法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 公证人职务
école de notariat公证人学校
2. 公证人公

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles sont majoritaires dans les professions d'avocat (plus de 60 %) et de notaire (plus de 90 % du notariat public).

妇女在律师领域(占60%上)和公证活动中(占国家公证员90%上)都比男子人数多。

Il est formalisé selon déclaration exprès et personnelle de l'assentiment des fiancés face au compétent fonctionnaire du conservatoire des registres de notariat ou de la confession religieuse reconnue par l'État.

所完成的手续是在公证登记主管官员面前或者是在国家承认的教主管人士面前,未婚双方个人明确声明并表示同意。

Ont également assisté à la session les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Conférence de La Haye de droit international privé (CODIP), Union internationale du Notariat Latin (UINL), Comité consultatif sur l'Article 2022 de l'Accord de libre-échange nord-américain et Cour permanente d'arbitrage (CPA).

下列政府间组织的观察员也出席了本届议:海牙国际私法议、国际拉丁语公证人联合、北美自由贸易协定第2022条咨询委员、常设仲裁法院。

Conformément à l'article 42 de la loi sur le notariat, le notaire ou tout autre fonctionnaire en remplissant la fonction doit, s'il détecte une violation de la loi dans l'accomplissement de ses fonctions, en informer les institutions, entreprises, organisations compétentes ou encore le Procureur pour qu'ils prennent des mesures.

根据《阿塞拜疆公证法》第42条,公证人或其他官员在进行公证时如果了解到违反有关进行公证的法律,则必须通知有关机构、企业、组织或检查官采取适当措施。

Elle contient des dispositions permettant aux organismes de surveillance (Bureau national chargé de la prévention du blanchiment des capitaux, Banque de Slovénie, Commission des opérations en bourse, Autorité de surveillance des assureurs, Bureau national chargé de la surveillance des jeux, Office slovène des commissaires aux comptes, Ordre des avocats et Chambre nationale du notariat) de suivre l'application de la loi sur le blanchiment des capitaux.

为监督机构(斯洛文尼亚共和国防止洗钱办公室、斯洛文尼亚银行、证券市 场署、保险业监督署、斯洛文尼亚共和国赌博监督厅、斯洛文尼亚审计研究 所、律师协和斯洛文尼亚共和国公证人商)监控《洗钱治罪法》的执行 作出明确规定。

La pratique du notariat est incompatible avec toute autre fonction ou attribution, qu'il s'agisse d'un mandat électif ou nominatif, ou conférant une autorité similaire, d'un pouvoir administratif ou d'une fonction exécutive, à l'exception de postes au Ministère de la justice, à caractère pédagogique ou scientifique, de délégué ou député auprès des organes du pouvoir populaire et dans ces deux derniers cas à condition qu'il ne s'agisse pas de postes de direction.

公证人不得兼任具有政府、行政或管理功能的职务或工作,无论其为民选或任命性质,但司法部内的职位、教育或科学方面的职位、或出席人民政权机关的代表或议员的职位除外;在后两种情况下,公证人如果在这些机构中担任管理职位,则不得从事公证人的业务。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notariat 的法语例句

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,
n.m.
1. 公证职务
école de notariat公证学校
2. 公证

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles sont majoritaires dans les professions d'avocat (plus de 60 %) et de notaire (plus de 90 % du notariat public).

妇女在律师领域(占60%以上)和公证活动中(占国家公证员90%以上)都比男子数多。

Il est formalisé selon déclaration exprès et personnelle de l'assentiment des fiancés face au compétent fonctionnaire du conservatoire des registres de notariat ou de la confession religieuse reconnue par l'État.

所完成的手续是在公证登管官员面前者是在国家承认的教士面前,未婚双方个明确声明并表示同意。

Ont également assisté à la session les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Conférence de La Haye de droit international privé (CODIP), Union internationale du Notariat Latin (UINL), Comité consultatif sur l'Article 2022 de l'Accord de libre-échange nord-américain et Cour permanente d'arbitrage (CPA).

