法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 拔羽毛, 煺毛:
plumer un poulet 煺一只鸡的毛

2. [转]骗取钱财
se faire plumer au jeu 在赌博中钱财被骗

3. [方]剥皮, 削皮, 去壳

plumer des asperges 剥芦笋(皮)
plumer une branche d'arbre 剥树枝的皮


v. i.
把浆掠过水面

se plumer v. pr.
[民]上床, 去睡觉
近义词:
dépouiller,  filouter,  nettoyer,  escroquer,  étriller,  filouter (vieux),  ratisser,  égorger,  déposséder,  voler,  ratiboiser,  lessiver,  écorcher,  tondre
联想词
pigeon鸽子;bouffer贪婪地吃,大吃;voler;payer付,缴纳;piquer刺,扎,戳;volaille家禽;tuer杀死;taxer对……课税,对……征税;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;piéger用捕兽器、陷阱等捕捉;

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹日晒,这些可怜的鸡,达目的地后,会呈现什么样的状态,羽毛尽失?

La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

会议由科技咨询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

科技咨询机构主席Helen Plume女士主持会。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

科技咨询机构主席Helen Plume女士组织会议。

Celui-ci était présidé par Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA.

科技咨询委员会主席Helen Plume女士主持会。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte de ces consultations.

在第5次会议上,Plume女士报告报告磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

在第5次会议上,Helen Plume女士报告联络小组的磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第5次会议上,Plume女士报告联络小组的磋商情况。

À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第4次会议上,Plume 女士报告联络小组的磋商情况。

La Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

科技咨询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持会议开幕,并欢迎所有缔约方和观察员。

Également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Paciornik et Mme Plume.

在6月12日第1次会议上,科技咨询机构还同意由Paciornik先生和Plume女士共同主持的联络小组审议这一分项目。

La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

会议由科技咨询机构主席Kishan Kumarsingh先生(特立尼达和多巴哥)主持,由Helen Plume女士(新西兰)协助,她在一些论中担任协调员。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade).

在第1次会议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Leon Charles先生(格林纳达)共同主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Clifford Mahlung (Jamaïque).

在第2次会议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Clifford Mahlung先生(牙买加)联合主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. William Agyemang-Bonsu (Ghana).

在第1次会议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和William Agyemang-Bonsu先生(加纳)共同主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme Branca Americano (Brésil) et de Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Branca Americano女士(巴西)和Helen Plume女士(新西兰)协助下举行非正式磋商审议本分项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud).

在第2次会议上,科技咨询机构同意由Helen Plume女士(新西兰)和Festus Luboyera先生(南非)联合主持一个联系小组审议这个分项目。

À la 7ème séance, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M. Newton Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

在第7次会议上,Helen Plume女士(新西兰)报告她应两个附属机构主席的请求在德国波恩与Newton Paciornik先生(巴西)共同主持的闭会期间磋商的情况。

Déclarant l'atelier ouvert, Mme Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M. Thomas Stocker (Groupe de travail I), M. Peter Stott (Groupe de travail I), Mme Jean Palutikof (Groupe de travail II), M. Shardul Agrawala (Groupe de travail II), M. Michel den Elzen (Groupe de travail III) et M. Bert Metz (Groupe de travail III).

Plume女士宣布会开幕,向与会者表示欢迎,并介绍代表气专委所有3个工作组的6位专家:Thomas Stocker先生(第一工作组)、Peter Stott先生(第一工作组)、Jean Palutikof女士(第二工作组)、Shardul Agrawala先生(第二工作组)、Michel den Elzen先生(第三工作组)和Bert Metz先生(第三工作组)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plumer 的法语例句

用户正在搜索


rationnaire, rationnel, rationnelle, rationnellement, rationnement, rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette,

相似单词


plumbosynadelphite, plum-cake, plume, plumeau, plumée, plumer, plumet, plumeté, plumetée, plumetis,

v. t.
1. 拔羽毛, 煺毛:
plumer un poulet 煺一只鸡的毛

2. [转]骗取钱财
se faire plumer au jeu 在赌博中钱财被骗

3. [方]剥皮, 削皮, 去壳

plumer des asperges 剥芦笋(皮)
plumer une branche d'arbre 剥树枝的皮


v. i.
把浆掠过水面

se plumer v. pr.
[民]上床, 去睡觉
近义词:
dépouiller,  filouter,  nettoyer,  escroquer,  étriller,  filouter (vieux),  ratisser,  égorger,  déposséder,  voler,  ratiboiser,  lessiver,  écorcher,  tondre
联想词
pigeon鸽子;bouffer贪婪地吃,大吃;voler飞,飞翔;payer支付,缴纳;piquer刺,扎,戳;volaille家禽;tuer杀死;taxer对……课税,对……征税;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;piéger用捕兽器、陷阱等捕捉;

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹日晒,这些可怜的鸡,达目的地后,会呈现什么样的状态,羽毛尽失?

La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

会议由询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

询机构主席Helen Plume女士主持了研讨会。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

询机构主席Helen Plume女士组织了会议。

Celui-ci était présidé par Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA.

询委员会主席Helen Plume女士主持了研讨会。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte de ces consultations.

在第5次会议上,Plume女士报告报告了磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

在第5次会议上,Helen Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第5次会议上,Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第4次会议上,Plume 女士报告了联络小组的磋商情况。

La Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持会议开幕,并欢迎所有缔约方和观察员。

Également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Paciornik et Mme Plume.

在6月12日第1次会议上,询机构还同意由Paciornik先和Plume女士共同主持的联络小组审议这一分项目。

La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

会议由询机构主席Kishan Kumarsingh先(特立尼达和多巴哥)主持,由Helen Plume女士(新西兰)协助,她在一些讨论中担任协调员。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade).

在第1次会议上,询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Leon Charles先(格林纳达)共同主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Clifford Mahlung (Jamaïque).

在第2次会议上,询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Clifford Mahlung先(牙买加)联合主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. William Agyemang-Bonsu (Ghana).

在第1次会议上,询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和William Agyemang-Bonsu先(加纳)共同主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme Branca Americano (Brésil) et de Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

在第2次会议上,询机构同意由主席在Branca Americano女士(巴西)和Helen Plume女士(新西兰)协助下举行非正式磋商审议本分项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud).

在第2次会议上,询机构同意由Helen Plume女士(新西兰)和Festus Luboyera先(南非)联合主持一个联系小组审议这个分项目。

À la 7ème séance, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M. Newton Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

在第7次会议上,Helen Plume女士(新西兰)报告了她应两个附属机构主席的请求在德国波恩与Newton Paciornik先(巴西)共同主持的闭会期间磋商的情况。

Déclarant l'atelier ouvert, Mme Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M. Thomas Stocker (Groupe de travail I), M. Peter Stott (Groupe de travail I), Mme Jean Palutikof (Groupe de travail II), M. Shardul Agrawala (Groupe de travail II), M. Michel den Elzen (Groupe de travail III) et M. Bert Metz (Groupe de travail III).

Plume女士宣布研讨会开幕,向与会者表示欢迎,并介绍了代表气专委所有3个工作组的6位专家:Thomas Stocker先(第一工作组)、Peter Stott先(第一工作组)、Jean Palutikof女士(第二工作组)、Shardul Agrawala先(第二工作组)、Michel den Elzen先(第三工作组)和Bert Metz先(第三工作组)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plumer 的法语例句

用户正在搜索


rattachage, rattachement, rattacher, rattaquer, rat-taupe, ratte, rattler, rattrapable, rattrapage, rattraper,

相似单词


plumbosynadelphite, plum-cake, plume, plumeau, plumée, plumer, plumet, plumeté, plumetée, plumetis,

v. t.
1. 拔羽毛, 煺毛:
plumer un poulet 煺一只鸡的毛

2. [转]骗取钱财
se faire plumer au jeu 在赌博中钱财被骗

3. [方]剥, 削, 去壳

plumer des asperges 剥
plumer une branche d'arbre 剥树枝的


v. i.
把浆掠过水面

se plumer v. pr.
[民]上床, 去睡觉
近义词:
dépouiller,  filouter,  nettoyer,  escroquer,  étriller,  filouter (vieux),  ratisser,  égorger,  déposséder,  voler,  ratiboiser,  lessiver,  écorcher,  tondre
联想词
pigeon鸽子;bouffer贪婪地吃,大吃;voler飞,飞翔;payer支付,缴纳;piquer刺,扎,戳;volaille家禽;tuer杀死;taxer对……课税,对……征税;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;piéger用捕兽器、陷阱等捕捉;

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹日晒,这些可怜的鸡,达目的地后,会呈现什么样的状态,羽毛尽失?

La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

会议由科技咨询机构主席Helen Plume女(新西兰)主持。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

科技咨询机构主席Helen Plume女主持了研讨会。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

科技咨询机构主席Helen Plume女组织了会议。

Celui-ci était présidé par Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA.

科技咨询委员会主席Helen Plume女主持了研讨会。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte de ces consultations.

在第5次会议上,Plume女了磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

在第5次会议上,Helen Plume女了联络小组的磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第5次会议上,Plume女了联络小组的磋商情况。

À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第4次会议上,Plume 女了联络小组的磋商情况。

La Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

科技咨询机构主席Helen Plume女(新西兰)主持会议开幕,并欢迎所有缔约方和观察员。

Également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Paciornik et Mme Plume.

在6月12日第1次会议上,科技咨询机构还同意由Paciornik先生和Plume女共同主持的联络小组审议这一分项目。

La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

会议由科技咨询机构主席Kishan Kumarsingh先生(特立尼达和多巴哥)主持,由Helen Plume女(新西兰)协助,她在一些讨论中担任协调员。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade).

在第1次会议上,科技咨询机构同意在Helen Plume(新西兰)和Leon Charles先生(格林纳达)共同主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Clifford Mahlung (Jamaïque).

在第2次会议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女(新西兰)和Clifford Mahlung先生(牙买加)联合主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. William Agyemang-Bonsu (Ghana).

在第1次会议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女(新西兰)和William Agyemang-Bonsu先生(加纳)共同主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme Branca Americano (Brésil) et de Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Branca Americano女(巴西)和Helen Plume女(新西兰)协助下举行非正式磋商审议本分项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud).

在第2次会议上,科技咨询机构同意由Helen Plume女(新西兰)和Festus Luboyera先生(南非)联合主持一个联系小组审议这个分项目。

À la 7ème séance, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M. Newton Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

在第7次会议上,Helen Plume女(新西兰)了她应两个附属机构主席的请求在德国波恩与Newton Paciornik先生(巴西)共同主持的闭会期间磋商的情况。

Déclarant l'atelier ouvert, Mme Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M. Thomas Stocker (Groupe de travail I), M. Peter Stott (Groupe de travail I), Mme Jean Palutikof (Groupe de travail II), M. Shardul Agrawala (Groupe de travail II), M. Michel den Elzen (Groupe de travail III) et M. Bert Metz (Groupe de travail III).

Plume女宣布研讨会开幕,向与会者表示欢迎,并介绍了代表气专委所有3个工作组的6位专家:Thomas Stocker先生(第一工作组)、Peter Stott先生(第一工作组)、Jean Palutikof女(第二工作组)、Shardul Agrawala先生(第二工作组)、Michel den Elzen先生(第三工作组)和Bert Metz先生(第三工作组)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plumer 的法语例句

用户正在搜索


Raucourt, rauenthalite, raugmenter, rauhaugite, rauque, rauquement, rauquer, Rauracien, rausch, rauvite,

相似单词


plumbosynadelphite, plum-cake, plume, plumeau, plumée, plumer, plumet, plumeté, plumetée, plumetis,

v. t.
1. 拔羽毛, 煺毛:
plumer un poulet 煺一只鸡的毛

2. [转]骗取钱财
se faire plumer au jeu 在赌博中钱财被骗

3. [方]剥皮, 削皮, 去壳

plumer des asperges 剥芦笋(皮)
plumer une branche d'arbre 剥树枝的皮


v. i.
把浆掠过水面

se plumer v. pr.
[民]上床, 去睡觉
近义词:
dépouiller,  filouter,  nettoyer,  escroquer,  étriller,  filouter (vieux),  ratisser,  égorger,  déposséder,  voler,  ratiboiser,  lessiver,  écorcher,  tondre
联想词
pigeon鸽子;bouffer贪婪地吃,大吃;voler飞,飞翔;payer支付,缴纳;piquer刺,扎,戳;volaille家禽;tuer;taxer……税,……征税;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;piéger用捕兽器、陷阱等捕捉;

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹日晒,这些可怜的鸡,达目的地后,会呈现什么样的状态,羽毛尽失?

La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

会议由询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

询机构主席Helen Plume女士主持了研讨会。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

询机构主席Helen Plume女士组织了会议。

Celui-ci était présidé par Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA.

询委员会主席Helen Plume女士主持了研讨会。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte de ces consultations.

在第5次会议上,Plume女士报告报告了磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

在第5次会议上,Helen Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第5次会议上,Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第4次会议上,Plume 女士报告了联络小组的磋商情况。

La Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持会议开幕,并欢迎所有缔约方和观察员。

Également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Paciornik et Mme Plume.

在6月12日第1次会议上,询机构还同意由Paciornik先生和Plume女士共同主持的联络小组审议这一分项目。

La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

会议由询机构主席Kishan Kumarsingh先生(特立尼达和多巴哥)主持,由Helen Plume女士(新西兰)协助,她在一些讨论中担任协调员。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade).

在第1次会议上,询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Leon Charles先生(格林纳达)共同主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Clifford Mahlung (Jamaïque).

在第2次会议上,询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Clifford Mahlung先生(牙买加)联合主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. William Agyemang-Bonsu (Ghana).

在第1次会议上,询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和William Agyemang-Bonsu先生(加纳)共同主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme Branca Americano (Brésil) et de Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

在第2次会议上,询机构同意由主席在Branca Americano女士(巴西)和Helen Plume女士(新西兰)协助下举行非正式磋商审议本分项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud).

在第2次会议上,询机构同意由Helen Plume女士(新西兰)和Festus Luboyera先生(南非)联合主持一个联系小组审议这个分项目。

À la 7ème séance, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M. Newton Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

在第7次会议上,Helen Plume女士(新西兰)报告了她应两个附属机构主席的请求在德国波恩与Newton Paciornik先生(巴西)共同主持的闭会期间磋商的情况。

Déclarant l'atelier ouvert, Mme Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M. Thomas Stocker (Groupe de travail I), M. Peter Stott (Groupe de travail I), Mme Jean Palutikof (Groupe de travail II), M. Shardul Agrawala (Groupe de travail II), M. Michel den Elzen (Groupe de travail III) et M. Bert Metz (Groupe de travail III).

Plume女士宣布研讨会开幕,向与会者表示欢迎,并介绍了代表气专委所有3个工作组的6位专家:Thomas Stocker先生(第一工作组)、Peter Stott先生(第一工作组)、Jean Palutikof女士(第二工作组)、Shardul Agrawala先生(第二工作组)、Michel den Elzen先生(第三工作组)和Bert Metz先生(第三工作组)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plumer 的法语例句

用户正在搜索


Ravaisson-mollien, raval, ravalé, ravalement, ravaler, ravaleur, ravanceur, ravat, ravaudage, ravauder,

相似单词


plumbosynadelphite, plum-cake, plume, plumeau, plumée, plumer, plumet, plumeté, plumetée, plumetis,

v. t.
1. 拔羽毛, 煺毛:
plumer un poulet 煺一只鸡的毛

2. [转]骗取钱财
se faire plumer au jeu 在赌博中钱财被骗

3. [方]剥皮, 削皮, 去壳

plumer des asperges 剥芦笋(皮)
plumer une branche d'arbre 剥树枝的皮


v. i.
把浆掠过水面

se plumer v. pr.
[民]上床, 去睡觉
词:
dépouiller,  filouter,  nettoyer,  escroquer,  étriller,  filouter (vieux),  ratisser,  égorger,  déposséder,  voler,  ratiboiser,  lessiver,  écorcher,  tondre
联想词
pigeon鸽子;bouffer贪婪地吃,大吃;voler飞,飞翔;payer支付,缴纳;piquer刺,扎,戳;volaille家禽;tuer杀死;taxer对……课税,对……征税;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;piéger用捕兽器、陷阱等捕捉;

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹日晒,这些可怜的鸡,达目的地后,呈现什么样的状态,羽毛尽失?

La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

由科技咨询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

科技咨询机构主席Helen Plume女士主持研讨

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

科技咨询机构主席Helen Plume女士组织

Celui-ci était présidé par Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA.

科技咨询委员主席Helen Plume女士主持研讨

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte de ces consultations.

在第5次上,Plume女士报告报告磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

在第5次上,Helen Plume女士报告联络小组的磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第5次上,Plume女士报告联络小组的磋商情况。

À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第4次上,Plume 女士报告联络小组的磋商情况。

La Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

科技咨询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持开幕,并欢迎所有缔约方和观察员。

Également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Paciornik et Mme Plume.

在6月12日第1次上,科技咨询机构还同意由Paciornik先生和Plume女士共同主持的联络小组审这一分项目。

La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

由科技咨询机构主席Kishan Kumarsingh先生(特立尼达和多巴哥)主持,由Helen Plume女士(新西兰)协助,她在一些讨论中担任协调员。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade).

在第1次上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Leon Charles先生(格林纳达)共同主持的联络小组内审这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Clifford Mahlung (Jamaïque).

在第2次上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Clifford Mahlung先生(牙买加)联合主持的联络小组内审这个项目。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. William Agyemang-Bonsu (Ghana).

在第1次上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和William Agyemang-Bonsu先生(加纳)共同主持的联络小组内审这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme Branca Americano (Brésil) et de Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

在第2次上,科技咨询机构同意由主席在Branca Americano女士(巴西)和Helen Plume女士(新西兰)协助下举行非正式磋商审本分项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud).

在第2次上,科技咨询机构同意由Helen Plume女士(新西兰)和Festus Luboyera先生(南非)联合主持一个联系小组审这个分项目。

À la 7ème séance, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M. Newton Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

在第7次上,Helen Plume女士(新西兰)报告她应两个附属机构主席的请求在德国波恩与Newton Paciornik先生(巴西)共同主持的闭期间磋商的情况。

Déclarant l'atelier ouvert, Mme Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M. Thomas Stocker (Groupe de travail I), M. Peter Stott (Groupe de travail I), Mme Jean Palutikof (Groupe de travail II), M. Shardul Agrawala (Groupe de travail II), M. Michel den Elzen (Groupe de travail III) et M. Bert Metz (Groupe de travail III).

Plume女士宣布研讨开幕,向与者表示欢迎,并介绍代表气专委所有3个工作组的6位专家:Thomas Stocker先生(第一工作组)、Peter Stott先生(第一工作组)、Jean Palutikof女士(第二工作组)、Shardul Agrawala先生(第二工作组)、Michel den Elzen先生(第三工作组)和Bert Metz先生(第三工作组)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plumer 的法语例句

用户正在搜索


ravière, ravigotant, ravigote, ravigoter, ravilir, ravin, ravine, ravinement, raviner, raviole,

相似单词


plumbosynadelphite, plum-cake, plume, plumeau, plumée, plumer, plumet, plumeté, plumetée, plumetis,

v. t.
1. 拔羽毛, 煺毛:
plumer un poulet 煺一只鸡的毛

2. [转]骗取钱财
se faire plumer au jeu 在赌博中钱财被骗

3. [方]剥皮, 削皮, 去壳

plumer des asperges 剥芦笋(皮)
plumer une branche d'arbre 剥树枝的皮


v. i.
把浆掠过水面

se plumer v. pr.
[民]上床, 去睡觉
近义词:
dépouiller,  filouter,  nettoyer,  escroquer,  étriller,  filouter (vieux),  ratisser,  égorger,  déposséder,  voler,  ratiboiser,  lessiver,  écorcher,  tondre
联想词
pigeon鸽子;bouffer贪婪;voler飞,飞翔;payer支付,缴纳;piquer刺,扎,戳;volaille家禽;tuer杀死;taxer对……课税,对……征税;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;piéger用捕兽器、陷阱等捕捉;

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹日晒,这些可怜的鸡,达目的后,会呈现什么样的状态,羽毛尽失?

La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

会议由科机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

机构主席Helen Plume女士主持了研讨会。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

机构主席Helen Plume女士组织了会议。

Celui-ci était présidé par Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA.

委员会主席Helen Plume女士主持了研讨会。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte de ces consultations.

在第5次会议上,Plume女士报告报告了磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

在第5次会议上,Helen Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第5次会议上,Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第4次会议上,Plume 女士报告了联络小组的磋商情况。

La Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持会议开幕,并欢迎所有缔约方和观察员。

Également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Paciornik et Mme Plume.

在6月12日第1次会议上,科机构还同意由Paciornik先生和Plume女士共同主持的联络小组审议这一分项目。

La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

会议由科机构主席Kishan Kumarsingh先生(特立尼达和多巴哥)主持,由Helen Plume女士(新西兰)协助,她在一些讨论中担任协调员。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade).

在第1次会议上,科机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Leon Charles先生(格林纳达)共同主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Clifford Mahlung (Jamaïque).

在第2次会议上,科机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Clifford Mahlung先生(牙买加)联合主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. William Agyemang-Bonsu (Ghana).

在第1次会议上,科机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和William Agyemang-Bonsu先生(加纳)共同主持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme Branca Americano (Brésil) et de Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

在第2次会议上,科机构同意由主席在Branca Americano女士(巴西)和Helen Plume女士(新西兰)协助下举行非正式磋商审议本分项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud).

在第2次会议上,科机构同意由Helen Plume女士(新西兰)和Festus Luboyera先生(南非)联合主持一个联系小组审议这个分项目。

À la 7ème séance, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M. Newton Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

在第7次会议上,Helen Plume女士(新西兰)报告了她应两个附属机构主席的请求在德国波恩与Newton Paciornik先生(巴西)共同主持的闭会期间磋商的情况。

Déclarant l'atelier ouvert, Mme Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M. Thomas Stocker (Groupe de travail I), M. Peter Stott (Groupe de travail I), Mme Jean Palutikof (Groupe de travail II), M. Shardul Agrawala (Groupe de travail II), M. Michel den Elzen (Groupe de travail III) et M. Bert Metz (Groupe de travail III).

Plume女士宣布研讨会开幕,向与会者表示欢迎,并介绍了代表气专委所有3个工作组的6位专家:Thomas Stocker先生(第一工作组)、Peter Stott先生(第一工作组)、Jean Palutikof女士(第二工作组)、Shardul Agrawala先生(第二工作组)、Michel den Elzen先生(第三工作组)和Bert Metz先生(第三工作组)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plumer 的法语例句

用户正在搜索


ravivage, raviver, ravoir, ravoirs, rawalpindi, rawin, rawinsonde, ray, ray grass, rayage,

相似单词


plumbosynadelphite, plum-cake, plume, plumeau, plumée, plumer, plumet, plumeté, plumetée, plumetis,

v. t.
1. 拔羽毛, 煺毛:
plumer un poulet 煺一只鸡的毛

2. [转]骗取钱财
se faire plumer au jeu 在赌博中钱财被骗

3. [方]剥皮, 削皮, 去壳

plumer des asperges 剥芦笋(皮)
plumer une branche d'arbre 剥树枝的皮


v. i.
把浆掠过水面

se plumer v. pr.
[民]上床, 去睡觉
近义词:
dépouiller,  filouter,  nettoyer,  escroquer,  étriller,  filouter (vieux),  ratisser,  égorger,  déposséder,  voler,  ratiboiser,  lessiver,  écorcher,  tondre
联想词
pigeon鸽子;bouffer贪婪地吃,大吃;voler飞,飞翔;payer支付,缴纳;piquer刺,扎,戳;volaille家禽;tuer杀死;taxer对……课税,对……征税;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;piéger用捕兽器、陷阱等捕捉;

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹些可怜的鸡,达目的地后,什么样的状态,羽毛尽失?

La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

议由科技咨询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

科技咨询机构主席Helen Plume女士主持了研讨

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

科技咨询机构主席Helen Plume女士组织了议。

Celui-ci était présidé par Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA.

科技咨询委员主席Helen Plume女士主持了研讨

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte de ces consultations.

在第5次议上,Plume女士报告报告了磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

在第5次议上,Helen Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第5次议上,Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第4次议上,Plume 女士报告了联络小组的磋商情况。

La Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

科技咨询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持议开幕,并欢迎所有缔约方和观察员。

Également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Paciornik et Mme Plume.

