法语助手
  • 关闭
动词变位提示:plane可能是动词planer变位形式

m.
悬铃木, 法国梧桐; 枫树; faux ~ 大枫树, 美国梧桐

f.
滚刨, u形刨, 双柄刮刀, 平头光切车刀

a. (f)
平的, 平坦的, 平面的

常见用法
une surface plane一个平面

近义词
plaine
同音、近音词
planen(变位),  planes(变位)
联想词
surface面,表面;ombre阴处,阴凉处;tremble白杨树,欧洲山杨树;verticale垂直;incertitude不确定,不明确,不肯定;menace威胁,恐吓;triangulaire三角形的,三角的;glisse滑行性能;horizontaleadj . 水平的,横向的 n. f 水平线;au-dessus在上面;flottante漂浮的;

D'ici la vue plane sur la plaine.

从这儿可以俯览整个平原。

Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.

如果爱情是片天空,我会轻盈翱翔其中。

Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.

解理是指某些矿物质断裂成平面的能力。

Un grand danger plane au-dessus de vous.

巨大的危险笼罩在你的头上。

Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.

选举进程的安全面临若干潜在威胁。

Enfin, l'ombre des Objectifs du Millénaire pour le développement plane sur ce sommet.

并且最后,《千年发展目标》像幽灵一样缠住脑会议。

La menace de terrorisme chimique qui plane sur le monde en accentue la nécessité.

隐然出现的化学恐怖主义的威胁加强了这种必要性。

Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.

会谈的价值也遭到一些怀疑。

La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.

水匮乏是另一日趋严重的威胁。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦表面上。

En conséquence, une menace plane sur la population du pays.

因此,威胁笼罩在我国人民头上。

Néanmoins, un examen minutieux démontre que l'ombre du « crime international » plane toujours sur le texte.

但在仔细研究案文后发现,案文仍然受到“国际犯罪”幽灵的困扰。

Un sombre nuage plane au-dessus du Moyen-Orient et du monde entier.

乌云笼罩着中东,事实上是全世界。

D'autres menaces planent également sur la paix et la sécurité internationales.

国际和平与安全还面临其他威胁。

Aujourd'hui, l'ombre du conflit plane sur la région du Moyen-Orient et au-delà.

今天,冲突的阴影笼罩着中东,也笼罩着中东以外的地区。

Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.

是否能把这转化为实践,仍有很多不确定因素。

La menace qui plane sur nos citoyens a pris une nouvelle dimension.

对我们公民的威胁采取了一种新的方式。

Nous savons tous quelles sont les menaces qui planent sur les forces présentes et futures.

我们都了解今天和未来的部队面临何种威胁。

Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.

笼罩着我们的集体安全的不安定阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。

Un mystère plane sur cette affaire.

这件事上笼罩着一层秘密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plane 的法语例句

用户正在搜索


familiariser, familiariser avec, familiarité, familier, familièrement, familistère, famille, famine, fan, fana,

相似单词


plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement,
动词变位提示:plane可能是动词planer变位形式

m.
悬铃木, 法国梧桐; 枫树; faux ~ 大枫树, 美国梧桐

f.
滚刨, u形刨, 双柄刮刀, 头光切车刀

a. (f)


常见用法
une surface plane一个

近义词
plaine
同音、近音词
planen(变位),  planes(变位)
联想词
surface,表;ombre阴处,阴凉处;tremble白杨树,欧洲山杨树;verticale垂直;incertitude;menace威胁,恐吓;triangulaire三角形,三角;glisse滑行性能;horizontaleadj . 水,横向 n. f 水线;au-dessus在上;flottante漂浮;

D'ici la vue plane sur la plaine.

从这儿可以俯览整个原。

Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.

如果爱情是片天空,我会轻盈翱翔其中。

Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.

解理是指某些矿物质断裂成能力。

Un grand danger plane au-dessus de vous.

巨大危险笼罩在你头上。

Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.

选举进程安全临若干潜在威胁。

Enfin, l'ombre des Objectifs du Millénaire pour le développement plane sur ce sommet.

并且最后,《千年发展目标》像幽灵一样缠住本次首脑会议。

La menace de terrorisme chimique qui plane sur le monde en accentue la nécessité.

隐然出现化学恐怖主义威胁加强了这种必要性。

Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.

会谈价值也遭到一些怀疑。

La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.