下列政府间组织的观察员也出席了本届议:海牙国际私法议、国际拉丁语公证联合、北美自由贸易协定第2022条咨询委员、常设仲裁法院。

Conformément à l'article 42 de la loi sur le notariat, le notaire ou tout autre fonctionnaire en remplissant la fonction doit, s'il détecte une violation de la loi dans l'accomplissement de ses fonctions, en informer les institutions, entreprises, organisations compétentes ou encore le Procureur pour qu'ils prennent des mesures.

根据《阿塞拜疆公证法》第42条,公证他官员在进行公证时如果了解到违反有关进行公证的法律,则必须通知有关机构、企业、组织检查官,以便采取适当措施。

Elle contient des dispositions permettant aux organismes de surveillance (Bureau national chargé de la prévention du blanchiment des capitaux, Banque de Slovénie, Commission des opérations en bourse, Autorité de surveillance des assureurs, Bureau national chargé de la surveillance des jeux, Office slovène des commissaires aux comptes, Ordre des avocats et Chambre nationale du notariat) de suivre l'application de la loi sur le blanchiment des capitaux.

为监督机构(斯洛文尼亚共和国防止洗钱办公室、斯洛文尼亚银行、证券市 场署、保险业监督署、斯洛文尼亚共和国赌博监督厅、斯洛文尼亚审计研究 所、律师协和斯洛文尼亚共和国公证)监控《洗钱治罪法》的执行 作出明确规定。

La pratique du notariat est incompatible avec toute autre fonction ou attribution, qu'il s'agisse d'un mandat électif ou nominatif, ou conférant une autorité similaire, d'un pouvoir administratif ou d'une fonction exécutive, à l'exception de postes au Ministère de la justice, à caractère pédagogique ou scientifique, de délégué ou député auprès des organes du pouvoir populaire et dans ces deux derniers cas à condition qu'il ne s'agisse pas de postes de direction.

公证不得兼任具有政府、行政管理功能的职务工作,无论为民选任命性质,但司法部内的职位、教育科学方面的职位、出席民政权机关的代表议员的职位除外;在后两种情况下,公证如果在这些机构中担任管理职位,则不得从事公证的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notariat 的法语例句

用户正在搜索


表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,
n.m.
1. 人职务
école de notariat人学校
2.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles sont majoritaires dans les professions d'avocat (plus de 60 %) et de notaire (plus de 90 % du notariat public).

妇女在律师领域(占60%以上)和活动中(占国家90%以上)都比男子人数多。

Il est formalisé selon déclaration exprès et personnelle de l'assentiment des fiancés face au compétent fonctionnaire du conservatoire des registres de notariat ou de la confession religieuse reconnue par l'État.

所完成是在登记处主管官员面前或者是在国家承认主管人士面前,未婚双方个人明确声明并表示同意。

Ont également assisté à la session les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Conférence de La Haye de droit international privé (CODIP), Union internationale du Notariat Latin (UINL), Comité consultatif sur l'Article 2022 de l'Accord de libre-échange nord-américain et Cour permanente d'arbitrage (CPA).

下列政府间组织观察员也出席了本届议:海牙国际私法议、国际拉丁语人联合、北美自由贸易协定第2022条咨询委员、常设仲裁法院。

Conformément à l'article 42 de la loi sur le notariat, le notaire ou tout autre fonctionnaire en remplissant la fonction doit, s'il détecte une violation de la loi dans l'accomplissement de ses fonctions, en informer les institutions, entreprises, organisations compétentes ou encore le Procureur pour qu'ils prennent des mesures.

根据《阿塞拜疆法》第42条,人或其他官员在进时如果了解到违反有关进法律,则必须通知有关机构、企业、组织或检查官处,以便采取适当措施。

Elle contient des dispositions permettant aux organismes de surveillance (Bureau national chargé de la prévention du blanchiment des capitaux, Banque de Slovénie, Commission des opérations en bourse, Autorité de surveillance des assureurs, Bureau national chargé de la surveillance des jeux, Office slovène des commissaires aux comptes, Ordre des avocats et Chambre nationale du notariat) de suivre l'application de la loi sur le blanchiment des capitaux.

为监督机构(斯洛文尼亚共和国防止洗钱办室、斯洛文尼亚银券市 场署、保险业监督署、斯洛文尼亚共和国赌博监督厅、斯洛文尼亚审计研究 所、律师协和斯洛文尼亚共和国人商)监控《洗钱治罪法》 作出明确规定。

La pratique du notariat est incompatible avec toute autre fonction ou attribution, qu'il s'agisse d'un mandat électif ou nominatif, ou conférant une autorité similaire, d'un pouvoir administratif ou d'une fonction exécutive, à l'exception de postes au Ministère de la justice, à caractère pédagogique ou scientifique, de délégué ou député auprès des organes du pouvoir populaire et dans ces deux derniers cas à condition qu'il ne s'agisse pas de postes de direction.

不得兼任具有政府、政或管理功能职务或工作,无论其为民选或任命性质,但司法部内职位、教育或科学方面职位、或出席人民政权机关代表或议员职位除外;在后两种情况下,人如果在这些机构中担任管理职位,则不得从事业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notariat 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,
n.m.
1. 公证人职务
école de notariat公证人学校
2. 公证人公

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles sont majoritaires dans les professions d'avocat (plus de 60 %) et de notaire (plus de 90 % du notariat public).

妇女在律师领域(占60%以上)和公证活动中(占国家公证员90%以上)都比男子人数多。

Il est formalisé selon déclaration exprès et personnelle de l'assentiment des fiancés face au compétent fonctionnaire du conservatoire des registres de notariat ou de la confession religieuse reconnue par l'État.

所完成的手续是在公证登记处主管官员面前或者是在国家承认的教主管人士面前,未婚双方个人明确声明并表示同意。

Ont également assisté à la session les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Conférence de La Haye de droit international privé (CODIP), Union internationale du Notariat Latin (UINL), Comité consultatif sur l'Article 2022 de l'Accord de libre-échange nord-américain et Cour permanente d'arbitrage (CPA).

下列政府间组织的观察员也出席了本届议:海牙国际私法议、国际拉丁语公证人联合、北美自由贸易协定第2022条咨询委员、常设仲裁法院。

Conformément à l'article 42 de la loi sur le notariat, le notaire ou tout autre fonctionnaire en remplissant la fonction doit, s'il détecte une violation de la loi dans l'accomplissement de ses fonctions, en informer les institutions, entreprises, organisations compétentes ou encore le Procureur pour qu'ils prennent des mesures.

根据《阿塞拜疆公证法》第42条,公证人或其他官员在进行公证时如果了解到违反有关进行公证的法律,则必须通知有关机构、企业、组织或检查官处,以便采取适

Elle contient des dispositions permettant aux organismes de surveillance (Bureau national chargé de la prévention du blanchiment des capitaux, Banque de Slovénie, Commission des opérations en bourse, Autorité de surveillance des assureurs, Bureau national chargé de la surveillance des jeux, Office slovène des commissaires aux comptes, Ordre des avocats et Chambre nationale du notariat) de suivre l'application de la loi sur le blanchiment des capitaux.

为监督机构(斯洛文尼亚共和国防止洗钱办公室、斯洛文尼亚银行、证券市 场署、保险业监督署、斯洛文尼亚共和国赌博监督厅、斯洛文尼亚审计研究 所、律师协和斯洛文尼亚共和国公证人商)监控《洗钱治罪法》的执行 作出明确规定。

La pratique du notariat est incompatible avec toute autre fonction ou attribution, qu'il s'agisse d'un mandat électif ou nominatif, ou conférant une autorité similaire, d'un pouvoir administratif ou d'une fonction exécutive, à l'exception de postes au Ministère de la justice, à caractère pédagogique ou scientifique, de délégué ou député auprès des organes du pouvoir populaire et dans ces deux derniers cas à condition qu'il ne s'agisse pas de postes de direction.

公证人不得兼任具有政府、行政或管理功能的职务或工作,无论其为民选或任命性质,但司法部内的职位、教育或科学方面的职位、或出席人民政权机关的代表或议员的职位除外;在后两种情况下,公证人如果在这些机构中担任管理职位,则不得从事公证人的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notariat 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,
n.m.
1. 职务
école de notariat学校
2.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles sont majoritaires dans les professions d'avocat (plus de 60 %) et de notaire (plus de 90 % du notariat public).

妇女在律师领域(占60%以上)和活动中(占90%以上)都比男子数多。

Il est formalisé selon déclaration exprès et personnelle de l'assentiment des fiancés face au compétent fonctionnaire du conservatoire des registres de notariat ou de la confession religieuse reconnue par l'État.

所完成的手续是在登记处主管官员面前或者是在家承认的教主管士面前,未婚双方个明确声明并表示同意。

Ont également assisté à la session les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Conférence de La Haye de droit international privé (CODIP), Union internationale du Notariat Latin (UINL), Comité consultatif sur l'Article 2022 de l'Accord de libre-échange nord-américain et Cour permanente d'arbitrage (CPA).

下列政府间组织的观察员也出席了本届议:海牙际私法议、际拉丁语联合、北美自由贸易协定第2022条咨询委员、常设仲裁法院。

Conformément à l'article 42 de la loi sur le notariat, le notaire ou tout autre fonctionnaire en remplissant la fonction doit, s'il détecte une violation de la loi dans l'accomplissement de ses fonctions, en informer les institutions, entreprises, organisations compétentes ou encore le Procureur pour qu'ils prennent des mesures.

根据《阿塞拜疆法》第42条,或其他官员在进行时如果了解到违反有关进行的法律,则必须通知有关机构、企业、组织或检查官处,以便采取适当措施。

Elle contient des dispositions permettant aux organismes de surveillance (Bureau national chargé de la prévention du blanchiment des capitaux, Banque de Slovénie, Commission des opérations en bourse, Autorité de surveillance des assureurs, Bureau national chargé de la surveillance des jeux, Office slovène des commissaires aux comptes, Ordre des avocats et Chambre nationale du notariat) de suivre l'application de la loi sur le blanchiment des capitaux.

为监督机构(斯洛文尼亚共和洗钱办室、斯洛文尼亚银行、券市 场署、保险业监督署、斯洛文尼亚共和赌博监督厅、斯洛文尼亚审计研究 所、律师协和斯洛文尼亚共和)监控《洗钱治罪法》的执行 作出明确规定。

La pratique du notariat est incompatible avec toute autre fonction ou attribution, qu'il s'agisse d'un mandat électif ou nominatif, ou conférant une autorité similaire, d'un pouvoir administratif ou d'une fonction exécutive, à l'exception de postes au Ministère de la justice, à caractère pédagogique ou scientifique, de délégué ou député auprès des organes du pouvoir populaire et dans ces deux derniers cas à condition qu'il ne s'agisse pas de postes de direction.

不得兼任具有政府、行政或管理功能的职务或工作,无论其为民选或任命性质,但司法部内的职位、教育或科学方面的职位、或出席民政权机关的代表或议员的职位除外;在后两种情况下,如果在这些机构中担任管理职位,则不得从事的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notariat 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,
n.m.
1. 人职务
école de notariat人学校
2.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles sont majoritaires dans les professions d'avocat (plus de 60 %) et de notaire (plus de 90 % du notariat public).

妇女在律师领域(占60%以上)和活动中(占国家90%以上)都比男子人数多。

Il est formalisé selon déclaration exprès et personnelle de l'assentiment des fiancés face au compétent fonctionnaire du conservatoire des registres de notariat ou de la confession religieuse reconnue par l'État.

