L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
鸡案
罪犯已
被引渡并关入监狱,目前正接
法起诉。
L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
鸡案
罪犯已
被引渡并关入监狱,目前正接
法起诉。
Par ailleurs, comment la Représentante spéciale envisage-t-elle d'améliorer la protection d'autres groupes particulièrement exposés, tels que les enfants, sachant que la pédérastie constitue une grave menace dans de nombreux pays?
此外, 特别代表打算如何提高对其他特殊人群保护,比如儿童,因为鸡
现象在许多国家都成为了一种严重
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
鸡奸案罪犯已
被引渡并关入监狱,目前正接受刑法起诉。
Par ailleurs, comment la Représentante spéciale envisage-t-elle d'améliorer la protection d'autres groupes particulièrement exposés, tels que les enfants, sachant que la pédérastie constitue une grave menace dans de nombreux pays?
此外, 特别代表打算如何提高对其他特殊人群,比如儿
,因为鸡奸现象在许多国家都成为了一种严重
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
奸案的罪犯已
被引渡并关入监狱,目前正接受刑法起诉。
Par ailleurs, comment la Représentante spéciale envisage-t-elle d'améliorer la protection d'autres groupes particulièrement exposés, tels que les enfants, sachant que la pédérastie constitue une grave menace dans de nombreux pays?
此外, 特别代表打算如何提高对其他特殊人群的保护,比如儿童,奸现象在许多国家都成
了一种严重的威胁。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
鸡奸案罪犯已
被引渡并关入监狱,目前正接受刑法起诉。
Par ailleurs, comment la Représentante spéciale envisage-t-elle d'améliorer la protection d'autres groupes particulièrement exposés, tels que les enfants, sachant que la pédérastie constitue une grave menace dans de nombreux pays?
此外, 特别代表打算如何提高对其他特殊人群,比如儿
,因为鸡奸现象在许多国家都成为了一种严重
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
鸡奸案的罪犯已被引渡并关入监狱,目前正接受刑法起诉。
Par ailleurs, comment la Représentante spéciale envisage-t-elle d'améliorer la protection d'autres groupes particulièrement exposés, tels que les enfants, sachant que la pédérastie constitue une grave menace dans de nombreux pays?
此外, 别代表打算如何提高对其他
群的保护,比如儿童,因为鸡奸现象在许多国家都成为了一种严重的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
鸡奸案的罪犯已被引渡并关入监狱,目前正接受刑法起诉。
Par ailleurs, comment la Représentante spéciale envisage-t-elle d'améliorer la protection d'autres groupes particulièrement exposés, tels que les enfants, sachant que la pédérastie constitue une grave menace dans de nombreux pays?
此外, 特别代表打算如何提高对其他特殊人群的保护,比如儿童,因鸡奸现象在许多国家都成
种严重的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
鸡奸案的罪犯已被引渡并关入监狱,目前正接受刑法起诉。
Par ailleurs, comment la Représentante spéciale envisage-t-elle d'améliorer la protection d'autres groupes particulièrement exposés, tels que les enfants, sachant que la pédérastie constitue une grave menace dans de nombreux pays?
此外, 特别代表打算如何提高对其他特的保护,比如儿童,因为鸡奸现象在许多国家都成为了一种严重的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
鸡奸案罪犯已
被引渡并关入监狱,目前正接受刑法起诉。
Par ailleurs, comment la Représentante spéciale envisage-t-elle d'améliorer la protection d'autres groupes particulièrement exposés, tels que les enfants, sachant que la pédérastie constitue une grave menace dans de nombreux pays?
此外, 特别代表打算如何提高对其他特殊人群,比如儿
,因为鸡奸现象在许多国家都成为了一种严重
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
鸡奸案已
被
关入监狱,目前正接受刑法起诉。
Par ailleurs, comment la Représentante spéciale envisage-t-elle d'améliorer la protection d'autres groupes particulièrement exposés, tels que les enfants, sachant que la pédérastie constitue une grave menace dans de nombreux pays?
此外, 特别代表打算如何提高对其他特殊人群保护,比如儿童,因为鸡奸现象在许多国家都成为了一种严重
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'auteur du cas de pédérastie a été expatrié et emprisonné et est actuellement traduit en justice devant un tribunal pénal.
鸡奸案的罪渡并关入监狱,目前正接受刑法起诉。
Par ailleurs, comment la Représentante spéciale envisage-t-elle d'améliorer la protection d'autres groupes particulièrement exposés, tels que les enfants, sachant que la pédérastie constitue une grave menace dans de nombreux pays?
此外, 特别代表打算如何提高对其他特殊人群的保护,比如儿童,因为鸡奸现象在许多国家都成为了一种严重的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。