水匮乏是另一日趋严重威胁。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在坦表上。

En conséquence, une menace plane sur la population du pays.

因此,威胁笼罩在我国人民头上。

Néanmoins, un examen minutieux démontre que l'ombre du « crime international » plane toujours sur le texte.

但在仔细研究案文后发现,案文仍然受到“国际犯罪”幽灵困扰。

Un sombre nuage plane au-dessus du Moyen-Orient et du monde entier.

乌云笼罩着中东,事实上是全世界。

D'autres menaces planent également sur la paix et la sécurité internationales.

国际和与安全还临其他威胁。

Aujourd'hui, l'ombre du conflit plane sur la région du Moyen-Orient et au-delà.

今天,冲突阴影笼罩着中东,也笼罩着中东以外地区。

Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.

是否能把这转化为实践,仍有很多因素。

La menace qui plane sur nos citoyens a pris une nouvelle dimension.

对我们公民威胁采取了一种新方式。

Nous savons tous quelles sont les menaces qui planent sur les forces présentes et futures.

我们都了解今天和未来部队临何种威胁。

Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.

笼罩着我们集体安全阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。

Un mystère plane sur cette affaire.

这件事上笼罩着一层秘密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plane 的法语例句

用户正在搜索


fandango, fandard, fane, fané, faner, faneur, faneuse, fanfan, fanfare, fanfariste,

相似单词


plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement,
动词变位提示:plane可能是动词planer变位形式

m.
悬铃木, 法国梧桐; 枫树; faux ~ 大枫树, 美国梧桐

f.
滚刨, u形刨, 双柄刮刀, 平头光切车刀

a. (f)
平的, 平坦的, 平面的

常见用法
une surface plane一个平面

plaine
同音、近音词
planen(变位),  planes(变位)
联想词
surface面,表面;ombre阴处,阴凉处;tremble白杨树,欧洲山杨树;verticale垂直;incertitude不确定,不明确,不肯定;menace威胁,恐吓;triangulaire三角形的,三角的;glisse滑行性能;horizontaleadj . 水平的,横向的 n. f 水平线;au-dessus在上面;flottante漂浮的;

D'ici la vue plane sur la plaine.

从这儿可以俯览整个平原。

Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.

如果爱情是片天空,我会轻盈翱翔其中。

Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.

解理是指某些矿物质断裂成平面的能力。

Un grand danger plane au-dessus de vous.

巨大的危险笼罩在你的头上。

Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.

选举进程的安全面临若干潜在威胁。

Enfin, l'ombre des Objectifs du Millénaire pour le développement plane sur ce sommet.

并且最后,《千年发展目灵一样缠住本次首脑会议。

La menace de terrorisme chimique qui plane sur le monde en accentue la nécessité.

隐然出现的化学恐怖主的威胁加强了这种必要性。

Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.

会谈的价值也遭到一些怀疑。

La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.

水匮乏是另一日趋严重的威胁。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦表面上。

En conséquence, une menace plane sur la population du pays.

因此,威胁笼罩在我国人民头上。

Néanmoins, un examen minutieux démontre que l'ombre du « crime international » plane toujours sur le texte.

但在仔细研究案文后发现,案文仍然受到“国际犯罪”灵的困扰。

Un sombre nuage plane au-dessus du Moyen-Orient et du monde entier.

乌云笼罩着中东,事实上是全世界。

D'autres menaces planent également sur la paix et la sécurité internationales.

国际和平与安全还面临其他威胁。

Aujourd'hui, l'ombre du conflit plane sur la région du Moyen-Orient et au-delà.

今天,冲突的阴影笼罩着中东,也笼罩着中东以外的地区。

Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.

是否能把这转化为实践,仍有很多不确定因素。

La menace qui plane sur nos citoyens a pris une nouvelle dimension.

对我们公民的威胁采取了一种新的方式。

Nous savons tous quelles sont les menaces qui planent sur les forces présentes et futures.

我们都了解今天和未来的部队面临何种威胁。

Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.

笼罩着我们的集体安全的不安定阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。

Un mystère plane sur cette affaire.