所完成的手续是在登记处主管官员面前或者是在国家承认的教主管人士面前,未婚双方个人明确声明并表示同意。

Ont également assisté à la session les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Conférence de La Haye de droit international privé (CODIP), Union internationale du Notariat Latin (UINL), Comité consultatif sur l'Article 2022 de l'Accord de libre-échange nord-américain et Cour permanente d'arbitrage (CPA).

下列政府间组织的观察员也出席了本届议:海牙国际私法议、国际拉丁语人联合、北美自由贸易协定第2022条咨询委员、常设仲裁法院。

Conformément à l'article 42 de la loi sur le notariat, le notaire ou tout autre fonctionnaire en remplissant la fonction doit, s'il détecte une violation de la loi dans l'accomplissement de ses fonctions, en informer les institutions, entreprises, organisations compétentes ou encore le Procureur pour qu'ils prennent des mesures.

根据《阿塞拜疆法》第42条,人或其他官员在进行时如果了解到违反有关进行的法律,则必须通知有关机构、企业、组织或检查官处,以便采取适当措施。

Elle contient des dispositions permettant aux organismes de surveillance (Bureau national chargé de la prévention du blanchiment des capitaux, Banque de Slovénie, Commission des opérations en bourse, Autorité de surveillance des assureurs, Bureau national chargé de la surveillance des jeux, Office slovène des commissaires aux comptes, Ordre des avocats et Chambre nationale du notariat) de suivre l'application de la loi sur le blanchiment des capitaux.

为监督机构(斯洛文尼亚共和国钱办室、斯洛文尼亚银行、券市 场署、保险业监督署、斯洛文尼亚共和国赌博监督厅、斯洛文尼亚审计研究 所、律师协和斯洛文尼亚共和国人商)监控《钱治罪法》的执行 作出明确规定。

La pratique du notariat est incompatible avec toute autre fonction ou attribution, qu'il s'agisse d'un mandat électif ou nominatif, ou conférant une autorité similaire, d'un pouvoir administratif ou d'une fonction exécutive, à l'exception de postes au Ministère de la justice, à caractère pédagogique ou scientifique, de délégué ou député auprès des organes du pouvoir populaire et dans ces deux derniers cas à condition qu'il ne s'agisse pas de postes de direction.

不得兼任具有政府、行政或管理功能的职务或工作,无论其为民选或任命性质,但司法部内的职位、教育或科学方面的职位、或出席人民政权机关的代表或议员的职位除外;在后两种情况下,人如果在这些机构中担任管理职位,则不得从事人的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notariat 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,
n.m.
1. 人职务
école de notariat人学校
2.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles sont majoritaires dans les professions d'avocat (plus de 60 %) et de notaire (plus de 90 % du notariat public).

妇女在律师领域(占60%以上)和活动中(占国家90%以上)都比男子人数多。

Il est formalisé selon déclaration exprès et personnelle de l'assentiment des fiancés face au compétent fonctionnaire du conservatoire des registres de notariat ou de la confession religieuse reconnue par l'État.

所完成的手续是在登记处主管官员面前或者是在国家承认的教主管人士面前,未婚双方个人明确声明并表示同意。

Ont également assisté à la session les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Conférence de La Haye de droit international privé (CODIP), Union internationale du Notariat Latin (UINL), Comité consultatif sur l'Article 2022 de l'Accord de libre-échange nord-américain et Cour permanente d'arbitrage (CPA).

下列政府间组织的观察员也出席了本届议:海牙国际私法议、国际拉丁语人联合、北美自由贸易协定第2022条咨询委员、常设仲裁法院。

Conformément à l'article 42 de la loi sur le notariat, le notaire ou tout autre fonctionnaire en remplissant la fonction doit, s'il détecte une violation de la loi dans l'accomplissement de ses fonctions, en informer les institutions, entreprises, organisations compétentes ou encore le Procureur pour qu'ils prennent des mesures.

根据《阿塞拜疆法》第42条,人或其他官员在进行时如果了解到违反有关进行的法律,则必须通知有关机构、企业、组织或检查官处,以便采取适当措施。

Elle contient des dispositions permettant aux organismes de surveillance (Bureau national chargé de la prévention du blanchiment des capitaux, Banque de Slovénie, Commission des opérations en bourse, Autorité de surveillance des assureurs, Bureau national chargé de la surveillance des jeux, Office slovène des commissaires aux comptes, Ordre des avocats et Chambre nationale du notariat) de suivre l'application de la loi sur le blanchiment des capitaux.

为监督机构(斯洛文尼亚共和国钱办室、斯洛文尼亚银行、券市 场署、保险业监督署、斯洛文尼亚共和国赌博监督厅、斯洛文尼亚审计研究 所、律师协和斯洛文尼亚共和国人商)监控《钱治罪法》的执行 作出明确规定。

La pratique du notariat est incompatible avec toute autre fonction ou attribution, qu'il s'agisse d'un mandat électif ou nominatif, ou conférant une autorité similaire, d'un pouvoir administratif ou d'une fonction exécutive, à l'exception de postes au Ministère de la justice, à caractère pédagogique ou scientifique, de délégué ou député auprès des organes du pouvoir populaire et dans ces deux derniers cas à condition qu'il ne s'agisse pas de postes de direction.

不得兼任具有政府、行政或管理功能的职务或工作,无论其为民选或任命性质,但司法部内的职位、教育或科学方面的职位、或出席人民政权机关的代表或议员的职位除外;在后两种情况下,人如果在这些机构中担任管理职位,则不得从事人的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notariat 的法语例句

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,
n.m.
1. 公证人职务
école de notariat公证人学校
2. 公证人公

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles sont majoritaires dans les professions d'avocat (plus de 60 %) et de notaire (plus de 90 % du notariat public).

妇女在律师领域(占60%以上)和公证活动中(占公证员90%以上)都比男子人数多。

Il est formalisé selon déclaration exprès et personnelle de l'assentiment des fiancés face au compétent fonctionnaire du conservatoire des registres de notariat ou de la confession religieuse reconnue par l'État.

所完成的手续是在公证登记处主管官员面前或者是在家承认的教主管人士面前,未婚双方个人明确声明并表示同意。

Ont également assisté à la session les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Conférence de La Haye de droit international privé (CODIP), Union internationale du Notariat Latin (UINL), Comité consultatif sur l'Article 2022 de l'Accord de libre-échange nord-américain et Cour permanente d'arbitrage (CPA).

下列政府间组织的观察员也本届议:海私法议、拉丁语公证人联合、北美自由贸易协定第2022条咨询委员、常设仲裁法院。

Conformément à l'article 42 de la loi sur le notariat, le notaire ou tout autre fonctionnaire en remplissant la fonction doit, s'il détecte une violation de la loi dans l'accomplissement de ses fonctions, en informer les institutions, entreprises, organisations compétentes ou encore le Procureur pour qu'ils prennent des mesures.

根据《阿塞拜疆公证法》第42条,公证人或其他官员在进行公证时如果解到违反有关进行公证的法律,则必须通知有关机构、企业、组织或检查官处,以便采取适当措施。

Elle contient des dispositions permettant aux organismes de surveillance (Bureau national chargé de la prévention du blanchiment des capitaux, Banque de Slovénie, Commission des opérations en bourse, Autorité de surveillance des assureurs, Bureau national chargé de la surveillance des jeux, Office slovène des commissaires aux comptes, Ordre des avocats et Chambre nationale du notariat) de suivre l'application de la loi sur le blanchiment des capitaux.

