法语助手
  • 关闭
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中人类第个女人]
boîte de pandore 潘朵拉的盒子 [据希腊神话, 潘朵拉个盒子, 后来盒子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时的种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这新的`潘朵拉的盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约的协商过程已经打开了潘多拉的盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打开潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

用了有关潘多拉盒子的句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打开潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新的潘朵拉的盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开潘多拉盒子的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题的潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开个潘多拉的盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉的盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害个联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“潘多拉行动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会全世界很多卷入领土争端的国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再进行讨论;作例外规定就等于打开潘多拉的盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子的先例,应当不惜切代价加以避免。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
朵拉 [希腊神话中人类第女人]
boîte de pandore 朵拉的 [据希腊神话, 宙斯给朵拉, 打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻切祸害之源。]

n.f.
杜利琴 [旧时的种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这新的`朵拉'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约的协商过程已经打开了多拉的

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中条保留意见,根据《宪法》,整《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打开多拉

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上次用了有关多拉句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打开多拉

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这新的朵拉的,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开多拉的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题的多拉

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开多拉的

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这举动可能带来

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了多拉的

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“多拉”,损害联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“多拉行动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很多卷入领土争端的国家打开多拉

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开多拉的

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开多拉的先例,应当不惜切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中人类第一个女人]
boîte de pandore 潘朵拉的盒子 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉一个盒子, 后来盒子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时的一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新的`潘朵拉的盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生隆人国际公约的协商过程已经打开了潘多拉的盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打开一个潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用了有关潘多拉盒子的一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打开一个潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新的潘朵拉的盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开潘多拉盒子的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题的潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开一个潘多拉的盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉的盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害一个联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“潘多拉行动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很多卷入领土争端的国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开潘多拉的盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子的先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中人类第一个女人]
boîte de pandore 潘朵拉盒子 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉一个盒子, 后盒子打开, 里面所装各种祸害就被散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新`潘朵拉盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指,禁止生殖性克隆人国际公约协商过程已经打开了潘多拉盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》将被退回议会进行审议,这将会打开一个潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用了有关潘多拉盒子一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况谈论会打开一个潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新潘朵拉盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促解决办法将创下打开潘多拉盒子先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带更多潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会做法犹如正在打开一个潘多拉盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而,打开了潘多拉盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害一个联合国会员国领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“潘多拉行动”计划,以研究低频微波造成健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书处理过程,会给全世界很多卷入领土争端国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开潘多拉盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促解决方法将不解决,将成为打开潘多拉盒子先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
朵拉 [希腊神话中人类第一个女人]
boîte de pandore 朵拉的盒子 [据希腊神话, 宙斯给朵拉一个盒子, 后来盒子打, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
杜利琴 [旧时的一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

这一新的`朵拉的盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破,烂... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约的协商过程已经打多拉的盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打一个多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用有关多拉盒子的一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打一个多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

这个新的朵拉的盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打多拉盒子的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打会带来更多问题的多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打一个多拉的盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打多拉的盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打多拉盒子”,损害一个联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取对应措施,执行多拉行动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很多卷入领土争端的国家打多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打多拉的盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打多拉盒子的先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中人类第一个女人]
boîte de pandore 潘朵拉的盒子 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉一个盒子, 后来盒子打开, 里面所种祸害就被放出来散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时的一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新的`潘朵拉的盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约的协商过程已经打开了潘多拉的盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》的问题将被退回议审议,这将打开一个潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用了有关潘多拉盒子的一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论打开一个潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新的潘朵拉的盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开潘多拉盒子的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开带来更多问题的潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员的做法犹如正在打开一个潘多拉的盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉的盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害一个联合国员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执了“潘多拉动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,给全世界很多卷入领土争端的国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员讨论的问题,工作组不应再次讨论;作例外规定就等于打开潘多拉的盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子的先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中人类第个女人]
boîte de pandore 潘朵拉盒子 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉个盒子, 后来盒子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这`潘朵拉盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约协商过程已经打开了潘多拉盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决其中条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》问题将被退回议会进行审议,这将会打开潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上次用了有关潘多拉盒子句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况谈论会打开潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新潘朵拉盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促解决办法将创下打开潘多拉盒子先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会做法犹如正在打开个潘多拉盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害个联合国会员国领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“潘多拉行动”计划,以研究低频微波造成健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书处理过程,会给全世界很多卷入领土争端国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规就等于打开潘多拉盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子先例,应当不惜切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中人类第一个女人]
boîte de pandore 潘朵拉盒子 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉一个盒子, 后来盒子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新`潘朵拉盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约过程已经打开了潘多拉盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》问题将被退回议会进行审议,这将会打开一个潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用了有关潘多拉盒子一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况谈论会打开一个潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新潘朵拉盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促解决办法将创下打开潘多拉盒子先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会做法犹如正在打开一个潘多拉盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害一个联合国会员国领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“潘多拉行动”计划,以研究低频微波造成健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书处理过程,会给全世界很多卷入领土争端国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开潘多拉盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中人类第一个女人]
boîte de pandore 潘朵拉的盒 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉一个盒, 后来盒打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时的一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新的`潘朵拉的盒'人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车,烂... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约的协商过程已经打开潘多拉的盒

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打开一个潘多拉

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用有关潘多拉的一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打开一个潘多拉

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新的潘朵拉的盒人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开潘多拉盒的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题的潘多拉

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开一个潘多拉的盒

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开潘多拉的盒

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉”,损害一个联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取应措施,执行“潘多拉行动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很多卷入领土争端的国家打开潘多拉盒

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开潘多拉的盒

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒的先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,