En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该最高大理院长是
合国
临时执行副主任。
En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该最高大理院长是
合国
临时执行副主任。
Deux des agents, le commandant Alain Mafart et le capitaine Dominique Prieur, ont été reconnus coupables d'homicide involontaire sur la personne d'un membre d'équipage mort lorsque le bateau a sombré et ont été condamnés à 10 ans d'emprisonnement.
其中两名法国特工人员,即Alain Mafart 少校和Dominique Prieur上尉因导致一名船员在沉船程中死亡而被判定犯有
失杀人罪,并被判处10年徒刑。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该协会的最高大理院长是联合国协会的临时执行副主任。
Deux des agents, le commandant Alain Mafart et le capitaine Dominique Prieur, ont été reconnus coupables d'homicide involontaire sur la personne d'un membre d'équipage mort lorsque le bateau a sombré et ont été condamnés à 10 ans d'emprisonnement.
其中两名法国特工员,
Alain Mafart
和Dominique Prieur上尉因导致一名船员在沉船
程中死亡而被判定犯有
失杀
,
被判处10年徒刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该协会的最高大理院长是联合国协会的临时执行副主任。
Deux des agents, le commandant Alain Mafart et le capitaine Dominique Prieur, ont été reconnus coupables d'homicide involontaire sur la personne d'un membre d'équipage mort lorsque le bateau a sombré et ont été condamnés à 10 ans d'emprisonnement.
其中两名法国特工人员,即Alain Mafart 少校和Dominique Prieur上尉一名船员在沉船
程中死亡而被判
有
失杀人罪,并被判处10年徒刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该协会的最高大理院长是联合国协会的临时执行副主任。
Deux des agents, le commandant Alain Mafart et le capitaine Dominique Prieur, ont été reconnus coupables d'homicide involontaire sur la personne d'un membre d'équipage mort lorsque le bateau a sombré et ont été condamnés à 10 ans d'emprisonnement.
其中两名法国特工人,
Alain Mafart
校和Dominique Prieur上尉因导致一名船
在沉船
程中死亡而
判定犯有
失杀人
,
判处10年徒刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该协会的最高大理院长是联合协会的临时执行副主任。
Deux des agents, le commandant Alain Mafart et le capitaine Dominique Prieur, ont été reconnus coupables d'homicide involontaire sur la personne d'un membre d'équipage mort lorsque le bateau a sombré et ont été condamnés à 10 ans d'emprisonnement.
其中两名法工人员,即Alain Mafart 少校和Dominique Prieur上尉因导致一名船员在沉船
程中死亡而被判定犯有
失杀人罪,并被判处10
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该协会的最高大理院长是联合国协会的临时执行副主任。
Deux des agents, le commandant Alain Mafart et le capitaine Dominique Prieur, ont été reconnus coupables d'homicide involontaire sur la personne d'un membre d'équipage mort lorsque le bateau a sombré et ont été condamnés à 10 ans d'emprisonnement.
其法国特工人员,即Alain Mafart 少校和Dominique Prieur上尉因导致一
船员在沉船
程
死亡而被判定犯有
失杀人罪,并被判处10年徒刑。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该协会的最高大理院长是联合国协会的临时执行副主任。
Deux des agents, le commandant Alain Mafart et le capitaine Dominique Prieur, ont été reconnus coupables d'homicide involontaire sur la personne d'un membre d'équipage mort lorsque le bateau a sombré et ont été condamnés à 10 ans d'emprisonnement.
其中两名法国特,即Alain Mafart 少校和Dominique Prieur上尉因导致一名船
在沉船
程中死亡而
定犯有
失杀
罪,并
10年徒刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该协会的最高大是联合国协会的临时执行副主任。
Deux des agents, le commandant Alain Mafart et le capitaine Dominique Prieur, ont été reconnus coupables d'homicide involontaire sur la personne d'un membre d'équipage mort lorsque le bateau a sombré et ont été condamnés à 10 ans d'emprisonnement.
其中两名法国特工人员,即Alain Mafart 少校和Dominique Prieur上尉因导致一名船员在沉船程中死亡而被判定犯有
失杀人罪,并被判处10年徒刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该协会的最高大是联合国协会的临时执行副主任。
Deux des agents, le commandant Alain Mafart et le capitaine Dominique Prieur, ont été reconnus coupables d'homicide involontaire sur la personne d'un membre d'équipage mort lorsque le bateau a sombré et ont été condamnés à 10 ans d'emprisonnement.
其中两名法国特工人员,即Alain Mafart 少校和Dominique Prieur上尉因导致一名船员在沉船程中死亡而被判定犯有
失杀人罪,并被判处10年徒刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Angleterre, le Grand Prieur de l'Ordre est Directeur exécutif adjoint par intérim de l'Association pour les Nations Unies.
在英格兰,该协会的最高大理院长是联合国协会的临副主任。
Deux des agents, le commandant Alain Mafart et le capitaine Dominique Prieur, ont été reconnus coupables d'homicide involontaire sur la personne d'un membre d'équipage mort lorsque le bateau a sombré et ont été condamnés à 10 ans d'emprisonnement.
其中两名法国特工人员,即Alain Mafart 少校和Dominique Prieur上尉因导致一名船员在沉船程中死亡而被判定犯有
失杀人罪,并被判处10年徒刑。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。