为监督机构(斯洛文尼亚共和防止洗钱办公室、斯洛文尼亚银行、证券市 场署、保险业监督署、斯洛文尼亚共和赌博监督厅、斯洛文尼亚审计研究 所、律师协和斯洛文尼亚共和公证人商)监控《洗钱治罪法》的执行 作明确规定。

La pratique du notariat est incompatible avec toute autre fonction ou attribution, qu'il s'agisse d'un mandat électif ou nominatif, ou conférant une autorité similaire, d'un pouvoir administratif ou d'une fonction exécutive, à l'exception de postes au Ministère de la justice, à caractère pédagogique ou scientifique, de délégué ou député auprès des organes du pouvoir populaire et dans ces deux derniers cas à condition qu'il ne s'agisse pas de postes de direction.

公证人不得兼任具有政府、行政或管理功能的职务或工作,无论其为民选或任命性质,但司法部内的职位、教育或科学方面的职位、或人民政权机关的代表或议员的职位除外;在后两种情况下,公证人如果在这些机构中担任管理职位,则不得从事公证人的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notariat 的法语例句

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,
n.m.
1. 证人职务
école de notariat证人学校
2. 证人

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Elles sont majoritaires dans les professions d'avocat (plus de 60 %) et de notaire (plus de 90 % du notariat public).

妇女在律师领域(占60%以上)和证活动中(占国家证员90%以上)都比男子人数多。

Il est formalisé selon déclaration exprès et personnelle de l'assentiment des fiancés face au compétent fonctionnaire du conservatoire des registres de notariat ou de la confession religieuse reconnue par l'État.

所完成的手续是在证登记处主管官员面前或者是在国家承认的教主管人士面前,未婚双方个人明确声明并表示同意。

Ont également assisté à la session les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Conférence de La Haye de droit international privé (CODIP), Union internationale du Notariat Latin (UINL), Comité consultatif sur l'Article 2022 de l'Accord de libre-échange nord-américain et Cour permanente d'arbitrage (CPA).

下列政府间组织的观察员也出席了本届议:海牙国际私法议、国际拉丁语证人联合、北美自由贸易协定第2022条咨询委员、常设仲裁法院。

Conformément à l'article 42 de la loi sur le notariat, le notaire ou tout autre fonctionnaire en remplissant la fonction doit, s'il détecte une violation de la loi dans l'accomplissement de ses fonctions, en informer les institutions, entreprises, organisations compétentes ou encore le Procureur pour qu'ils prennent des mesures.

根据《阿塞拜疆证法》第42条,证人或其他官员在进行证时如果了解到违反有关进行证的法律,则必须通知有关机构、企业、组织或检查官处,以便采取适当措施。

Elle contient des dispositions permettant aux organismes de surveillance (Bureau national chargé de la prévention du blanchiment des capitaux, Banque de Slovénie, Commission des opérations en bourse, Autorité de surveillance des assureurs, Bureau national chargé de la surveillance des jeux, Office slovène des commissaires aux comptes, Ordre des avocats et Chambre nationale du notariat) de suivre l'application de la loi sur le blanchiment des capitaux.

为监督机构(斯洛文尼亚共和国防止洗钱、斯洛文尼亚银行、证券市 场署、保险业监督署、斯洛文尼亚共和国赌博监督厅、斯洛文尼亚审计研究 所、律师协和斯洛文尼亚共和国证人商)监控《洗钱治罪法》的执行 作出明确规定。

La pratique du notariat est incompatible avec toute autre fonction ou attribution, qu'il s'agisse d'un mandat électif ou nominatif, ou conférant une autorité similaire, d'un pouvoir administratif ou d'une fonction exécutive, à l'exception de postes au Ministère de la justice, à caractère pédagogique ou scientifique, de délégué ou député auprès des organes du pouvoir populaire et dans ces deux derniers cas à condition qu'il ne s'agisse pas de postes de direction.

证人不得兼任具有政府、行政或管理功能的职务或工作,无论其为民选或任命性质,但司法部内的职位、教育或科学方面的职位、或出席人民政权机关的代表或议员的职位除外;在后两种情况下,证人如果在这些机构中担任管理职位,则不得从事证人的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notariat 的法语例句

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


notalgie, notamment, notanencéphalie, notarial, notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation,