Il convient de prendre des mesures plus radicales.
我们需要力度更大的措施。
Il convient de prendre des mesures plus radicales.
我们需要力度更大的措施。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其次,这些措施还可其他一些较为激进的措施。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进的解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不让我体验任何彻底的新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
我原则上支持这些极端的提议。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样根彻底、但要求非常严格的方式。
Une mise à jour radicale s'impose pour refléter les nouvelles réalités.
需要彻底改进以反映新的况。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满的热为帮助改变这个世界而奋斗。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较低级别的人身保护措施。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需要进行彻底的机构改革。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真的措施来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基和政治改革。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
在摩尔多瓦共和国发生的急剧的转变需要巨大的社会开支。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
在她身上发生了根变化。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根改革的时机已
成熟。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
对他们来说缩减规模显然是不够的。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和大胆的解决办法。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭进行了深刻的教育改革。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
我们支持为消除这项罪恶采取更加具体和实质的措施。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激进的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il convient de prendre des mesures plus radicales.
我们要力度更大
措施。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其次,这些措施还可能包括其他一些较为激进措施。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
我原则上支持这些极端提议。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样根本彻、但要求非常严格
方式。
Une mise à jour radicale s'impose pour refléter les nouvelles réalités.
要彻
改进以反映
况。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满热
为帮助改变这个世界而奋斗。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较低级别人身保护措施。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们要进行彻
机构改革。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真措施来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基本经济和政治改革。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
在摩尔多瓦共和国发生急剧
经济转变
要巨大
社会开支。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
在她身上发生了根本变化。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根本改革时机已经成熟。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
对他们来说缩减规模显然是不够。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将要彻
、深入和大胆
解决办法。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭进行了深刻教育改革。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
我们支持为消除这项罪恶采取更加具体和实质措施。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激进建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il convient de prendre des mesures plus radicales.
我们需更大
措施。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其次,这些措施还可能包括其他一些较为激进措施。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实活,不能让我体验任何彻底
新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
我原则上支持这些极端提议。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样根本彻底、但求非常严格
方式。
Une mise à jour radicale s'impose pour refléter les nouvelles réalités.
需彻底改进以反映新
况。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满热
为帮助改变这个世界而奋斗。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较低级别人身保护措施。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需进行彻底
机构改革。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真措施来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基本经济和政治改革。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
在摩尔多瓦共和国急剧
经济转变需
巨大
社会开支。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
在她身上了根本变化。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根本改革时机已经成熟。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
对他们来说缩减规模显然是不够。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需彻底、深入和大胆
解决办法。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭进行了深刻教育改革。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
我们支持为消除这项罪恶采取更加具体和实质措施。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激进建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il convient de prendre des mesures plus radicales.
我们需要力度更大措施。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其次,这些措施还可能包括其他一些较为激进措施。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻底新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
我原则上支持这些极议。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样根本彻底、但要求非常严格方式。
Une mise à jour radicale s'impose pour refléter les nouvelles réalités.
需要彻底改进以反映新况。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满热
为帮助改变这个世界而奋斗。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较人身保护措施。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需要进行彻底机构改革。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真措施来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基本经济和政治改革。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
在摩尔多瓦共和国发生急剧
经济转变需要巨大
社会开支。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
在她身上发生了根本变化。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根本改革时机已经成熟。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
对他们来说缩减规模显然是不够。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和大胆解决办法。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭进行了深刻教育改革。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
我们支持为消除这项罪恶采取更加具体和实质措施。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激进建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il convient de prendre des mesures plus radicales.
我们需要力度更大的措施。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
,
些措施还可能包括
他一些较为激进的措施。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进的解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻底的新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
我原则上支持些极端的提议。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样根本彻底、但要求非常严格的方式。
Une mise à jour radicale s'impose pour refléter les nouvelles réalités.
需要彻底改进以反映新的况。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满的热为帮助改变
个世界而奋斗。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较低级别的人身保护措施。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需要进行彻底的机构改革。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真的措施来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基本经济和政治改革。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
多瓦共和国发生的急剧的经济转变需要巨大的社会开支。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
她身上发生了根本变化。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根本改革的时机已经成熟。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
对他们来说缩减规模显然是不够的。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
将需要彻底、深入和大胆的解决办法。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭进行了深刻的教育改革。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
我们支持为消除项罪恶采取更加具体和实质的措施。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
并非是一种激进的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il convient de prendre des mesures plus radicales.
我们需要力度更大的措施。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其,
措施还可能包括其他一
较为激进的措施。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进的解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻底的新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
我原则上支持极端的提议。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样根本彻底、但要求非常严格的方式。
Une mise à jour radicale s'impose pour refléter les nouvelles réalités.
需要彻底改进以反映新的况。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满的热为帮助改变
个世界而奋斗。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较低级别的人身保护措施。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需要进行彻底的机构改。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真的措施来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基本经济和政治改。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
尔多瓦共和国发生的急剧的经济转变需要巨大的社会开支。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
她身上发生了根本变化。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根本改的时机已经成熟。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
对他们来说缩减规模显然是不够的。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
将需要彻底、深入和大胆的解决办法。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭进行了深刻的教育改。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
我们支持为消除项罪恶采取更加具体和实质的措施。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
并非是一种激进的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il convient de prendre des mesures plus radicales.
们需要力度更大
措施。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其次,这些措施还可包括其他一些较为激进
措施。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不体验任何彻底
新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
原则上支持这些极端
提议。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样根本彻底、但要求非常严格方式。
Une mise à jour radicale s'impose pour refléter les nouvelles réalités.
需要彻底改进以反映新况。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是会继续怀着更饱满
热
为帮助改变这个世界而奋斗。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较低级别人身保护措施。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
们同意需要进行彻底
改革。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真措施来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基本经济和政治改革。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
在摩尔多瓦共和国发生急剧
经济转变需要巨大
社会开支。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
在她身上发生了根本变化。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根本改革时
已经成熟。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
对他们来说缩减规模显然是不够。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和大胆解决办法。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭进行了深刻教育改革。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
们支持为消除这项罪恶采取更加具体和实质
措施。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激进建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il convient de prendre des mesures plus radicales.
们需要力度更大
措施。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其次,这些措施还可能包括其他一些较为激进措施。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让任何
新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
原则上支持这些极端
提议。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总审查是不那样根本
、但要求非常严格
方式。
Une mise à jour radicale s'impose pour refléter les nouvelles réalités.
需要改进以反映新
况。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是会继续怀着更饱满
热
为帮助改变这个世界而奋斗。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较低级别人身保护措施。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
们同意需要进行
机构改革。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真措施来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基本经济和政治改革。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
在摩尔多瓦共和国发生急剧
经济转变需要巨大
社会开支。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
在她身上发生了根本变化。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根本改革时机已经成熟。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
对他们来说缩减规模显然是不够。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要、深入和大胆
解决办法。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭进行了深刻教育改革。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
们支持为消除这项罪恶采取更加具
和实质
措施。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激进建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il convient de prendre des mesures plus radicales.
我们需力度
大的措施。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其次,这些措施还可能包括其他一些较为激进的措施。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进的解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何的新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
我原则上支持这些极端的提议。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样根本、但
求非常严格的方式。
Une mise à jour radicale s'impose pour refléter les nouvelles réalités.
需改进以反映新的
况。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续饱满的热
为帮助改变这个世界而奋斗。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较低级别的人身保护措施。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需进行
的机构改革。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有认真的措施来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基本经济和政治改革。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
在摩尔多瓦共和国发生的急剧的经济转变需巨大的社会开支。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
在她身上发生了根本变化。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根本改革的时机已经成熟。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
对他们来说缩减规模显然是不够的。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需、深入和大胆的解决办法。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭进行了深刻的教育改革。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
我们支持为消除这项罪恶采取加具体和实质的措施。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激进的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。