法语助手
  • 关闭
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存, 先存在 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前,以前;originel最初;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif组成,构成;existante存在;antérieurement以前, 先前;naissant初期;lié联系,被连接;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及先存在裂变材料库存处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

不意味着先前由初级义务确立法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是情况所造成

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是自于存在

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

合法性可先是国际边界边界或先是内部边界边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存在法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上存在权利当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响加剧了现有风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名先就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是在先已有植物材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之前已经存在战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得就存在危机解决起更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如社会边缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视些先前存在承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,两个国家之间有一关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,些权利即使必须登记才能具有对抗第三方效力,但通常仍优先于先前存在担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于先前存在健康状况所致,不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于有病情所致,不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>存在 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur,以;originel;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif组成,构成;existante存在;antérieurement;naissant初期;lié联系,被连接;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及存在裂变材料库存处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着由初级义务确立法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是情况所造成

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来存在规则或

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来是国际边界边界或是内部边界边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以存在法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上存在权利当事方拥有优权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响加剧了现有风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是在已有植物材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之已经存在战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一来就存在危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如社会边缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些存在承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方效力,但通常仍优存在担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于存在健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存, 先存 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant物,有生命物;antérieur先前,以前;originel最初,原始,原来;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif组成,构成;existante;antérieurement以前, 先前;naissant初期;lié联系,被连接;cohérent紧密构紧密,严密,一致,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存裂变材料库存处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是原有情况所造成

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权程度上巩固和加强了原有国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种法性可来自原先是国际边界边界或原先是内部边界边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

特殊情况下,拥有货物上原权利当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响加剧了现有风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是原先已有植物材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸物”是指本文书生效之前已经存战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有社会边缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方效力,但通常仍优先于先前担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员过失所致,或由于先前存健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>存在 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur;originel最初,原始,原来;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif组成,构成;existante存在;antérieurement;naissant初期;lié联系,被连接;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原存在裂变材料库存处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着由初级义务确立法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得原有情况所造成

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了原有际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总来自于存在规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原际边界边界或原内部边界边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

,它仅仅编纂存在法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上原存在权利当事方拥有优权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响加剧了现有风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名原就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各之间及之内现有不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,在原已有植物材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸物”指在本文书生效之已经存在战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有社会边缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些存在承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方效力,但通常仍优存在担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于存在健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存的, 先存在的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前的,以前的;originel最初的,始的,来的;distinct清楚的,清晰的;initial开始的,开头的;constitutif组成的,构成的;existante存在的;antérieurement以前, 先前;naissant初期的;lié联系的,被连接的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及先存在的裂变材料库存的处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立的法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不有的情况所造成的。

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了有的国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总来自于存在的规则或

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自国际边界的边界或内部边界的边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

,它仅仅编纂以前存在的法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上存在的权利的当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关的影响加剧了现有的风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名先就患有疾病的索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有的不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,先已有的植物材料的基础上不断累积的过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有的战争遗留爆炸物”指在本文书生效之前已经存在的战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使这一来就存在的危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

有的社会边缘化和歧视形式影响到援助的分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在的承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方的效力,但通常仍优先于先前存在的担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于先前存在的健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存, 先存在 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前,以前;originel;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif组成,构成;existante存在;antérieurement以前, 先前;naissant;lié联系,被连接;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及先存在裂变材料库存处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由级义务确立法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是情况所造成

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是自于存在规则或

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法先是国际边界边界或先是内部边界边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存在法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上存在权利当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响加剧了现有风险和脆弱

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名先就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是在先已有植物材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之前已经存在战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一就存在危机解决起更具挑战

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如社会边缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方效力,但通常仍优先于先前存在担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于先前存在健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存, 先存在 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前,以前;originel最初,原始,原来;distinct清楚,清晰;initial开始,开头;constitutif组成,构成;existante存在;antérieurement以前, 先前;naissant初期;lié,被连接;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存在裂变材料库存处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立法律关已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是原有情况所造成

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和原有国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于存在规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先是国际边界边界或原先是内部边界边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存在法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上原存在权利当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关影响现有风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有不平等现象

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是在原先已有植物材料基础上不断累积过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之前已经存在战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有社会边缘化和歧视形式影响到援助分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯邦领导人刻意无视这些先前存在承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方效力,但通常仍优先于先前存在担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于先前存在健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员重大过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存的, 先存在的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前的,前的;originel最初的,原始的,原来的;distinct清楚的,清晰的;initial开始的,开头的;constitutif组成的,构成的;existante存在的;antérieurement前, 先前;naissant初期的;lié联系的,被连接的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存在的裂变材料库存的处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立的法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

