暴政的;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性的;extrémiste极端主义的,走极端的,过激的,偏激的;adolescente青春期的;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

乱分子的头目组织了一支300名射手的队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只的小鸟,它不受任何人的驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体的任务是“从分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个恐怖团伙犯下的

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府的对话承诺遭到了乱分子的蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种分子侵权的快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜的

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

集团的控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前的乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

集团也必须发挥它们的作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


résilience, résilient, résiliente, résilier, résilifère, résiliomètre, résilium, résille, Resina, résinage,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,

用户正在搜索


résinifier, résinigomme, résinique, résinite, résinographie, résinoïde, résinol, résinose, Resins, résinyle,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造反;反叛;叛乱

2. 反, 不顺从;倔强, 顽固;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不母马
rebelle à la justice法当局
organisme rebelle à certains remèdes某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 顽固热症;难治热症
mèches rebelles难理顺头发

— n.
造反者;叛乱分子;反

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反,造反;暴动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté,造反;mercenaire雇佣;dissident,异端,叛离;tyrannique专制,暴政;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体任务是“从反叛分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个反叛恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种反叛分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是反叛分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

反叛集团控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

反叛集团也必须发挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

反叛组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


résistivimètre, résistivité, résistor, résistron, résite, résitol, résol, résolidification, résolu, résolubilité,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造反;反叛;叛乱

2. 反抗, 不顺从;倔强, 顽固;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不驯母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 顽固;难治
mèches rebelles难理顺头发

— n.
造反者;叛乱分子;反抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反抗,造反;暴动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté反抗,造反;mercenaire雇佣;dissident,异端,叛离;tyrannique专制,暴政;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体任务是“从反叛分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个反叛恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种反叛分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是反叛分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

反叛集团控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

反叛集团也必须发挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

反叛组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


respectabilité, respectable, respectement, respecter, respectif, respectivement, respects, respectueusement, respectueux, respirabilité,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造反的;反叛的;叛

2. 反抗的, 的;倔强的, 顽固的;难处理的;对…缺乏天赋的
cavale rebelle 桀骜驯的母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品的机体
rebelle aux mathématiques进数学的
fièvre rebelle 顽固的热症;难治的热症
mèches rebelles难理的头发

— n.
造反者;叛子;反抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理的头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反抗,造反;动,叛

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté反抗的,造反的;mercenaire雇佣的;dissident的,异端的,叛离的;tyrannique专制的,政的;tyran君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性的;extrémiste极端主义的,走极端的,过激的,偏激的;adolescente青春期的;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

的头目组织了一支300名射手的队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它受任何人的驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体的任务是“反叛手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些行都是这个反叛恐怖团伙犯下的

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府的对话承诺遭到了的蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,反叛在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种反叛侵权的快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜的叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是反叛抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

反叛集团的控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前的恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

反叛集团也必须发挥它们的作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

反叛组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余子正在逃亡。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré, resserrement, resserrer,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造反;反;

2. 反抗, 不顺从;倔强, 顽固;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不驯母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 顽固热症;难治热症
mèches rebelles难理顺头发

— n.
造反者;乱分子;反抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反抗,造反;暴动,

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté反抗,造反;mercenaire;dissident,异;tyrannique专制,暴政;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性;extrémiste主义,走极,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只小鸟,它不受任何人驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体任务是“从分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了乱分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

集团控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

集团也必须发挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


ressourcer, ressouvenir, ressuage, ressué, ressuer, ressuiement, ressuivre, ressurgir, ressuscitement, ressusciter,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,