On se retrouve sur le quai de la gare.
我们车站月台上见, 表在某一立体之上。
On se retrouve sur le quai de la gare.
我们车站月台上见, 表在某一立体之上。
La proposition de remaniement a bénéficié d'un certain soutien.
这一建议表
了一定的支持。
Le Comité de coordination a pleinement souscrit à cette décision.
管协委
表
完全支持所作出的这一决定。
La Réunion a pris note de cette information.
议表
已注意到这一情况。
Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们一致认为应在这一
键阶段表
支持。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
我再次这一及时努力表
感激。
Son groupe se félicitait des éléments de cette analyse portant sur les préférences commerciales.
他的集团这一分析中与贸易优惠有
的部分表
赞赏。
Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.
咨询委员这一情况表
。
Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.
我愿这一受到普遍赞扬的举措向您表
感谢。
Cette solution a été largement appuyée dans le Groupe de travail.
工作组中这一做法普遍表
支持。
Nous félicitons également les autres membres du Bureau.
我们还要就主席团其他成员的当选向他们表祝贺,并保证加共体将积极参加第一委员
的审议,在这一历史性的大
第六十届
议期间,共同处
裁军和国际
全领域的重大悬而未决问题。
Plusieurs représentants se sont félicités de la proposition.
若干位代表这一提案表
赞赏。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这一困难的时刻,我们坚定表约旦朋友的声援。
Ce point de vue a bénéficié d'un certain appui.
有些与者
这一看法表
支持。
Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.
主席一上任就向他的前任表感谢,感谢在他的领导下开展的工作。
Il leur demande d'élargir encore leur coopération dans ce domaine.
他进一步扩大在这一领域的合作表
异议。
M. Burman (États-Unis d'Amérique) appuie cette proposition.
Burman先生(美利坚合众国)这一提名表
附议。
Certains membres, conscients du problème, se sont dit intéressés.
一些成员认识到这一问题,并这一想法表
出兴趣。
Il me plaît une fois de plus de saluer cette initiative.
我再次高兴地这一举措表
欢迎。
La Commission lui sait gré de cet appui.
委员这一支持表
感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。