此外,伤残不得是原有的情况所造成的。

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了原有的国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于存在的规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先是国际边界的边界或原先是内部边界的边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅前存在的法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上原存在的权利的当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关的影响加剧了现有的风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病的索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有的不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是在原先已有的植物材料的基础上不断累积的过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有的战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之前已经存在的战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在的危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有的社会边缘化和歧视形式影响到援助的分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在的承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方的效力,但通常仍优先于先前存在的担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于先前存在的健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存的, 先存在的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前的,以前的;originel最初的,原始的,原来的;distinct清楚的,清晰的;initial开始的,开头的;constitutif组成的,构成的;existante存在的;antérieurement以前, 先前;naissant初期的;lié联系的,被连接的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

还应当涉及原先存在的裂变材料存的处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立的法律关系已经消失。

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

不得是原有的情况所造成的。

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了原有的国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于存在的规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先是国际边界的边界或原先是内部边界的边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存在的法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上原存在的权利的当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关的影响加剧了现有的风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病的索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有的不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

应用研究和作物改良,是在原先已有的植物材料的基础上不断累积的过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有的战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之前已经存在的战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在的危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有的社会边缘化和歧视形式影响到援助的分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在的承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方的效力,但通常仍优先于先前存在的担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受/疾是由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于先前存在的健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员的重大过失所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,
动词变位提示:préexistant可能是动词préexister变位形式

préexistant, e

a. (m)
<书>先存的, 先存在的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
antécédent,  antérieur,  préalable
反义词:
ultérieur
联想词
existant存在物,有生命物;antérieur先前的,以前的;originel最初的,原始的,原来的;distinct清楚的,清晰的;initial开始的,开头的;constitutif组成的,构成的;existante存在的;antérieurement以前, 先前;naissant初期的;lié联系的,被连接的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

当涉及原先存在的裂变材料库存的处置状况。

Cela ne signifie pas que la relation juridique préexistante établie par l'obligation primaire disparaît.

但这不意味着先前由初级义务确立的法律关系已经消

En outre, une demande d'indemnisation ne doit pas être motivée par un problème médical préexistant.

,伤残不得是原有的情况所造成的。

L'Accord sur les ADPIC, pour l'essentiel, fait la synthèse en les renforçant d'accords internationaux préexistants.

涉贸知识产权在很大程度上巩固和加强了原有的国际知识产权协定。

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于存在的规则或原则

Cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.

这种合法性可来自原先是国际边界的边界或原先是内部边界的边界。

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅编纂以前存在的法律。

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,拥有货物上原存在的权利的当事方拥有优先权。

Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.

气候变化有关的影响加剧了现有的风险和脆弱性。

Dans une affaire, il est recommandé d'indemniser un requérant qui présentait une pathologie préexistante.

在有一件索赔中,小组建议向一名原先就患有疾病的索赔人提供赔偿。

Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

事实上,各国之间及之内现有的不平等现象加深了。

La recherche appliquée, de même que l'amélioration culturale, est un processus cumulatif basé sur du matériel végétal préexistant.

用研究和作物改良,是在原先已有的植物材料的基础上不断累积的过程。

Par restes explosifs des guerres existants, les restes explosifs des guerres préexistant à l'entrée en vigueur du présent instrument.

“现有的战争遗留爆炸物”是指在本文书生效之前已经存在的战争遗留爆炸物。

Étant donné la crise financière actuelle, il était encore plus difficile de surmonter cette crise préexistante.

金融危机使得这一原来就存在的危机解决起来更具挑战性。

C'est ainsi qu'une situation préexistante de marginalisation et de discrimination a entravé la distribution des secours.

例如原有的社会边缘化和歧视形式影响到援助的分配。

Les séparatistes et les dirigeants de la Fédération de Russie ont volontairement fait fi des engagements préexistants.

分离主义份子和俄罗斯联邦领导人刻意无视这些先前存在的承诺。

En d'autres termes, il y avait un cadre préexistant dans lequel s'inscrivaient les relations entre les deux États.

换句话说,这两个国家之间有一种关系框架。

L'inconvénient est qu'elles priment en règle générale les sûretés préexistantes, même si elles doivent être inscrites pour être opposables.

缺点是,这些权利即使必须登记才能具有对抗第三方的效力,但通常仍优先于先前存在的担保权。

Les blessures et invalidités dues à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如受伤/残疾是由于特遣队/警察部队成员的重大过所致,或由于先前存在的健康状况所致,则不予赔偿。

À l'inverse, les décès dus à une négligence grave ou à un problème médical préexistant n'ouvrent pas droit à indemnisation.

如死亡是由于特遣队/警察部队成员的重大过所致,或由于原有病情所致,则不予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préexistant 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


préétablir, préétablissement, préétalonnage, préétincelles, préexamination, préexistant, préexistence, préexister, préf., préfabrication,