这件事上笼罩着一层秘密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plane 的法语例句

用户正在搜索


fango, fangothérapie, fangsong, fanion, Fannia, fanoir, fanon, fantaisie, fantaisiste, fantasia,

相似单词


plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement,
动词变位提示:plane可能是动词planer变位形式

m.
悬铃木, 法国梧桐; 枫树; faux ~ 大枫树, 美国梧桐

f.
滚刨, u形刨, 双柄刮刀, 平头光切车刀

a. (f)
, 平坦, 平面

常见用法
une surface plane一个平面

近义词
plaine
同音、近音词
planen(变位),  planes(变位)
联想词
surface面,表面;ombre阴处,阴凉处;tremble白杨树,欧洲山杨树;verticale垂直;incertitude不确定,不明确,不肯定;menace威胁,恐吓;triangulaire,三;glisse行性能;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;au-dessus在上面;flottante漂浮;

D'ici la vue plane sur la plaine.

从这儿可以俯览整个平原。

Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.

如果爱情是片天空,我会轻其中。

Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.

解理是指某些矿物质断裂成平面能力。

Un grand danger plane au-dessus de vous.

巨大危险笼罩在你头上。

Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.

选举进程安全面临若干潜在威胁。

Enfin, l'ombre des Objectifs du Millénaire pour le développement plane sur ce sommet.

并且最后,《千年发展目标》像幽灵一样缠住本次首脑会议。

La menace de terrorisme chimique qui plane sur le monde en accentue la nécessité.

隐然出现化学恐怖主义威胁加强了这种必要性。

Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.

会谈价值也遭到一些怀疑。

La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.

水匮乏是另一日趋严重威胁。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦表面上。

En conséquence, une menace plane sur la population du pays.

因此,威胁笼罩在我国人民头上。

Néanmoins, un examen minutieux démontre que l'ombre du « crime international » plane toujours sur le texte.

但在仔细研究案文后发现,案文仍然受到“国际犯罪”幽灵困扰。

Un sombre nuage plane au-dessus du Moyen-Orient et du monde entier.

乌云笼罩着中东,事实上是全世界。

D'autres menaces planent également sur la paix et la sécurité internationales.

国际和平与安全还面临其他威胁。

Aujourd'hui, l'ombre du conflit plane sur la région du Moyen-Orient et au-delà.

今天,冲突阴影笼罩着中东,也笼罩着中东以外地区。

Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.

是否能把这转化为实践,仍有很多不确定因素。

La menace qui plane sur nos citoyens a pris une nouvelle dimension.

对我们公民威胁采取了一种新方式。

Nous savons tous quelles sont les menaces qui planent sur les forces présentes et futures.

我们都了解今天和未来部队面临何种威胁。

Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.

笼罩着我们集体安全不安定阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。

Un mystère plane sur cette affaire.

这件事上笼罩着一层秘密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plane 的法语例句

用户正在搜索


fantomatique, fantôme, fanton, fanum, fanure, fanzine, FAO, faon, faonner, faquin,

相似单词


plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement,
动词变位提示:plane可能是动词planer变位形式

m.
悬铃木, 法国梧桐; 枫树; faux ~ 大枫树, 美国梧桐

f.
滚刨, u刨, 双柄刮刀, 平头光切车刀

a. (f)
, 平坦, 平面

常见用法
une surface plane一个平面

近义词
plaine
同音、近音词
planen(变位),  planes(变位)
联想词
surface面,表面;ombre阴处,阴凉处;tremble白杨树,欧洲山杨树;verticale垂直;incertitude不确定,不明确,不肯定;menace威胁,恐吓;triangulaire;glisse滑行性能;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;au-dessus在上面;flottante漂浮;

D'ici la vue plane sur la plaine.

从这儿可以俯览整个平原。

Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.

如果爱情是片天空,我会轻盈翱翔

Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.

理是指某些矿物质断裂成平面能力。

Un grand danger plane au-dessus de vous.

巨大危险笼罩在你头上。

Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.

选举进程安全面临若干潜在威胁。

Enfin, l'ombre des Objectifs du Millénaire pour le développement plane sur ce sommet.

并且最后,《千年发展目标》像幽灵一样缠住本次首脑会议。

La menace de terrorisme chimique qui plane sur le monde en accentue la nécessité.

隐然出现化学恐怖主义威胁加强了这种必要性。

Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.

会谈价值也遭到一些怀疑。

La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.

水匮乏是另一日趋严重威胁。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦表面上。

En conséquence, une menace plane sur la population du pays.

因此,威胁笼罩在我国人民头上。

Néanmoins, un examen minutieux démontre que l'ombre du « crime international » plane toujours sur le texte.

但在仔细研究案文后发现,案文仍然受到“国际犯罪”幽灵困扰。

Un sombre nuage plane au-dessus du Moyen-Orient et du monde entier.

乌云笼罩着东,事实上是全世界。

D'autres menaces planent également sur la paix et la sécurité internationales.

国际和平与安全还面临他威胁。

Aujourd'hui, l'ombre du conflit plane sur la région du Moyen-Orient et au-delà.

今天,冲突阴影笼罩着东,也笼罩着东以外地区。

Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.

是否能把这转化为实践,仍有很多不确定因素。

La menace qui plane sur nos citoyens a pris une nouvelle dimension.

对我们公民威胁采取了一种新方式。

Nous savons tous quelles sont les menaces qui planent sur les forces présentes et futures.

我们都了今天和未来部队面临何种威胁。

Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.

笼罩着我们集体安全不安定阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。

Un mystère plane sur cette affaire.

这件事上笼罩着一层秘密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plane 的法语例句

用户正在搜索


Farancia, farandole, farandoler, faratsihite, faraud, farce, farceur, farci, farcin, farcinosemutilante,

相似单词


plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement,

用户正在搜索


fardier, fardoche, faré, farfadet, farfelu, farfouiller, farfouilleur, fargite, Fargue, farguer,

相似单词


plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement,
动词变位提示:plane可是动词planer变位形式

m.
悬铃木, 法国梧桐; 枫树; faux ~ 大枫树, 美国梧桐

f.
滚刨, u形刨, 双柄刮刀, 平头光切车刀

a. (f)
平的, 平坦的, 平面的

常见用法
une surface plane一个平面

近义词
plaine
同音、近音词
planen(变位),  planes(变位)
联想词
surface面,表面;ombre阴处,阴凉处;tremble白杨树,欧洲山杨树;verticale;incertitude确定,明确,肯定;menace威胁,恐吓;triangulaire三角形的,三角的;glisse滑行性;horizontaleadj . 水平的,横向的 n. f 水平线;au-dessus在上面;flottante漂浮的;

D'ici la vue plane sur la plaine.

从这儿可以俯览整个平原。

Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.

如果爱情是片天空,我会轻盈翱翔其中。

Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.

解理是指某些矿物质断裂成平面的

Un grand danger plane au-dessus de vous.

大的危险笼罩在你的头上。

Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.

选举进程的安全面临若干潜在威胁。

Enfin, l'ombre des Objectifs du Millénaire pour le développement plane sur ce sommet.

并且最后,《千年发展目标》像幽灵一样缠住本次首脑会议。

La menace de terrorisme chimique qui plane sur le monde en accentue la nécessité.

隐然出现的化学恐怖主义的威胁加强了这种必要性。

Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.

会谈的价值也遭到一些怀疑。

La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.

水匮乏是另一日趋严重的威胁。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦表面上。

En conséquence, une menace plane sur la population du pays.

因此,威胁笼罩在我国人民头上。

Néanmoins, un examen minutieux démontre que l'ombre du « crime international » plane toujours sur le texte.

但在仔细研究案文后发现,案文仍然受到“国际犯罪”幽灵的困扰。

Un sombre nuage plane au-dessus du Moyen-Orient et du monde entier.

乌云笼罩着中东,事实上是全世界。

D'autres menaces planent également sur la paix et la sécurité internationales.

国际和平与安全还面临其他威胁。

Aujourd'hui, l'ombre du conflit plane sur la région du Moyen-Orient et au-delà.

今天,冲突的阴影笼罩着中东,也笼罩着中东以外的地区。

Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.

是否把这转化为实践,仍有很多确定因素。

La menace qui plane sur nos citoyens a pris une nouvelle dimension.

对我们公民的威胁采取了一种新的方式。

Nous savons tous quelles sont les menaces qui planent sur les forces présentes et futures.

我们都了解今天和未来的部队面临何种威胁。

Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.

笼罩着我们的集体安全的安定阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。

Un mystère plane sur cette affaire.

这件事上笼罩着一层秘密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plane 的法语例句

用户正在搜索


farinomètre, farinose, farlouche, farlouse, Farman, farnésol, farniente, faro, faroba, farouch,

相似单词


plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement,
动词变位提示:plane可能是动词planer变位形式

m.
悬铃木, 法国梧桐; 枫树; faux ~ 大枫树, 美国梧桐

f.
滚刨, u形刨, 双柄刮刀, 平头光切车刀

a. (f)
, 平坦, 平

常见用法
une surface plane一个平

近义词
plaine
同音、近音词
planen(变位),  planes(变位)
联想词
surface;ombre阴处,阴凉处;tremble白杨树,欧洲山杨树;verticale垂直;incertitude不确定,不明确,不肯定;menace威胁,恐吓;triangulaire三角形,三角;glisse滑行性能;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;au-dessus在上;flottante漂浮;

D'ici la vue plane sur la plaine.

从这儿可以俯览整个平原。

Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.

如果爱情是片天空,我会轻盈翱翔其中。

Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.

解理是指某些矿物质断裂成平能力。

Un grand danger plane au-dessus de vous.

巨大危险笼罩在你头上。

Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.

选举进临若干潜在威胁。

Enfin, l'ombre des Objectifs du Millénaire pour le développement plane sur ce sommet.

并且最后,《千年发展目标》像幽灵一样缠住本次首脑会议。

La menace de terrorisme chimique qui plane sur le monde en accentue la nécessité.

隐然出现化学恐怖主义威胁加强了这种必要性。

Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.

会谈价值也遭到一些怀疑。

La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.

水匮乏是另一日趋严重威胁。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦上。

En conséquence, une menace plane sur la population du pays.

因此,威胁笼罩在我国人民头上。

Néanmoins, un examen minutieux démontre que l'ombre du « crime international » plane toujours sur le texte.

但在仔细研究案文后发现,案文仍然受到“国际犯罪”幽灵困扰。

Un sombre nuage plane au-dessus du Moyen-Orient et du monde entier.

乌云笼罩着中东,事实上是全世界。

D'autres menaces planent également sur la paix et la sécurité internationales.

国际和平与全还临其他威胁。

Aujourd'hui, l'ombre du conflit plane sur la région du Moyen-Orient et au-delà.

今天,冲突阴影笼罩着中东,也笼罩着中东以外地区。

Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.

是否能把这转化为实践,仍有很多不确定因素。

La menace qui plane sur nos citoyens a pris une nouvelle dimension.

对我们公民威胁采取了一种新方式。

Nous savons tous quelles sont les menaces qui planent sur les forces présentes et futures.

我们都了解今天和未来部队临何种威胁。

Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.

笼罩着我们集体定阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。

Un mystère plane sur cette affaire.

这件事上笼罩着一层秘密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plane 的法语例句

用户正在搜索


farsundite, fart, fartage, farter, fasce, fascé, fascée, fascia, fasciagraphie, fasciation,

相似单词


plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement,
动词变位提示:plane可能是动词planer变位形式

m.
悬铃木, 法国梧桐; 枫树; faux ~ 大枫树, 美国梧桐

f.
滚刨, u形刨, 双柄刮刀, 平光切车刀

a. (f)
, 平坦, 平面

常见用法
une surface plane一个平面

近义词
plaine
同音、近音词
planen(变位),  planes(变位)
联想词
surface面,表面;ombre,阴;tremble杨树,欧洲山杨树;verticale垂直;incertitude不确定,不明确,不肯定;menace威胁,恐吓;triangulaire三角形,三角;glisse滑行性能;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;au-dessus在上面;flottante漂浮;

D'ici la vue plane sur la plaine.

从这儿可以俯览整个平原。

Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.

如果爱情是片天空,我会轻盈翱翔其中。

Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.

解理是指某些矿物质断裂成平面能力。

Un grand danger plane au-dessus de vous.

巨大危险笼罩上。

Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.

选举进程安全面临若干潜在威胁。

Enfin, l'ombre des Objectifs du Millénaire pour le développement plane sur ce sommet.

并且最后,《千年发展目标》像幽灵一样缠住本次首脑会议。

La menace de terrorisme chimique qui plane sur le monde en accentue la nécessité.

隐然出现化学恐怖主义威胁加强了这种必要性。

Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.

会谈价值也遭到一些怀疑。

La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.

水匮乏是另一日趋严重威胁。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦表面上。

En conséquence, une menace plane sur la population du pays.