在6月12第1次议上,科技咨询机构还同意由Paciornik先生和Plume女士共同主持的联络小组审议一分项目。

La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

议由科技咨询机构主席Kishan Kumarsingh先生(特立尼达和多巴哥)主持,由Helen Plume女士(新西兰)协助,她在一些讨论中担任协调员。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade).

在第1次议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Leon Charles先生(格林纳达)共同主持的联络小组内审议个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Clifford Mahlung (Jamaïque).

在第2次议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Clifford Mahlung先生(牙买加)联合主持的联络小组内审议个项目。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. William Agyemang-Bonsu (Ghana).

在第1次议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和William Agyemang-Bonsu先生(加纳)共同主持的联络小组内审议个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme Branca Americano (Brésil) et de Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

在第2次议上,科技咨询机构同意由主席在Branca Americano女士(巴西)和Helen Plume女士(新西兰)协助下举行非正式磋商审议本分项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud).

在第2次议上,科技咨询机构同意由Helen Plume女士(新西兰)和Festus Luboyera先生(南非)联合主持一个联系小组审议个分项目。

À la 7ème séance, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M. Newton Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

在第7次议上,Helen Plume女士(新西兰)报告了她应两个附属机构主席的请求在德国波恩与Newton Paciornik先生(巴西)共同主持的闭期间磋商的情况。

Déclarant l'atelier ouvert, Mme Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M. Thomas Stocker (Groupe de travail I), M. Peter Stott (Groupe de travail I), Mme Jean Palutikof (Groupe de travail II), M. Shardul Agrawala (Groupe de travail II), M. Michel den Elzen (Groupe de travail III) et M. Bert Metz (Groupe de travail III).

Plume女士宣布研讨开幕,向与者表示欢迎,并介绍了代表气专委所有3个工作组的6位专家:Thomas Stocker先生(第一工作组)、Peter Stott先生(第一工作组)、Jean Palutikof女士(第二工作组)、Shardul Agrawala先生(第二工作组)、Michel den Elzen先生(第三工作组)和Bert Metz先生(第三工作组)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plumer 的法语例句

用户正在搜索


réabonner, réabri, réabsorber, réabsorption, réac, réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance,

相似单词


plumbosynadelphite, plum-cake, plume, plumeau, plumée, plumer, plumet, plumeté, plumetée, plumetis,

v. t.
1. , 煺
plumer un poulet 煺一只鸡的

2. [转]骗取钱财
se faire plumer au jeu 在赌博中钱财被骗

3. [方]剥皮, 削皮, 去壳

plumer des asperges 剥芦笋(皮)
plumer une branche d'arbre 剥树枝的皮


v. i.
把浆掠过水面

se plumer v. pr.
[民]上床, 去睡觉
近义词:
dépouiller,  filouter,  nettoyer,  escroquer,  étriller,  filouter (vieux),  ratisser,  égorger,  déposséder,  voler,  ratiboiser,  lessiver,  écorcher,  tondre
联想词
pigeon鸽子;bouffer贪婪地吃,大吃;voler飞,飞翔;payer支付,缴纳;piquer刺,扎,戳;volaille家禽;tuer杀死;taxer对……课税,对……征税;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;piéger用捕兽器、陷阱等捕捉;

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹日晒,这些可怜的鸡,达目的地后,呈现什么样的状态,尽失?

La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

由科技咨询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

科技咨询机构主席Helen Plume女士主持了研讨

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

科技咨询机构主席Helen Plume女士组织了

Celui-ci était présidé par Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA.

科技咨询委员主席Helen Plume女士主持了研讨

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte de ces consultations.

在第5上,Plume女士报告报告了磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

在第5上,Helen Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第5上,Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第4上,Plume 女士报告了联络小组的磋商情况。

La Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

科技咨询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持开幕,并欢迎所有缔约方和观察员。

Également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Paciornik et Mme Plume.

在6月12日第1上,科技咨询机构还同意由Paciornik先生和Plume女士共同主持的联络小组审这一分项目。

La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

由科技咨询机构主席Kishan Kumarsingh先生(特立尼达和多巴哥)主持,由Helen Plume女士(新西兰)协助,她在一些讨论中担任协调员。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade).

在第1上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Leon Charles先生(格林纳达)共同主持的联络小组内审这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Clifford Mahlung (Jamaïque).

在第2上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Clifford Mahlung先生(牙买加)联合主持的联络小组内审这个项目。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. William Agyemang-Bonsu (Ghana).

在第1上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和William Agyemang-Bonsu先生(加纳)共同主持的联络小组内审这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme Branca Americano (Brésil) et de Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

在第2上,科技咨询机构同意由主席在Branca Americano女士(巴西)和Helen Plume女士(新西兰)协助下举行非正式磋商审本分项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud).

在第2上,科技咨询机构同意由Helen Plume女士(新西兰)和Festus Luboyera先生(南非)联合主持一个联系小组审这个分项目。

À la 7ème séance, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M. Newton Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

在第7上,Helen Plume女士(新西兰)报告了她应两个附属机构主席的请求在德国波恩与Newton Paciornik先生(巴西)共同主持的闭期间磋商的情况。

Déclarant l'atelier ouvert, Mme Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M. Thomas Stocker (Groupe de travail I), M. Peter Stott (Groupe de travail I), Mme Jean Palutikof (Groupe de travail II), M. Shardul Agrawala (Groupe de travail II), M. Michel den Elzen (Groupe de travail III) et M. Bert Metz (Groupe de travail III).

Plume女士宣布研讨开幕,向与者表示欢迎,并介绍了代表气专委所有3个工作组的6位专家:Thomas Stocker先生(第一工作组)、Peter Stott先生(第一工作组)、Jean Palutikof女士(第二工作组)、Shardul Agrawala先生(第二工作组)、Michel den Elzen先生(第三工作组)和Bert Metz先生(第三工作组)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plumer 的法语例句

用户正在搜索


réaffecter, réaffirmer, réaffrètement, réagencement, réagglutiner, réaggraver, réagibilité, réagine, réagir, réagréage,

相似单词


plumbosynadelphite, plum-cake, plume, plumeau, plumée, plumer, plumet, plumeté, plumetée, plumetis,

v. t.
1. 拔羽毛, 煺毛:
plumer un poulet 煺一只鸡的毛

2. [转]骗取钱财
se faire plumer au jeu 在赌博中钱财被骗

3. [方]剥皮, 削皮, 去壳

plumer des asperges 剥芦笋(皮)
plumer une branche d'arbre 剥树枝的皮


v. i.
把浆掠过水面

se plumer v. pr.
[民]上床, 去睡觉
近义词:
dépouiller,  filouter,  nettoyer,  escroquer,  étriller,  filouter (vieux),  ratisser,  égorger,  déposséder,  voler,  ratiboiser,  lessiver,  écorcher,  tondre
联想词
pigeon鸽子;bouffer贪婪地吃,大吃;voler飞,飞翔;payer支付,缴纳;piquer刺,扎,戳;volaille家禽;tuer杀死;taxer对……课税,对……征税;distraire排解;moquer;piéger用捕兽器、陷阱等捕捉;

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹日晒,这些可怜的鸡,达目的地后,会呈现什么样的状态,羽毛尽失?

La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

会议由科技咨询机Helen Plume女士(新西兰)持。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

科技咨询机Helen Plume女士持了研讨会。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

科技咨询机Helen Plume女士组织了会议。

Celui-ci était présidé par Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA.

科技咨询委员会Helen Plume女士持了研讨会。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte de ces consultations.

在第5次会议上,Plume女士报告报告了磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

在第5次会议上,Helen Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第5次会议上,Plume女士报告了联络小组的磋商情况。

À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第4次会议上,Plume 女士报告了联络小组的磋商情况。

La Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

科技咨询机Helen Plume女士(新西兰)持会议开幕,并欢迎所有缔约方和观察员。

Également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Paciornik et Mme Plume.

在6月12日第1次会议上,科技咨询机还同意由Paciornik先生和Plume女士共同持的联络小组审议这一分项目。

La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

会议由科技咨询机Kishan Kumarsingh先生(特立尼达和多巴哥)持,由Helen Plume女士(新西兰)协助,她在一些讨论中担任协调员。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade).

在第1次会议上,科技咨询机同意在Helen Plume女士(新西兰)和Leon Charles先生(格林纳达)共同持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Clifford Mahlung (Jamaïque).

在第2次会议上,科技咨询机同意在Helen Plume女士(新西兰)和Clifford Mahlung先生(牙买加)联合持的联络小组内审议这个项目。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. William Agyemang-Bonsu (Ghana).

在第1次会议上,科技咨询机同意在Helen Plume女士(新西兰)和William Agyemang-Bonsu先生(加纳)共同持的联络小组内审议这个项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme Branca Americano (Brésil) et de Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

在第2次会议上,科技咨询机同意由在Branca Americano女士(巴西)和Helen Plume女士(新西兰)协助下举行非正式磋商审议本分项目。

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud).

在第2次会议上,科技咨询机同意由Helen Plume女士(新西兰)和Festus Luboyera先生(南非)联合持一个联系小组审议这个分项目。

À la 7ème séance, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M. Newton Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

在第7次会议上,Helen Plume女士(新西兰)报告了她应两个附属机的请求在德国波恩与Newton Paciornik先生(巴西)共同持的闭会期间磋商的情况。

Déclarant l'atelier ouvert, Mme Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M. Thomas Stocker (Groupe de travail I), M. Peter Stott (Groupe de travail I), Mme Jean Palutikof (Groupe de travail II), M. Shardul Agrawala (Groupe de travail II), M. Michel den Elzen (Groupe de travail III) et M. Bert Metz (Groupe de travail III).

Plume女士宣布研讨会开幕,向与会者表示欢迎,并介绍了代表气专委所有3个工作组的6位专家:Thomas Stocker先生(第一工作组)、Peter Stott先生(第一工作组)、Jean Palutikof女士(第二工作组)、Shardul Agrawala先生(第二工作组)、Michel den Elzen先生(第三工作组)和Bert Metz先生(第三工作组)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plumer 的法语例句

用户正在搜索


réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage,

相似单词


plumbosynadelphite, plum-cake, plume, plumeau, plumée, plumer, plumet, plumeté, plumetée, plumetis,

v. t.
1. 拔羽毛, 煺毛:
plumer un poulet 煺一只

2. [转]骗取钱财
se faire plumer au jeu 在赌博中钱财被骗

3. [方]剥皮, 削皮, 去壳

plumer des asperges 剥芦笋(皮)
plumer une branche d'arbre 剥树枝


v. i.
把浆掠过水面

se plumer v. pr.
[民]上床, 去睡觉
近义词:
dépouiller,  filouter,  nettoyer,  escroquer,  étriller,  filouter (vieux),  ratisser,  égorger,  déposséder,  voler,  ratiboiser,  lessiver,  écorcher,  tondre
联想词
pigeon鸽子;bouffer贪婪地吃,大吃;voler飞,飞翔;payer支付,缴纳;piquer刺,扎,戳;volaille家禽;tuer杀死;taxer对……课税,对……征税;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;piéger用捕兽器、陷阱等捕捉;

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹日晒,这些可地后,会呈现什么样状态,羽毛尽失?

La réunion était présidée par la Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

会议由科技咨询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.

科技咨询机构主席Helen Plume女士主持了研讨会。

Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé la réunion.

科技咨询机构主席Helen Plume女士组织了会议。

Celui-ci était présidé par Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA.

科技咨询委员会主席Helen Plume女士主持了研讨会。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte de ces consultations.

在第5次会议上,Plume女士报告报告了磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats de ces consultations.

在第5次会议上,Helen Plume女士报告了联络小组磋商情况。

À la 5e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第5次会议上,Plume女士报告了联络小组磋商情况。

À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des résultats des consultations du groupe de contact.

在第4次会议上,Plume 女士报告了联络小组磋商情况。

La Présidente du SBSTA, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), a ouvert la session et souhaité la bienvenue à toutes les Parties et à tous les observateurs.

科技咨询机构主席Helen Plume女士(新西兰)主持会议开幕,并欢迎所有缔约方和观察员。

Également à la 1ère séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Paciornik et Mme Plume.

在6月12日第1次会议上,科技咨询机构还同意由Paciornik先生和Plume女士共同主持联络小组审议这一分项

La réunion était présidée par le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (Trinité-et-Tobago), épaulé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande), qui a dirigé les travaux de certaines des séances.

会议由科技咨询机构主席Kishan Kumarsingh先生(特立尼和多巴哥)主持,由Helen Plume女士(新西兰)协助,她在一些讨论中担任协调员。

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade).

在第1次会议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Leon Charles先生(格林纳)共同主持联络小组内审议这个项

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Clifford Mahlung (Jamaïque).

在第2次会议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和Clifford Mahlung先生(牙买加)联合主持联络小组内审议这个项

À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. William Agyemang-Bonsu (Ghana).

在第1次会议上,科技咨询机构同意在Helen Plume女士(新西兰)和William Agyemang-Bonsu先生(加纳)共同主持联络小组内审议这个项

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations organisées par son président avec le concours de Mme Branca Americano (Brésil) et de Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande).

在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Branca Americano女士(巴西)和Helen Plume女士(新西兰)协助下举行非正式磋商审议本分项

À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud).

在第2次会议上,科技咨询机构同意由Helen Plume女士(新西兰)和Festus Luboyera先生(南非)联合主持一个联系小组审议这个分项

À la 7ème séance, Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) a rendu compte des consultations intersessions tenues sur la question à Bonn (Allemagne), qu'elle avait coprésidées avec M. Newton Paciornik (Brésil) à la demande des présidents des organes subsidiaires.

在第7次会议上,Helen Plume女士(新西兰)报告了她应两个附属机构主席请求在德国波恩与Newton Paciornik先生(巴西)共同主持闭会期间磋商情况。

Déclarant l'atelier ouvert, Mme Plume a souhaité la bienvenue aux participants et présenté les six experts représentant les trois groupes de travail du GIEC: M. Thomas Stocker (Groupe de travail I), M. Peter Stott (Groupe de travail I), Mme Jean Palutikof (Groupe de travail II), M. Shardul Agrawala (Groupe de travail II), M. Michel den Elzen (Groupe de travail III) et M. Bert Metz (Groupe de travail III).

Plume女士宣布研讨会开幕,向与会者表示欢迎,并介绍了代表气专委所有3个工作组6位专家:Thomas Stocker先生(第一工作组)、Peter Stott先生(第一工作组)、Jean Palutikof女士(第二工作组)、Shardul Agrawala先生(第二工作组)、Michel den Elzen先生(第三工作组)和Bert Metz先生(第三工作组)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plumer 的法语例句

用户正在搜索


réassort, réassortiment, réassortir, réassurance, réassurer, réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite,

相似单词


plumbosynadelphite, plum-cake, plume, plumeau, plumée, plumer, plumet, plumeté, plumetée, plumetis,