法语助手
  • 关闭

n. f
1编辑, 编纂; 草拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的编撰
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>编辑人员, 编者; 编辑部, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑部的记者们


3(小学的)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草者;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial编辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了他几个月的时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


zirconifluorure, zirconique, zirconite, zirconium, zirconolite, zirconthermie, zirconyle, zircophyllite, zircosulfate, zircotherine,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1辑, 纂; 拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的
la rédaction d'un projet de contrat 起合同文本


2<集>辑人辑部, 辑室
vice-président du comité de rédaction 副主
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台辑部的记


3(小学的)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起;rédiger拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

这本书花了他几个月的

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委会正在一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


zizanie, zizi, zizyphe, zizyphus, zloty, zn, -zoaire, zoamylie, Zoanthaires, Zoantharien,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1辑, 纂; 草拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>辑人员, 辑部, 辑室
vice-président du comité de rédaction 副主
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台辑部的记


3(小学的)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

这本书花了他几个月的

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


zoé, zoécie, zoésite, zoïde, zoïle, -zoïque, zoïsite, zoïte, Zola, zölestine,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1编辑, 编纂; 草拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的编撰
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>编辑人员, 编者; 编辑部, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑部的记者们


3(小学的)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草者;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial编辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“园里探索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了他几个月的时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于起草过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正起草一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


zonard, zonateux, zonation, zone, zoné, zone de couverture, zone de référence, zonéographie, zonéographle, zoner,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1编辑, 编纂; 草拟, 拟订; 文章,
la rédaction d'un article 一篇文章编撰
la rédaction d'un projet de contrat 草合同文本


2<集>编辑人员, 编者; 编辑部, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑部记者们


3(小

faire une rédaction 写一篇


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,草者;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial编辑部;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑部部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了他几个月时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

中提出了问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准提出单位和单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

权力扩大到法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在过程中土著民族广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法草拟继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要工仍然需要有经验秘书处工人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


zoolitique, zoologie, zoologique, zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie, zoomarinate, zoomer,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1编辑, 编纂; 草拟, 拟订; 章, 作品
la rédaction d'un article 一篇章的编撰
la rédaction d'un projet de contrat 起草


2<集>编辑人员, 编; 编辑部, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑部的记


3(小学的)作

faire une rédaction 写一篇作


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial编辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

“在幼儿园里探索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了他几个月的时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族的广泛参,决议拥有法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员正在起草一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1编辑, 编纂; 拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的编撰
la rédaction d'un projet de contrat 合同文


2<集>编辑人员, 编; 编辑部, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑部的记


3(小学的)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,;rédiger拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial编辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂花了他几个月的时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间判决

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了法院法官个人意见和个别意见一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

些权力扩大到法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1辑, 纂; 草拟, 拟订; 文, 作品
la rédaction d'un article 一篇文
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>辑人员, 者; 辑部, 辑室
vice-président du comité de rédaction 副主
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台辑部记者们


3(小学)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草者;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial辑部;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了辑部部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

这本书花了他几个月时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作出了某些起草问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族广泛参与,决拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长出开始进行起草指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要工作仍然需要有经验秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

把此事交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1辑, 拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章
la rédaction d'un projet de contrat 起合同文本


2<集>辑人员, 者; 辑部, 辑室
vice-président du comité de rédaction 副主
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台辑部记者们


3(小学)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起者;rédiger拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial辑部;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了辑部部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

这本书花了他几个月时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作了某些问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项建议了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准单位和单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在过程中土著民族广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长开始进行指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则案2.7.9措辞方式批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要工作仍然需要有经验秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事交给

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,