因此,威胁笼罩在我国人民上。

Néanmoins, un examen minutieux démontre que l'ombre du « crime international » plane toujours sur le texte.

但在仔细研究案文后发现,案文仍然受到“国际犯罪”幽灵困扰。

Un sombre nuage plane au-dessus du Moyen-Orient et du monde entier.

乌云笼罩着中东,事实上是全世界。

D'autres menaces planent également sur la paix et la sécurité internationales.

国际和平与安全还面临其他威胁。

Aujourd'hui, l'ombre du conflit plane sur la région du Moyen-Orient et au-delà.

今天,冲突阴影笼罩着中东,也笼罩着中东以外地区。

Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.

是否能把这转化为实践,仍有很多不确定因素。

La menace qui plane sur nos citoyens a pris une nouvelle dimension.

对我们公民威胁采取了一种新方式。

Nous savons tous quelles sont les menaces qui planent sur les forces présentes et futures.

我们都了解今天和未来部队面临何种威胁。

Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.

笼罩着我们集体安全不安定阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。

Un mystère plane sur cette affaire.

这件事上笼罩着一层秘密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plane 的法语例句

用户正在搜索


fascinateur, fascination, fascine, fasciner, fascio, fasciodèse, Fasciola, Fasciolaria, fascioliase, Fascioloides,

相似单词


plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement,
动词变位提示:plane可能是动词planer变位形式

m.
悬铃木, 法国梧桐; 枫树; faux ~ 大枫树, 美国梧桐

f.
滚刨, u形刨, 双柄刮刀, 平头光切车刀

a. (f)
平的, 平坦的, 平面的

常见用法
une surface plane一个平面

plaine
同音、音词
planen(变位),  planes(变位)
联想词
surface面,表面;ombre阴处,阴凉处;tremble白杨树,欧洲山杨树;verticale垂直;incertitude不确定,不明确,不肯定;menace威胁,恐吓;triangulaire三角形的,三角的;glisse滑行性能;horizontaleadj . 水平的,横向的 n. f 水平线;au-dessus在上面;flottante漂浮的;

D'ici la vue plane sur la plaine.

从这儿可以俯览整个平原。

Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.

如果爱情是片天空,我会轻盈翱翔其中。

Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.

解理是指某些矿物质断裂成平面的能力。

Un grand danger plane au-dessus de vous.

巨大的危险笼罩在你的头上。

Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.

选举进程的安全面临若干潜在威胁。

Enfin, l'ombre des Objectifs du Millénaire pour le développement plane sur ce sommet.

并且最,《发展目标》像幽灵一样缠住本次首脑会议。

La menace de terrorisme chimique qui plane sur le monde en accentue la nécessité.

隐然出现的化学恐怖主的威胁加强了这种必要性。

Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.

会谈的价值也遭到一些怀疑。

La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.

水匮乏是另一日趋严重的威胁。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦表面上。

En conséquence, une menace plane sur la population du pays.

因此,威胁笼罩在我国人民头上。

Néanmoins, un examen minutieux démontre que l'ombre du « crime international » plane toujours sur le texte.

但在仔细研究案文发现,案文仍然受到“国际犯罪”幽灵的困扰。

Un sombre nuage plane au-dessus du Moyen-Orient et du monde entier.

乌云笼罩着中东,事实上是全世界。

D'autres menaces planent également sur la paix et la sécurité internationales.

国际和平与安全还面临其他威胁。

Aujourd'hui, l'ombre du conflit plane sur la région du Moyen-Orient et au-delà.

今天,冲突的阴影笼罩着中东,也笼罩着中东以外的地区。

Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.

是否能把这转化为实践,仍有很多不确定因素。

La menace qui plane sur nos citoyens a pris une nouvelle dimension.

对我们公民的威胁采取了一种新的方式。

Nous savons tous quelles sont les menaces qui planent sur les forces présentes et futures.

我们都了解今天和未来的部队面临何种威胁。

Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.

笼罩着我们的集体安全的不安定阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。

Un mystère plane sur cette affaire.

这件事上笼罩着一层秘密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plane 的法语例句

用户正在搜索


faserbaryte, faserblende, faserserpentine, faseyer, fashion, fasibitikite, fasinite, Fasquelle, fassaïte, fast,

相似单词


plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement,